Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producten in toevoegingsmiddelen bestaande " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Panel voor toevoegingsmiddelen en producten of stoffen die in de diervoeding worden gebruikt

Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | Wissenschaftliches Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | FEEDAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Technologische toevoegingsmiddelen of andere stoffen of producten in toevoegingsmiddelen bestaande uit preparaten mogen alleen de fysisch-chemische eigenschappen van de werkzame stof van het preparaat wijzigen en moeten worden gebruikt overeenkomstig de voorwaarden van de vergunning indien deze bepalingen zijn voorzien.

Technologische Zusatzstoffe oder andere Stoffe oder Erzeugnisse, die in Zusatzstoffen enthalten sind, die aus Zubereitungen bestehen, dürfen nur die physikalisch-chemischen Eigenschaften des Wirkstoffs der Zubereitung verändern und müssen entsprechend ihren Zulassungsbedingungen verwendet werden, wenn solche Bedingungen vorliegen.


Toevoegingsmiddelen bestaande uit preparaten en voormengels die dergelijke toevoegingsmiddelen bevatten en die vóór 23 maart 2017 zijn geproduceerd en geëtiketteerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1831/2003 in de versie die vóór 23 maart 2015 van kracht was, mogen verder in de handel worden gebracht en worden gebruikt totdat de bestaande voorraden zijn uitgeput.

Zusatzstoffe, die aus Zubereitungen bestehen, und diese Zusatzstoffe enthaltende Vormischungen, die vor dem 23. März 2017 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 in ihrer am 23. März 2015 geltenden Fassung hergestellt und gekennzeichnet wurden, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände weiter in Verkehr gebracht und verwendet werden.


Gezien het feit dat de technologische vooruitgang bijdraagt tot de ontwikkeling van nieuwe preparaten, moet beter rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van toevoegingsmiddelen bestaande uit preparaten en is er behoefte aan meer transparantie en duidelijkheid wanneer zij in de handel worden gebracht, zonder inbreuk te maken op de intellectuele-eigendomsrechten inzake de samenstelling van voormengsels die dergelijke toevoegingsmiddelen bevatten.

Angesichts der Tatsache, dass der technologische Fortschritt zur Entwicklung neuer Zubereitungen beiträgt, ist es angezeigt, die Besonderheiten von Zusatzstoffen, die aus Zubereitungen bestehen, genauer zu prüfen und bei ihrem Inverkehrbringen auf mehr Transparenz und Klarheit zu achten, ohne die Rechte des geistigen Eigentums in Bezug auf die Zusammensetzungen von Vormischungen, die solche Zusatzstoffe enthalten, zu berühren.


Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1831/2003, die specifieke etiketteringsvoorschriften voor bepaalde toevoegingsmiddelen en voor voormengsels bevat, en bijlage IV bij die verordening, die algemene gebruiksvoorwaarden bevat, moeten derhalve worden gewijzigd om rekening te houden met de technologische vooruitgang en de wetenschappelijke ontwikkelingen op het gebied van toevoegingsmiddelen bestaande uit preparaten.

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 über besondere Kennzeichnungsvorschriften für bestimmte Futtermittelzusatzstoffe und für Vormischungen und Anhang IV derselben Verordnung über allgemeine Verwendungsbedingungen sollten deshalb geändert werden, um dem technologischen Fortschritt und wissenschaftlichen Entwicklungen bezüglich Zusatzstoffen, die aus Zubereitungen bestehen, Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) De toevoeging van 718 producten aan de bestaande lijst van 8 619 producten waarvoor bij invoer in de EU geconsolideerde vrijstelling van rechten geldt, kan rekenen op de eenstemmige goedkeuring van de farmaceutische industrie en andere partijen bij het herzieningsproces en verdient derhalve mijn steun.

– (PT) Die Ergänzung der bestehenden Liste von 8619 Erzeugnissen, für die bei der Einfuhr in die EU bereits gebundene Nullzollsätze gelten, durch diese 718 weiteren Stoffe, wurde von der pharmazeutischen Industrie und den anderen Beteiligten des Überprüfungsverfahrens einhellig begrüßt und sie verdient daher meine Unterstützung.


41. verzoekt de Russische regering te zorgen voor de tijdige uitvoering van de geplande programma's op het gebied van de ontwikkeling van de wetgeving, met inbegrip van het aanpassen van de bestaande regels inzake de overeenstemming van producten en de bestaande certificeringsprocedures aan de internationale normen;

41. fordert die russische Regierung auf, für die rechtzeitige Umsetzung der geplanten Programme zur Rechtsentwicklung zu sorgen, einschließlich der Harmonisierung bestehender Vorschriften und Zertifizierungsverfahren zur Produktkonformität mit internationalen Standards;


Wanneer de samenwerking OO betreft die gericht is op de verbetering van bestaande producten, vormen die bestaande producten en hun naaste vervangproducten de voor de samenwerking relevante markt (78).

Geht es bei der Zusammenarbeit um Forschung und Entwicklung zur Verbesserung bestehender Produkte, so bilden die bestehenden Produkte und ihre nahen Substitute den von der Zusammenarbeit betroffenen relevanten Markt (78).


39. verzoekt de Russische regering te zorgen voor de tijdige uitvoering van de geplande programma's op het gebied van de ontwikkeling van de wetgeving, met inbegrip van het aanpassen van de bestaande regels inzake de overeenstemming van producten en de bestaande certificeringsprocedures aan de internationale normen;

39. fordert die russische Regierung auf, für die rechtzeitige Umsetzung der geplanten Programme zur Rechtsentwicklung zu sorgen, einschließlich der Harmonisierung bestehender Vorschriften und Zertifizierungsverfahren zur Produktkonformität mit internationalen Standards;


11. verzoekt de Russische regering te zorgen voor de tijdige uitvoering van de geplande programma's op het gebied van de ontwikkeling van de wetgeving, met inbegrip van het aanpassen van de bestaande regels inzake de overeenstemming van producten en de bestaande certificeringsprocedures aan de internationale normen;

11. fordert die russische Regierung auf, für die rechtzeitige Umsetzung der geplanten Programme zur Rechtsentwicklung zu sorgen, einschließlich der Harmonisierung bestehender Vorschriften und Zertifizierungsverfahren zur Produktkonformität mit internationalen Standards;


Dit is ook van toepassing op de invoer van vlees en dierlijke producten van dieren die zijn gevoederd met diervoeders met toevoegingsmiddelen die in de Europese Unie niet zijn toegestaan voor gebruik, onverminderd de bestaande communautaire wetgeving inzake de invoer van vlees en dierlijke producten uit derde landen en de daarin opgenomen bepalingen inzake dierenwelzijn ...[+++]

Dies gilt auch für die Einfuhr von Fleisch und tierischen Erzeugnissen von Tieren, die mit Futtermitteln gefüttert wurden, in denen nicht zur Verwendung in der Europäischen Union zugelassene Zusatzstoffe enthalten sind, unbeschadet geltender Rechtsvorschriften der Gemeinschaft für die Einfuhr von Fleisch und tierischen Erzeugnissen aus Drittländern und darin enthaltener Bestimmungen über den Tierschutz und die Lebensmittelsicherheit.




Anderen hebben gezocht naar : producten in toevoegingsmiddelen bestaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten in toevoegingsmiddelen bestaande' ->

Date index: 2021-03-25
w