Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producten en activa te onderscheiden teneinde hogere " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast evalueert zij het effect van een aantal bepalingen onder meer met betrekking tot het geschikte toepassingsgebied van de FTT, de mogelijkheid om verschillende categorieën van financiële producten en activa te onderscheiden teneinde hogere tarieven te rekenen vanaf een bepaald aandeel geannuleerde orders, het belastingtarief, alsook de uitzondering van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening overeenkomstig artikel 2, lid 1, punt 7, onder f) .

Darüber hinaus prüft sie die Auswirkungen bestimmter Vorschriften und untersucht beispielsweise, welcher Anwendungsbereich für die Finanztransaktionssteuer angemessen ist, ob die Möglichkeit besteht, zwischen verschiedenen Kategorien von Finanzprodukten und Anlagen zu unterscheiden, indem höhere Steuersätze erhoben werden, wenn der Anteil der stornierten Aufträge eine bestimmte Höhe über ...[+++]


Daarnaast evalueert zij het effect van een aantal bepalingen onder meer met betrekking tot het geschikte toepassingsgebied van de FTT, de mogelijkheid om verschillende categorieën van financiële producten en activa te onderscheiden teneinde hogere tarieven te rekenen vanaf een bepaald aandeel geannuleerde orders, het belastingtarief, alsook de uitzondering van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening overeenkomstig artikel 1, lid 2.

Darüber hinaus ergründet sie die Auswirkungen bestimmter Vorschriften und untersucht beispielsweise, welcher Anwendungsbereich für die Finanztransaktionssteuer angemessen ist, ob die Möglichkeit besteht, zwischen verschiedenen Kategorien von Finanzprodukten und Anlagen zu unterscheiden, indem höhere Steuersätze veranschlagt werden, wenn der Anteil der stornierten Aufträge eine ...[+++]


Een investeerder kan zijn activa bijvoorbeeld in combinatie met de activa van de deelneming gebruiken, onder meer via het combineren van operationele functies teneinde schaalvoordelen en kostenbesparingen te verwezenlijken, via het verkrijgen van schaarse producten, via het verwerven van toegang tot bedrijfseigen kennis of via het beperken van bepaalde activiteiten of activa met het oog op het verhogen van de waarde ...[+++]

Ein Investor könnte beispielsweise seine Vermögenswerte in Verbindung mit den Vermögenswerten des Beteiligungsunternehmens nutzen. Dies könnte in der Zusammenlegung betrieblicher Aufgabenbereiche erfolgen, um Größenvorteile oder Kosteneinsparungen zu erzielen, Bezugsquellen für knappe Produkte zu finden, Zugang zu gesetzlich geschütztem Wissen zu erhalten oder bestimmte geschäftliche Tätigkeiten oder Vermögenswerte zu beschränken, ...[+++]


32. neemt met bezorgdheid kennis van de relatief bescheiden deelname van bepaalde lidstaten in KP7, hetgeen niet bevorderlijk is voor de territoriale samenhang en de evenwichtige ontwikkeling van Europa; is van mening dat een betere coördinatie, cohesie en synergie tussen KP7 en de structuurfondsen en het Cohesiefonds, en een beter gebruik van het programma „Mensen” de participatie van ondervertegenwoordigde lidstaten zou kunnen verbeteren; is van mening dat, door gebruikmaking van de structuurfondsen ter versterking van de onderzoeksinfrastructuur en ter bevordering van capaciteitsopbouw op het gebied van onderzoek en innovatie, alle lidstaten in staat kunnen worden gesteld op de ladder naar topkwaliteit een ...[+++]

32. stellt mit Besorgnis fest, dass die relativ bescheidene Beteiligung bestimmter Mitgliedstaaten am RP7 dem territorialen Zusammenhalt und einer ausgewogenen Entwicklung in Europa nicht förderlich ist; ist der Ansicht, dass eine bessere Koordinierung, Kohärenz und Synergie des RP7 mit den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds sowie eine bessere Nutzung des Programms „Personen“ die Teilnahme unterrepräsentierter Mitgliedstaaten fördern könnten; ist der Ansicht, dass durch die Nutzung der Strukturfonds zur Stärkung der Forschungsinfrastruktur und zur Förderung des Aufbaus vo ...[+++]


