Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten werd evenwel daarna weer » (Néerlandais → Allemand) :

Actieve veredeling: douaneregeling die het mogelijk maakt producten uit derde landen in te voeren met vrijstelling van invoerrechten, om deze daarna na be- of verwerking weer uit te voeren.

Aktive Veredelung: Zollverfahren, bei dem die Einfuhr von Drittlandserzeugnissen, die nach der Veredelung wieder ausgeführt werden sollen, unter Aussetzung der Einfuhrabgaben möglich ist.


| Communautair douanevervoer en douanevervoer met TIR carnet: procedure die het verkeer van goederen met vrijstelling van rechten en heffingen mogelijk maakt tussen twee plaatsen op het grondgebied van de Gemeenschap of tussen verschillende landen die partij zijn bij de TIR-Overeenkomst (Transports Internationaux Routiers). Actieve veredeling: douaneregeling die het mogelijk maakt producten uit derde landen in te voeren met vrijstelling van invoerrechten, om deze daarna na be- of verwerking weer ...[+++]

| Gemeinschaftliches Versandverfahren und Versandverfahren mit Carnets TIR: Verfahren, das den Verkehr von Drittlandserzeugnissen unter Aussetzung der Abgaben und Zölle zwischen zwei Punkten des Gemeinschaftsgebiets oder zwischen verschiedenen Ländern ermöglicht, die das TIR-Übereinkommen (Transports Internationaux Routiers: Internationaler Straßengüterverkehr) unterzeichnet haben. Aktive Veredelung: Zollverfahren, bei dem die Einfuhr von Drittlandserzeugnissen, die nach der Veredelung wieder ausgeführt werden sollen, unter Aussetzung der Einfuhrabgaben möglich ist. Zolllagerverfahren: Zollverfah ...[+++]


Een groot deel van de bestelde producten werd evenwel daarna weer uitgevoerd naar andere lidstaten, waar de prijzen veel hoger waren.

Ein Großteil der bestellten Produkte wurde jedoch anschließend in andere Mitgliedstaaten ausgeführt, in denen die Preise deutlich höher waren.


Op institutioneel vlak was de ratificatie van het Verdrag van Lissabon de belangrijkste gebeurtenis. Dit proces liep vertraging op door de negatieve uitslag van het Ierse referendum en werd daarna weer op gang gebracht door de Europese Raad van december.

Auf institutioneller Ebene war das Jahr 2008 geprägt durch die im Frühjahr durch das irische „Nein“ gebremste Ratifizierung des Vertrags von Lissabon, die durch den Europäischen Rat vom Dezember wieder auf den Weg gebracht wurde.


177. stelt vast dat er kort daarop en in overeenstemming met de verklaringen van president George W. Bush van 6 september 2006, een lijst werd gepubliceerd met de namen van 14 gevangenen die van een geheime detentievoorziening naar Guantánamo waren overgebracht; wijst erop dat 7 van de 14 namen voorkwamen in een bericht van ABC News dat 9 maanden daarvoor, op 5 december 2005, gepubliceerd was, maar kort daarna weer van de website van ABC was verwijderd en waarin de namen werden genoemd van 12 vermoedelijke leider ...[+++]

177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen ...[+++]


177. stelt vast dat er kort daarop en in overeenstemming met de verklaringen van president George W. Bush van 6 september 2006, een lijst werd gepubliceerd met de namen van 14 gevangenen die van een geheime detentievoorziening naar Guantánamo waren overgebracht; wijst erop dat 7 van de 14 namen voorkwamen in een bericht van ABC News dat 9 maanden daarvoor, op 5 december 2005, gepubliceerd was, maar kort daarna weer van de website van ABC was verwijderd en waarin de namen werden genoemd van 12 vermoedelijke leider ...[+++]

177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen ...[+++]


De eerste keer werd het volk tweeduizend jaar geleden verdreven uit het oorspronkelijke thuisland, het is over de hele wereld verstrooid geraakt, en daarna duizenden jaren telkens weer verdreven, en in de landen waar ze waren opgenomen achtervolgd.

Zuerst vor zwei Jahrtausenden die Vertreibung aus der ursprünglichen Heimat, die Zerstreuung über die ganze Welt.


Het land is de belichaming geworden van staatsgeweld en gruwelen, denk maar aan de Tonton Macoute en de jaren van Papa Doc. De komst van Aristide bracht even een sprankje hoop, maar deze werd snel weer gedoofd door een militaire coup. Daarna kwam Aristide weer aan de macht, maar het land raakte geleidelijk in een neergaande spiraal van economische teruggang, mensenrechtenschendingen, moordzuchtige milities en d ...[+++]

Mit den Tonton Macoutes und den Jahren von Papa Doc war das Land ein Symbol für staatlich gestützte Gewalt und Horror. Mit Aristide kam ein Leuchtfeuer der Hoffnung, das durch einen Militärputsch zunichte gemacht wurde. Aristide kehrte zurück, doch das Land glitt dann kontinuierlich ab in ein Regime des wirtschaftlichen Niedergangs, des Missbrauchs der Menschenrechte, mörderischer Milizen und dubioser Wahlpraktiken.


Daarna verstrekte Duitsland evenwel nog een grote hoeveelheid informatie waarin vroeger meegedeelde informatie werd gewijzigd en gecorrigeerd.

Anschließend übermittelte Deutschland allerdings eine Vielzahl von Informationen, die die früheren Informationen abänderten und korrigierten.


Het comité maakte zich met name zorgen over het gebruik van water met een zeer hoog chloorgehalte, maar was wel van oordeel dat andere producten, bijvoorbeeld melkzuur of trinatriumfosfaat, onschadelijk zijn voor de gezondheid van de mens; decontaminatie werd evenwel geenszins aanbevolen.

Er äußerte insbesondere Bedenken hinsichtlich der Verwendung von hyperchloriertem Wasser, war jedoch der Auffassung, daß andere Dekontaminationsmittel wie Milchsäure oder TNP (Trinatriumphosphat) gesundheitlich unbedenklich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten werd evenwel daarna weer' ->

Date index: 2021-08-25
w