Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten en bundeling van oproepen tegen concurrerende » (Néerlandais → Allemand) :

Zij moeten tegen concurrerende voorwaarden producten aanbieden die aan de behoeften van individuele beleggers voldoen.

Sie müssen Produkte liefern, die die individuellen Bedürfnisse der Anleger unter guten Wettbewerbsbedingungen zufrieden stellen.


Dit betekent ook dat er minder middelen beschikbaar zijn voor belangrijke investeringen zoals verbeteringen van het hoge snelheidsnetwerk voor internet en dat innovatieve diensten zoals vaste-mobiele producten en bundeling van oproepen tegen concurrerende prijzen worden belemmerd.

Auf diese Weise werden außerdem Mittel von wichtigen Investitionen abgezogen, zum Beispiel für den Ausbau des Hochgeschwindigkeits-Internet. Ferner wird das Entstehen innovativer Dienste (Festnetz-Mobilfunk-Produkte, Bündelung von Anrufen zu konkurrenzfähigen Preisen) erschwert.


Met dit onderzoek willen wij ervoor zorgen dat consumenten hun voordeel blijven doen met veilige en innovatieve producten tegen concurrerende prijzen”.

Mit dieser Untersuchung möchten wir sicherstellen, dass Verbraucher auch weiterhin von sicheren und innovativen Produkten zu wettbewerbsfähigen Preisen profitieren werden.“


acht het van essentieel belang ervoor te zorgen dat in het Uniemededingingsrecht rekening wordt gehouden met de specifieke eigenschappen van de landbouw en dat de wetgeving ten dienste staat van zowel producenten als consumenten, die een belangrijke rol spelen in de toeleveringsketen; is van mening dat het Uniemededingingsrecht de voorwaarden moet scheppen voor een efficiëntere markt waarop consumenten toegang hebben tot een ruime keuze aan producten van goede ...[+++]

hält es für geboten, dafür zu sorgen, dass das europäische Wettbewerbsrecht den besonderen Merkmalen der Landwirtschaft Rechnung trägt und dem Wohl sowohl der Erzeuger als auch der Verbraucher dient, die eine wichtige Rolle in der Versorgungskette spielen; ist der Ansicht, dass das europäische Wettbewerbsrecht die Voraussetzungen für einen wirksameren Markt schaffen muss, der es den Verbrauchern ermöglicht, aus zahlreichen zu wett ...[+++]


Om kruissubsidiëring tussen verschillende producten in een bundel of portfolio tegen te gaan, moeten de nri’s een single-level test uit te voeren, dat wil zeggen tussen de retaildiensten en de NGA-toegangsinput die voor de toegangvragende partijen de meeste relevantie heeft (bijvoorbeeld glasvezeltoegang bij de straatkast of virtuele ontbundeling).

Um eine Quersubventionierung zwischen verschiedenen Produkten in einem Bündel oder Portfolio auszuschließen, sollten die NRB die Prüfung nur auf einer Ebene durchführen, d. h. zwischen den Endkundendiensten und den wichtigsten NGA-Zugangsleistungen für Zugangsinteressenten (z. B. für den Glasfaser-Zugang zum Verteiler, virtuelle Entbündelung).


In een aan sterke concurrentie onderhevige wereldeconomie hangt ondernemingssucces af van de capaciteit om de recentste technologieën toe te passen en snel te voldoen aan de vraag naar steeds meer klantspecifieke producten en oplossingen tegen concurrerende prijzen.

In einer wettbewerbsbetonten globalen Wirtschaft hängt der Unternehmenserfolg von der Fähigkeit ab, sich neueste Technologie anzueignen und rasch auf die Nachfrage nach zunehmend individualisierten Produkten und Lösungen mit wettbewerbsfähigen Preisen zu reagieren.


Hun vraag naar kwalitatief hoogwaardige en veilige producten tegen concurrerende prijzen is een belangrijk uitgangspunt voor verdere inspanningen om het functioneren van de interne markt te verbeteren en de positie van de consumenten te versterken.

Die Nachfrage der Verbraucher nach hochwertigen und sicheren Produkten zu wettbewerbfähigen Preisen ist ein wichtiger Ausgangspunkt für die auf die Verbesserung der Leistungsfähigkeit des Binnenmarktes und die Stärkung der Position der Verbraucher ausgerichteten Bemühungen.


Hun vraag naar kwalitatief hoogwaardige en veilige producten tegen concurrerende prijzen is een belangrijk uitgangspunt voor verdere inspanningen om het functioneren van de interne markt te verbeteren en de positie van de consumenten te versterken.

Die Nachfrage der Verbraucher nach hochwertigen und sicheren Produkten zu wettbewerbfähigen Preisen ist ein wichtiger Ausgangspunkt für die auf die Verbesserung der Leistungsfähigkeit des Binnenmarktes und die Stärkung der Position der Verbraucher ausgerichteten Bemühungen.


Handel biedt kansen voor het bedrijfsleven in de EU en de partnerlanden om hun markten uit te breiden en voor de bevolking om toegang te krijgen tot de beste producten tegen concurrerende prijzen.

Der Handel eröffnet den Unternehmen der EU und der Partnerländer Chancen, ihre Absatzmärkte zu erweitern, sodass die Menschen die besten Produkte zu wettbewerbsfähigen Preisen erhalten können.


- in de noodzakelijke infrastructuur te voorzien wat betreft het aanbod van geavanceerde telecommunicatiediensten tegen concurrerende prijzen, om de implementatie van een breed scala aan ICT-producten en -diensten mogelijk te maken, inclusief elektronische breedbandinfrastructuur;

Schaffung der erforderlichen Infrastrukturvoraussetzungen für die Bereitstellung moderner Telekommunikationsdienste zu wettbewerbsfähigen Preisen, die den praktischen Einsatz einer breiten Palette von IKT-Produkten und -Dienstleistungen ermöglicht, wozu auch die Infrastruktur für die Breitbandkommunikation zählt;


w