Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Onherroepelijk vastgestelde wisselkoers
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "productieheffingen worden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens




termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




onherroepelijk vastgestelde wisselkoers

unwiderruflich festgelegter Wechselkurs


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 314/2002 van de Commissie van 20 februari 2002 houdende uitvoeringsbepalingen voor de quotaregeling in de sector suiker (3), die van toepassing blijft voor de productie van het verkoopseizoen 2005/2006, moeten de hierboven bedoelde te betalen bedragen tegelijk met en volgens dezelfde procedure als de bedragen van de productieheffingen worden vastgesteld.

Gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 314/2002 der Kommission vom 20. Februar 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Quotenregelung im Zuckersektor (3), die für die Erzeugung des Wirtschaftsjahres 2005/06 weiterhin gilt, werden die genannten zu zahlenden Beträge zur selben Zeit wie die Produktionsabgabenbeträge und nach dem gleichen Verfahren festgesetzt.


Bij Verordening (EG) nr. 164/2007 van de Commissie van 19 februari 2007 tot vaststelling van de bedragen van de productieheffingen in de sector suiker voor het verkoopseizoen 2005/2006 (5) is de basisproductieheffing vastgesteld op 1,0022 % en is geen B-heffing vastgesteld.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 164/2007 der Kommission vom 19. Februar 2007 zur Festsetzung der Produktionsabgaben im Zuckersektor für das Wirtschaftsjahr 2005/06 (5) ist die Grundabgabe auf 1,0022 % und ist keine B-Abgabe festgesetzt worden.


De specifieke landbouwomrekeningskoers om de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde minimumprijzen voor suikerbieten, alsmede de productieheffingen en, in voorkomend geval, de aanvullende heffing, zoals bedoeld in respectievelijk artikel 15 en artikel 16 van die verordening, om te rekenen in de nationale valuta's van de lidstaten die niet aan de eenheidsmunt deelnemen, wordt voor het verkoopseizoen 2004/2005 in de bijlage vastgesteld.

Der besondere landwirtschaftliche Umrechnungskurs, der zur Umrechnung der Mindestpreise für Zuckerrüben gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 sowie der Produktionsabgaben und gegebenenfalls der Ergänzungsabgabe gemäß Artikel 15 bzw. Artikel 16 derselben Verordnung in Landeswährung heranzuziehen ist, wird für die Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung nicht eingeführt haben, und das Wirtschaftsjahr 2004/05 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt.


De specifieke landbouwomrekeningskoers om de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde minimumprijzen voor suikerbieten, alsmede de productieheffingen en, in voorkomend geval, de aanvullende heffing, zoals bedoeld in respectievelijk artikel 15 en artikel 16 van die verordening, om te rekenen in de nationale valuta's van de lidstaten die niet aan de eenheidsmunt deelnemen, wordt voor het verkoopseizoen 2003/2004 in de bijlage vastgesteld.

Der besondere landwirtschaftliche Umrechnungskurs, der zur Umrechnung der Mindestpreise für Zuckerrüben gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 sowie der Produktionsabgaben und gegebenenfalls der Ergänzungsabgabe gemäß Artikel 15 bzw. Artikel 16 derselben Verordnung in Landeswährung heranzuziehen ist, wird für die Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung nicht eingeführt haben, und das Wirtschaftsjahr 2003/04 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedragen van de productieheffingen in de sector suiker worden voor het verkoopseizoen 2001/2002 vastgesteld op:

Für das Wirtschaftsjahr 2001/02 werden die Produktionsabgaben im Zuckersektor festgesetzt auf:


w