Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten een betere milieuprestatie kunnen leveren » (Néerlandais → Allemand) :

De gegevens over de aanwezigheid van anorganisch arseen tonen aan dat rijstwafels, rijstvellen, rijstcrackers en rijstkoeken hoge gehalten aan anorganisch arseen kunnen bevatten en dat deze producten een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de blootstelling via de voeding van zuigelingen en peuters.

Die Daten über das Vorkommen zeigen, dass Reiskuchen, Reiswaffeln, Reiskräcker und Reiskekse einen hohen Gehalt an anorganischem Arsen haben können und dass diese Waren erheblich zur ernährungsbedingten Exposition von Säuglingen und Kleinkindern beitragen können.


De industrie kan bekijken hoe zij milieuaspecten beter kan integreren in het ontwerp van producten, terwijl consumenten zich een oordeel kunnen vormen over hoe zij groenere producten [10] kunnen aanschaffen en hoe zij deze beter kunnen gebruiken en zich er beter van kunnen ontdoen.

Die Industrie kann untersuchen, wie sie Umweltaspekte besser in die Gestaltung von Produkten einfließen lassen kann, während die Verbraucher prüfen können, wie sie umweltgerechtere Produkte [10] kaufen und sie besser verwenden und entsorgen können.


De inzet van alle betrokkenen is dus essentieel om op dit gebied concrete vooruitgang te kunnen boeken. De lidstaten wordt gevraagd om betere gegevens te verzamelen en te verstrekken over terugkeer. Daarmee kan beter worden nagegaan hoe effectief de terugkeeroperaties zijn en waar de Europese grens- en kustwacht een nuttige bijdrage zou kunnen leveren.

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bessere Daten zu Rückkehr und Rückführung zu erheben und zu übermitteln, damit besser beurteilt werden kann, inwieweit Rückkehr- und Rückführungsmaßnahmen effektiv sind und wo die Europäische Grenz- und Küstenwache einen nützlichen Beitrag leisten könnte.


Uitgangspunt is dat de meeste producten een betere milieuprestatie kunnen leveren tegen dezelfde of iets hogere kosten voor de consument.

Man nimmt an, dass die meisten Produkte bei gleichen oder nur geringfügig höheren Kosten für die Verbraucher eine bessere Leistung mit geringeren Umweltauswirkungen erbringen können.


We weten dat de onderhandelingen over deze en andere overeenkomsten van de hoogste kwaliteit zijn, maar het is belangrijk dat wij ons bewust zijn van de sterke en zwakke punten van de overeenkomsten nadat ze van kracht zijn geworden, zodat we een betere bijdrage kunnen leveren.

Wir wissen, dass es beste Qualitäten bei der Verhandlung dieser oder auch anderer Abkommen gibt, aber es ist uns wichtig, auch über Stärken und Schwächen solcher Abkommen nach ihrer Inkraftsetzung Bescheid zu wissen, um dann unseren Beitrag besser gestalten zu können.


Geachte Parlementsleden, we doen ons best, maar het is duidelijk dat we beter werk kunnen leveren.

Meine Damen und Herren, wir versuchen unser Bestes, aber es ist klar, dass wir besser sein könnten.


De eisen inzake ecologisch ontwerp moeten de eisen inzake het energieverbruik, het geluidsvermogensniveau en de stikstofoxide-emissies van ruimteverwarmingstoestellen en combinatieverwarmingstoestellen in de Unie harmoniseren. Aldus dragen ze bij tot een betere werking van de interne markt en een betere milieuprestatie van deze producten.

Mit den Anforderungen an eine umweltgerechte Gestaltung sollten die Anforderungen bezüglich des Energieverbrauchs, des Schallleistungspegels und des Ausstoßes von Stickoxiden an Raumheizgeräte und Kombiheizgeräte unionsweit harmonisiert werden, um damit dazu beizutragen, dass der Binnenmarkt besser funktioniert und die Umweltleistung dieser Produkte gesteigert wird.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, heeft deze Europese Raad besproken hoe we ons vermogen om extern en intern op te treden kunnen versterken en hoe we de EU-burgers betere resultaten kunnen leveren.

Um zum Schluss zu kommen, Herr Präsident, dieser Europäische Rat hat erörtert, wie wir unsere Kapazität verstärken können, um innen- und außenpolitisch handlungsfähiger zu werden und um bessere Ergebnisse für die Bürgerinnen und Bürger der EU zu liefern.


De Commissie is er dus van overtuigd dat we een betere bijdrage kunnen leveren aan de verbetering van de mensenrectensituatie en diegenen die de mensenrechten verdedigen, beter kunnen ondersteunen door met Colombia een associatie-overeenkomst aan te gaan, dan door de onderhandelingen op te schorten.

Somit ist die Kommission davon überzeugt, dass wir einen besseren Beitrag zur Verbesserung der Menschenrechtslage leisten und die Verteidiger der Menschenrechte besser unterstützen können, wenn wir Kolumbien in ein Assoziierungsabkommen einbinden, als dass wir die Verhandlungen aussetzen würden.


Voorts zal het systeem door de ontwikkeling van SIS II betere prestaties kunnen leveren aangezien er geavanceerder technologieën zullen worden gebruikt en er nieuwe functies zullen worden toegevoegd die nuttig zijn gebleken in het kader van de huidige gang van zaken in de ruimte zonder binnengrenzen.

Außerdem wird die Entwicklung des SIS II durch die Einführung modernerer DV-Techniken und neuer Funktionen ermöglichen, mit einem leistungsstärkeren System zu arbeiten, was sich für das derzeitige Funktionieren des Raums ohne Binnengrenzen als zweckmäßig erwiesen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten een betere milieuprestatie kunnen leveren' ->

Date index: 2022-03-31
w