C. overwegende dat de inkomensproblemen van landbouwers almaar groter worden en dat de prijs d
ie consumenten voor producten betalen, niet wordt weerspiegeld in de prijs die landbouwers
voor hun producten ontvangen, hetgeen de capaciteit van landbouwers om te investeren en inno
veren ondermijnt en velen onder hen ertoe zou kunnen
aanzetten de landbouwsector t ...[+++]e verlaten;
C. in der Erwägung, dass sich die Einkommensprobleme der Landwirte weiter verschärfen, die von den Verbrauchern für die Erzeugnisse gezahlten Preise nicht den Preisen entsprechen, die den Landwirten für ihre Erzeugung gezahlt werden, und dass dadurch die Investitions- und Innovationsfähigkeit der Landwirte beeinträchtigt wird und möglicherweise viele Landwirte veranlasst werden, ihre Tätigkeit aufzugeben;