1. wijst erop dat de Europese Unie en de wereld een nieuw maatschappelijk en eco
logisch verantwoord productiemodel nodig hebben, dat gericht is op de lange termijn en rekening houdt met het algemeen belang en de belangen van de werknemers, alsmede een nieuwe financiële structuur gebaseerd op een systeem van prudentiële en ethische regels, onder toezicht van nationale en Europese instanties die over dwingende bevoegdheden beschikken; is van mening dat de financiële sector moet inspelen op de behoeften van de reële economie, moet bijdragen aan ee
n duurzame groei en meer sociale v ...[+++]erantwoordelijkheid aan de dag moet leggen, o.m. door gebruik te maken van de middelen die de werkgelegenheid en de opleiding bevorderen; 1. betont, dass die Europäische Union und
die Welt ein neues Produktions-, Gesellschafts- und Umweltmodell brauchen, das langfristig ausgelegt ist und das das Allgemeininteresse und das Interesse der Arbeitn
ehmer achtet, sowie eine neue Finanzarchitektur, die auf Aufsichtsregeln und berufsethischen Vorschriften beruht und einzelstaatlichen und europäischen Aufsichtsbehörden mit rechtlichen Durchsetzungsbefugnissen unterstellt ist; ist der Meinung, dass der Finanzsektor den Bedarf der realen Wirtschaft decken, zu einem nachhaltigen Wa
...[+++]chstum beitragen und eine größere soziale Verantwortung an den Tag legen muss, insbesondere durch den Einsatz von Ressourcen, die der Beschäftigung und der Ausbildung förderlich sind;