Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productenmarkten » (Néerlandais → Allemand) :

Concurrentie op productenmarkten is essentieel om te verzekeren dat bedrijven differentiërend innoveren en gelijke tred houden met hun concurrenten.

Wettbewerb auf Produktmärkten sorgt dafür, dass Unternehmen innovativ tätig sind, um sich von Konkurrenten zu unterscheiden und diese zu überfluegeln.


19. ONDERSTREEPT, overeenkomstig de strategieën voor begrotingsconsolidatie en de doelstelling voor de lange termijn om via structurele hervorming het concurrentievermogen te bevorderen, dat prioriteit moet worden gegeven aan hervormingen met een lage kostprijs die op korte termijn groeivoordelen opleveren, zoals hervormingen om het concurrentie­vermogen en de concurrentie in de productenmarkten te intensiveren, alsook vermindering van onterechte regulerende en administratieve last voor bedrijven.

19. BETONT im Einklang mit den Strategien zur Konsolidierung der Staatsfinanzen und den längerfristigen Agenden für Strukturreformen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit, dass kostengünstige Reformen mit zeitnaher Wachstumswirkung, wie Reformen zur Ver­besserung der Wettbewerbsfähigkeit und Steigerung des Wettbewerbs auf den Pro­dukt­märkten, und die Verringerung eines ungerechtfertigten durch Vorschriften bedingten Verwaltungsaufwands für Unternehmen Vorrang haben sollten;


De marktdynamiek kan bijvoorbeeld worden veroorzaakt door technologische ontwikkelingen of door de convergentie van producten en markten, waardoor concurrentiedruk kan ontstaan tussen exploitanten die op verschillende productenmarkten actief zijn.

Die Marktdynamik kann sich zum Beispiel aufgrund von technischen Entwicklungen oder der Konvergenz von Produkten und Märkten erhöhen, die einen Wettbewerbsdruck zwischen Betreibern auf verschiedenen Produktmärkten nach sich ziehen.


Daarom worden de productenmarkten in de elektronischecommunicatiesector in deze aanbeveling afgebakend conform de beginselen van het mededingingsrecht, terwijl de aldus bepaalde markten die voor regelgeving ex ante in aanmerking komen, worden aangewezen of geselecteerd op basis van het feit of de kenmerken van die markten van dien aard zijn dat zij het opleggen van regelgevende verplichtingen ex ante rechtvaardigen.

Die Abgrenzung der relevanten Produktmärkte im Bereich der elektronischen Kommunikation erfolgt in dieser Empfehlung daher nach wettbewerbsrechtlichen Grundsätzen, während die Bestimmung oder Auswahl derjenigen Märkte, auf denen Vorabregulierung erfolgen soll, davon abhängt, ob deren Merkmale die Auferlegung von Vorabverpflichtungen gerechtfertigen.


De marktdynamiek kan bijvoorbeeld worden veroorzaakt door technologische ontwikkelingen of door de convergentie van producten en markten, waardoor concurrentiedruk kan ontstaan tussen exploitanten die op verschillende productenmarkten actief zijn.

Die Marktdynamik kann sich zum Beispiel aufgrund von technischen Entwicklungen oder der Konvergenz von Produkten und Märkten erhöhen, die einen Wettbewerbsdruck zwischen Betreibern auf verschiedenen Produktmärkten nach sich ziehen.


Daarom worden de productenmarkten in de elektronischecommunicatiesector in deze aanbeveling afgebakend conform de beginselen van het mededingingsrecht, terwijl de aldus bepaalde markten die voor regelgeving ex ante in aanmerking komen, worden aangewezen of geselecteerd op basis van het feit of de kenmerken van die markten van dien aard zijn dat zij het opleggen van regelgevende verplichtingen ex ante rechtvaardigen.

Die Abgrenzung der relevanten Produktmärkte im Bereich der elektronischen Kommunikation erfolgt in dieser Empfehlung daher nach wettbewerbsrechtlichen Grundsätzen, während die Bestimmung oder Auswahl derjenigen Märkte, auf denen Vorabregulierung erfolgen soll, davon abhängt, ob deren Merkmale die Auferlegung von Vorabverpflichtungen gerechtfertigen.


Om een en ander waar te maken hebben wij ons gecommitteerd aan een ambitieus, alomvattend tienjarenprogramma van hervormingen van de arbeids-, kapitaal- en productenmarkten die elkaar onderling versterken.

Um dies zu erreichen, haben wir uns auf ein ehrgeiziges und umfassendes Programm sich gegenseitig verstärkender Reformen auf dem Arbeits-, dem Kapital- und dem Produktmarkt verpflichtet, das auf zehn Jahre angelegt ist.


Wat de structurele hervormingen van de productenmarkten betreft zijn de vorderingen het duidelijkst bij de tenuitvoerlegging van de wetgeving betreffende de interne markt en de liberalisatie van de telecom- en de elektriciteitssector.

Bei den Strukturreformen auf den Produktmärkten wurden die deutlichsten Fortschritte bei der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften und der Liberalisierung der Telekommunikations- und Strommärkte erzielt.


Een hogere doelmatigheid van de distributiesector is van vitaal belang voor de werking van de productenmarkten en leidt tot een groter variëteit producten voor de consument tegen lagere prijzen.

Eine größere Effizienz des Vertriebssektors ist von entscheidender Bedeutung für gut funktionierende Produktmärkte, die zu einer breiteren Angebotspalette für die Verbraucher und zu niedrigeren Preisen führt.


Voorts moedigt de Raad de Italiaanse regering aan haar privatiseringsprogramma krachtig voort te zetten en de structuurhervormingen van de arbeids- en de productenmarkten, alsook van het openbaar bestuur, te versterken, want die zijn nodig om de concurrentiepositie en doelmatigheid te verbeteren en de Italiaanse economie te stimuleren.

Der Rat ermutigt die italienische Regierung darüber hinaus, mit ihrem Privatisierungsprogramm energisch fortzufahren und die Strukturreformen auf den Arbeits- und Gütermärkten und im Bereich der öffentlichen Verwaltung weiter voranzutreiben, da diese erforderlich sind, um den Wettbewerb zu intensivieren, die Effizienz zu steigern und die italienische Wirtschaft zu revitalisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productenmarkten' ->

Date index: 2022-08-03
w