Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Traduction de «producten onder preferentiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoer van producten onder voorbehoud van de invoer van equivalente goederen met vrijstelling van rechten

Ausfuhr von Erzeugnissen unter Vorbehalt der abgabefreien Wiederbeschaffung


landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]

Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]


landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]

Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De invoer van producten die krachtens de overeenkomst gedeeltelijk zijn geliberaliseerd, is met 27 % toegenomen, en de invoer van producten onder preferentiële tariefcontingenten – weliswaar ten opzichte van een zeer laag beginniveau van 21 miljoen EUR – met 71 %.

Die Einfuhren von Erzeugnissen, die nach dem Übereinkommen teilweise liberalisiert sind, nahmen um 27 % zu und die Einfuhren von Erzeugnissen, für die Präferenzzollkontingente gelten, um 71 % (wenngleich der Ausgangswert mit 21 Mio. EUR sehr niedrig war).


De invoer van producten die krachtens de overeenkomst gedeeltelijk zijn geliberaliseerd, is met 27 % toegenomen, en de invoer van producten onder preferentiële tariefcontingenten – weliswaar ten opzichte van een zeer laag beginniveau van 21 miljoen EUR – met 71 %.

Die Einfuhren von Erzeugnissen, die nach dem Übereinkommen teilweise liberalisiert sind, nahmen um 27 % zu und die Einfuhren von Erzeugnissen, für die Präferenzzollkontingente gelten, um 71 % (wenngleich der Ausgangswert mit 21 Mio. EUR sehr niedrig war).


De daling doet zich evenwel met name voor bij de producten die onder het meestbegunstigingsrecht worden ingevoerd (10 % afname). De invoer van producten die krachtens de overeenkomst geheel zijn geliberaliseerd, steeg juist met 19 %, terwijl de invoer van gedeeltelijk geliberaliseerde producten met 15 % steeg en de invoer onder preferentiële tariefcontingenten (weliswaar ten opzichte van een zeer laag beginniveau) zelfs met 86 %.

Allerdings war der Rückgang hauptsächlich bei den Erzeugnissen festzustellen, die zum Meistbegünstigungszollsatz von Null eingeführt wurden (Rückgang um 10 %). Demgegenüber stiegen die Einfuhren derjenigen Erzeugnisse, die nach dem Übereinkommen vollständig liberalisiert sind, um 19 %, die Einfuhren derjenigen Erzeugnisse, die teilweise liberalisiert sind, um 15 % und die Einfuhren derjenigen Erzeugnisse, für die Präferenzzollkontingente gelten, um 86 % (wobei das Ausgangsniveau im letzten Fall sehr niedrig war).


De daling doet zich evenwel met name voor bij de producten die onder het meestbegunstigingsrecht worden ingevoerd (10 % afname). De invoer van producten die krachtens de overeenkomst geheel zijn geliberaliseerd, steeg juist met 19 %, terwijl de invoer van gedeeltelijk geliberaliseerde producten met 15 % steeg en de invoer onder preferentiële tariefcontingenten (weliswaar ten opzichte van een zeer laag beginniveau) zelfs met 86 %.

Allerdings war der Rückgang hauptsächlich bei den Erzeugnissen festzustellen, die zum Meistbegünstigungszollsatz von Null eingeführt wurden (Rückgang um 10 %). Demgegenüber stiegen die Einfuhren derjenigen Erzeugnisse, die nach dem Übereinkommen vollständig liberalisiert sind, um 19 %, die Einfuhren derjenigen Erzeugnisse, die teilweise liberalisiert sind, um 15 % und die Einfuhren derjenigen Erzeugnisse, für die Präferenzzollkontingente gelten, um 86 % (wobei das Ausgangsniveau im letzten Fall sehr niedrig war).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name kunnen sancties worden getroffen tegen een ieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen met het doel producten onder de preferentiële regeling te doen vallen.

Sanktionen werden insbesondere gegen denjenigen angewandt, der ein Schriftstück mit sachlich falschen Angaben anfertigt oder anfertigen lässt, um die Präferenzbehandlung für ein Erzeugnis zu erlangen.


3. De preferentiële regelingen waarin deze verordening voorziet, worden niet ingetrokken overeenkomstig lid 1, onder d), ten aanzien van producten waarop krachtens Verordeningen (EG) nr. 384/96 of (EG) nr. 2026/97 antidumpingrechten of compenserende maatregelen van toepassing zijn, om de redenen die aan deze maatregelen ten grond liggen.

(3) Bei Waren, die gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 384/96 oder (EG) Nr. 2026/97 Antidumping- bzw. Ausgleichsmaßnahmen unterliegen, werden die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Präferenzregelungen nicht aus den Gründen, die diese Maßnahmen rechtfertigen, gemäß Absatz 1 Buchstabe d zurückgenommen.


Tegen eenieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen met het doel producten onder de preferentiële regeling te doen vallen, worden sancties getroffen.

Sanktionen werden gegen denjenigen angewendet, der ein Schriftstück mit sachlich falschen Angaben anfertigt oder anfertigen läßt, um die Präferenzbehandlung für ein Erzeugnis zu erlangen.


Tegen een ieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen met het doel producten onder de preferentiële regeling te doen vallen, worden sancties getroffen.

Sanktionen werden gegen denjenigen angewandt, der ein Schriftstück mit sachlich falschen Angaben anfertigt oder anfertigen läßt, um die Präferenzbehandlung für ein Erzeugnis zu erlangen.


Tegen eenieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen met het doel producten onder de preferentiële regeling te doen vallen, worden sancties getroffen.

Sanktionen werden gegen denjenigen angewendet, der ein Schriftstück mit sachlich falschen Angaben anfertigt oder anfertigen läßt, um die Präferenzbehandlung für ein Erzeugnis zu erlangen.


4. Indien de douaneautoriteiten van het land van invoer besluiten de preferentiële behandeling niet toe te kennen zolang de uitslag van de controle niet bekend is, stellen zij de importeur voor de betrokken producten vrij te geven onder voorbehoud van de noodzakelijk geachte conservatoire maatregelen.

(4) Beschließen die Zollbehörden des Einfuhrlandes, bis zum Eingang des Ergebnisses der Nachprüfung die Präferenzbehandlung für die betreffenden Erzeugnisse nicht zu gewähren, so können sie dem Einführer vorbehaltlich der für notwendig erachteten Sicherungsmaßnahmen die Erzeugnisse freigeben.




D'autres ont cherché : producten onder preferentiële     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten onder preferentiële' ->

Date index: 2020-12-20
w