De lidstaten mogen van deze drempel afwijken in het geval van producten die verband houden met de financiering van materiële activa en waarbij voor het einde van de contractuele relatie de juridische en economische eigendom van de activa niet aan de klant overgaat, mits de drempel die de lidstaat voor de met dit soort producten samenhangende transacties heeft vastgesteld, niet hoger ligt dan ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können von diesem Schwellenwert bei Produkten abweichen, die die Finanzierung von Sachwerten betreffen und bei denen der Rechtstitel und das Eigentumsrecht an dem Sachvermögen bis zum Ende des Vertragsverhältnisses nicht auf den Kunden übertragen werden, sofern der von dem jeweiligen Mitgliedstaat für Transaktionen mit dieser Art von Produkten festgesetzte Schwellenwert 15 000 EUR pro Jahr nicht übersteigt, unab ...[+++]


Voor de landbouwers in de EU ligt hier een echte kans. In plaats van die eisen als een last te beschouwen, moeten zij ze in hun voordeel ombuigen door precies te leveren wat de consumenten willen, hun producten op de markt duidelijk van die van anderen te onderscheiden en zo hogere prijzen te maken.

Für die Landwirte der EU bietet sich hier eine echte Chance. Anstatt solche Forderungen als Belastung anzusehen, sollten sie sich diese zum Vorteil machen, indem sie den Verbrauchern genau liefern, was sie wollen, wofür sie im Gegenzug höhere Preise erzielen.


75. verzoekt de Commissie om te zorgen voor een snelprocedure in het communautair meerjarenkaderprogramma 2002-2006 voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte teneinde met name kleine en middelgrote ondernemingen te stimuleren nieuwe producten te ontwikkelen die een steeds hoger niveau va ...[+++]

75. fordert die Kommission auf, im Rahmen des mehrjährigen Rahmenprogramms 2002-2006 für die Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums eine Vorzugs-Zugangsmöglichkeit sicherzustellen, um insbesondere in Bezug auf die kleinen und mittleren Unternehmen die Innovation von Produkten zu fördern, mit denen ein immer besserer Schutz der Gesundheit, der Sicherheit und der Umwelt gewährl ...[+++]


69. verzoekt de Commissie om te zorgen voor een snelprocedure in het communautair meerjarenkaderprogramma 2002-2006 voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte (COM(2001) 94) teneinde met name kleine en middelgrote ondernemingen te stimuleren nieuwe producten te ontwikkelen die een steeds hoger niveau van bescherming van de gezondheid, de veiligheid en het milieu waarborgen;

69. fordert die Kommission auf, im Rahmen des mehrjährigen Rahmenprogramms 2002-2006 für die Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (KOM(2001) 94) eine Vorzugs-Zugangsmöglichkeit sicherzustellen, um insbesondere in Bezug auf die kleinen und mittleren Unternehmen die Innovation von Produkten zu fördern, mit denen ein immer besserer Schutz der Gesundheit, der Sicherheit und der Umwelt gewährleistet werden kann;


3. De door de lidstaten toegepaste belastingvrijstelling of -verlaging wordt aangepast naar gelang van de ontwikkeling van de grondstofprijzen op de markt, teneinde overcompensatie van de hogere productiekosten van de in lid 1 bedoelde producten te vermijden.

(3) Die von den Mitgliedstaaten angewandten Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen sind entsprechend der Entwicklung der Rohstoffpreise zu modulieren, damit sie nicht zu einer Überkompensation der Mehrkosten im Zusammenhang mit der Erzeugung der in Absatz 1 aufgeführten Erzeugnisse führen.


Het restitutiebedrag mag niet hoger zijn dan het verschil tussen de prijs voor olijfolie in de Gemeenschap en die op de wereldmarkt, in voorkomend geval aangepast teneinde rekening te houden met de kosten voor de uitvoer van de producten op de wereldmarkt.

Die Erstattung darf nicht höher sein als der Betrag, der dem Unterschied zwischen den in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt erzielten Preisen, gegebenenfalls um die Kosten für das Verbringen des Erzeugnisses auf den Weltmarkt berichtigt, entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten en activa te onderscheiden teneinde hogere' ->

Date index: 2022-02-10
w