Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke producten verkopen
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Producten bijverkopen
Schoeisel en leren producten verkopen
Schoenen en lederwaren verkopen
Upselling

Vertaling van "producten kunnen verkopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schoeisel en leren producten verkopen | schoenen en lederwaren verkopen

Schuhe und Lederwaren verkaufen


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen




Let op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen.

Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter duidelijk dat deze subsidies een ongerechtvaardigd voordeel verschaffen, waardoor exporteurs producten kunnen verkopen tegen prijzen die de bedrijfstak van de EU schade toebrengen.

Nichtsdestoweniger stellen diese Subventionen eindeutig einen unbilligen Vorteil dar, der es den Ausführern ermöglicht, Waren zu Preisen zu verkaufen, die die EU-Wirtschaft schädigen.


Die subsidies leveren echter duidelijk een oneerlijk voordeel op, waardoor exporteurs producten kunnen verkopen tegen prijzen die de industrie van de Unie schade berokkenen.

Nichtsdestoweniger stellen diese Subventionen eindeutig einen unbilligen Vorteil dar, der es den Ausführern ermöglicht, Waren zu Preisen zu verkaufen, die die EU-Wirtschaft schädigen.


Vertrouwen van ondernemingen dat zij hun producten op basis van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader kunnen verkopen.

Unternehmen verlassen sich darauf, dass sie ihre Erzeugnisse auf eindeutiger, kalkulierbarer Rechtsgrundlage verkaufen können.


Fabrikanten en importeurs moeten de tijd krijgen voor de uitoefening van eventuele rechten uit hoofde van nationale bepalingen die gelden vóór de inwerkingtreding van de nationale bepalingen tot omzetting van deze richtlijn, om bijvoorbeeld hun voorraden van vervaardigde producten te kunnen verkopen.

Den Herstellern und den Einführern muss genügend Zeit gegeben werden, um ihre in den geltenden nationalen Rechtsvorschriften verankerten Rechte vor dem Zeitpunkt der Anwendung der nationalen Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie wahrzunehmen, damit sie beispielsweise ihre Lagerbestände bereits hergestellter Produkte verkaufen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AA. overwegende dat het noodzakelijk is om voor de communautaire producenten (vissers en aquacultuurproducenten) voldoende afzetmogelijkheden te creëren, zodat zij hun producten kunnen verkopen tegen voldoende lonende prijzen, daarbij rekening houdend met de kosten, de beperkingen en de diverse risico's die aan hun activiteit verbonden zijn,

AA. in der Erwägung, dass den Erzeugern in der Gemeinschaft (Fischern und Aquakulturbetrieben) unter Berücksichtigung der verschiedenen Kosten, Auflagen und Umstände ihrer Tätigkeit ein zufriedenstellender Absatz zu ausreichend einträglichen Preisen gewährleistet werden sollte,


AA. overwegende dat het noodzakelijk is om voor de communautaire producenten (vissers en aquacultuurproducenten) voldoende afzetmogelijkheden te creëren, zodat zij hun producten kunnen verkopen tegen voldoende lonende prijzen, daarbij rekening houdend met de kosten, de beperkingen en de diverse risico's die aan hun activiteit verbonden zijn,

AA. in der Erwägung, dass den Erzeugern in der Gemeinschaft (Fischern und Aquakulturbetrieben) unter Berücksichtigung der verschiedenen Kosten, Auflagen und Umstände ihrer Tätigkeit ein zufriedenstellender Absatz zu ausreichend einträglichen Preisen gewährleistet werden sollte,


Websites zijn zo moeilijk vormgegeven, zodat firma’s later met speciale werktuigen en software de interesses van de gebruiker kunnen ontdekken en aan hun producten kunnen verkopen, of zodat de veiligheidsdiensten vervolgens gebruikers om andere redenen kunnen opsporen.

Die Seiten sind absichtlich kompliziert gestaltet, damit die Unternehmen mithilfe spezieller Werkzeuge und Programme auswerten können, welche Interessen die Nutzer haben, um ihnen dann Produkte zu verkaufen, oder damit die Sicherheitsbehörden die Nutzer später aus anderen Gründen lokalisieren können.


Wat zij ons vragen, is dat ze op waardige wijze hun werk kunnen doen, dat zij hun producten tegen een fatsoenlijke, eerlijke prijs kunnen verkopen die overeenstemt met hun inspanningen en investeringen.

Sie bitten uns darum, ihre Arbeit in Würde verrichten zu können, ihre Produkte zu respektablen, fairen Preisen verkaufen zu können, die der Anstrengung und der Investition entsprechen, die sie getätigt haben.


Fabrikanten en importeurs moeten de tijd krijgen voor de uitoefening van eventuele rechten uit hoofde van vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn geldende nationale bepalingen om bijvoorbeeld hun voorraden van vervaardigde producten te kunnen verkopen.

Daher muss den Herstellern und den Importeuren genügend Zeit gegeben werden, um ihre in den geltenden nationalen Rechtsvorschriften verankerten Rechte vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie wahrzunehmen, um beispielsweise ihre Lagerbestände von Fertigprodukten zu verkaufen.


H. overwegende dat de bedoelde bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG en Richtlijn 2008/8/EG de aanbieders van bepaalde elektronische diensten, die hun activiteiten, door het specifieke karakter van hun producten, kunnen verrichten om het even waar ter wereld, ertoe kunnen brengen de verstrekking van bepaalde elektronische diensten stop te zetten buiten de lidstaat waar zij belastingplichtig zijn, of hun zetel te verplaatsen buiten de Unie, bijvoorbeeld door middel van registratie bij een platform buiten de Unie, via hetwelk de aanbieders van bepaalde elektronische diensten deze dienst ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die oben genannten Bestimmungen der Richtlinien 2006/112/EG und 2008/8/EG dazu führen kann, dass Anbieter ausgewählter elektronischer Dienstleistungen, die wegen der Wesensmerkmale ihrer Produkte ihren Geschäftsaktivitäten überall in der Welt nachgehen können, entweder keine ausgewählten elektronischen Dienstleistungen mehr außerhalb des Mitgliedstaats, in dem sie steuerpflichtig sind, anbieten, oder ihren Sitz außerhalb der EU verlegen, indem sie eine außerhalb der EU eingerichtete Plattform registrieren lass ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten kunnen verkopen' ->

Date index: 2024-02-14
w