Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Diversificatie van het productiepotentieel
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Heroriëntatie van het productiepotentieel
Productiepotentieel
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «productiepotentieel moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


diversificatie van het productiepotentieel

Diversifizierung des Produktionspotentials


heroriëntatie van het productiepotentieel

Neuausrichtung des Produktionspotentials


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 108 van Verordening (EG) nr. 479/2008 is bepaald dat sommige lidstaten een wijnbouwkadaster met bijgewerkte gegevens over het productiepotentieel moeten bijhouden.

Gemäß Artikel 108 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 führen bestimmte Mitgliedstaaten eine Weinbaukartei, die die jüngsten Informationen über das Produktionspotenzial enthält.


Dit kan tot gevolg hebben dat de betrokken aanvragen en de daarin te verstrekken gegevens moeten worden aangevuld met informatie die nodig is voor het toezicht op de ontwikkeling van het productiepotentieel.

Sie können fordern, dass die jeweiligen Anträge und die darin zu machenden Angaben durch zusätzliche Angaben ergänzt werden, die für die Überwachung der Entwicklung des Produktionspotenzials erforderlich sind.


23. benadrukt dat, indien kleinschalige landbouwers, met name vrouwen, in ontwikkelingslanden niet alleen duurzaam moeten worden, maar ook volledig hun productiepotentieel moeten benutten, zij een betere toegang tot microkredieten moeten krijgen, inclusief non-profit microkredieten, voor investeringen in verbeterd zaadgoed, meststoffen en irrigatiemechanismen, alsook de noodzakelijke gewasbeschermingsinstrumenten om hun oogst te beschermen tegen plagen en ziekten;

23. betont, dass es den Kleinbauern, besonders Frauen, in Entwicklungsländern nur gelingen wird, sich dauerhaft zu etablieren und darüber hinaus auch noch ihr Produktionspotenzial voll auszuschöpfen, wenn ihnen besserer Zugang zu Mikrokrediten, einschließlich nichtkommerziellen Mikrokrediten, gewährt wird, damit sie Investitionen in Saatgut, Düngemittel und Bewässerungssysteme höherer Qualität sowie in die notwendige Palette von Instrumenten zum Schutz ihrer Kulturen vor Schädlingen und Krankheiten tätigen können;


23. benadrukt dat, indien kleinschalige landbouwers, met name vrouwen, in ontwikkelingslanden niet alleen duurzaam moeten worden, maar ook volledig hun productiepotentieel moeten benutten, zij een betere toegang tot microkredieten moeten krijgen, inclusief non-profit microkredieten, voor investeringen in verbeterd zaadgoed, meststoffen en irrigatiemechanismen, alsook de noodzakelijke gewasbeschermingsinstrumenten om hun oogst te beschermen tegen plagen en ziekten;

23. betont, dass es den Kleinbauern, besonders Frauen, in Entwicklungsländern nur gelingen wird, sich dauerhaft zu etablieren und darüber hinaus auch noch ihr Produktionspotenzial voll auszuschöpfen, wenn ihnen besserer Zugang zu Mikrokrediten, einschließlich nichtkommerziellen Mikrokrediten, gewährt wird, damit sie Investitionen in Saatgut, Düngemittel und Bewässerungssysteme höherer Qualität sowie in die notwendige Palette von Instrumenten zum Schutz ihrer Kulturen vor Schädlingen und Krankheiten tätigen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. benadrukt dat, indien kleinschalige landbouwers, met name vrouwen, in ontwikkelingslanden niet alleen duurzaam moeten worden, maar ook volledig hun productiepotentieel moeten benutten, zij een betere toegang tot microkredieten moeten krijgen, inclusief non-profit microkredieten, voor investeringen in verbeterd zaadgoed, meststoffen en irrigatiemechanismen, alsook de noodzakelijke gewasbeschermingsinstrumenten om hun oogst te beschermen tegen plagen en ziekten;

23. betont, dass es den Kleinbauern, besonders Frauen, in Entwicklungsländern nur gelingen wird, sich dauerhaft zu etablieren und darüber hinaus auch noch ihr Produktionspotenzial voll auszuschöpfen, wenn ihnen besserer Zugang zu Mikrokrediten, einschließlich nichtkommerziellen Mikrokrediten, gewährt wird, damit sie Investitionen in Saatgut, Düngemittel und Bewässerungssysteme höherer Qualität sowie in die notwendige Palette von Instrumenten zum Schutz ihrer Kulturen vor Schädlingen und Krankheiten tätigen können;


23. beklemtoont het belang van de verplichtstelling van de indicatieve doelstellingen in de Biobrandstoffenrichtlijn en dringt erop aan voor de langere termijn (tot 2020) nieuwe, verdergaande doelstellingen te bepalen teneinde het vertrouwen van investeerders te wekken en ervoor te zorgen dat de landbouwers en ondernemers die in deze sector investeren, langdurige steun ontvangen; stelt vast dat de indicatieve doelstellingen gebaseerd moeten zijn op zorgvuldige analyses van het duurzame productiepotentieel van biobrandstoffen, en geko ...[+++]

23. betont die Bedeutung einer verbindlichen Festlegung der in der Biokraftstoff-Richtlinie festgesetzten Richtziele und fordert, langfristig (bis 2020) neue, weiter gehende Ziele festzulegen, um das Vertrauen der Anleger zu gewinnen und den Landwirten und Unternehmern, die in diesen Sektor investieren, langfristige Unterstützung zu gewährleisten; stellt fest, dass die Richtziele auf sorgfältigen Analysen des nachhaltigen Produktionspotenzials von Biokraftstoffen basieren sowie mit effizienten Umweltschutzmaßnahmen verbunden sein müs ...[+++]


In overeenstemming met de mogelijkheid waarin is voorzien in artikel 16, lid 2 van verordening 1493/1999/EG van de Raad, in het bijzonder waar het over de bepalingen inzake informatie (hoofdstuk IV) m.b.t. het productiepotentieel (titel II) gaat, moeten de lidstaten op regionale basis het wijnproductiepotentieel inventariseren.

Diese Änderung steht in Einklang mit Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1493/1999 im Rahmen der Bestimmungen über die Information (Kapitel IV) hinsichtlich des Produktionspotenzials (Titel II), wonach die Mitgliedstaaten vorsehen können, dass die Aufstellung über das Weinproduktionspotenzial auf regionaler Grundlage vorgenommen wird.


De regels moeten erop gericht zijn te garanderen dat het doel van de regeling wordt bereikt en inzonderheid dat het totale productiepotentieel van de betrokken lidstaat niet toeneemt.

Über diese Vorschriften ist sicherzustellen, dass die Ziele der Regelung erreicht werden, und insbesondere, dass es zu keiner allgemeinen Erhöhung des Produktionspotenzials des betreffenden Mitgliedstaats kommt.


De regels moeten erop gericht zijn te garanderen dat het doel van de regeling wordt bereikt en inzonderheid dat het totale productiepotentieel van de betrokken lidstaat niet toeneemt.

Über diese Vorschriften ist sicherzustellen, dass die Ziele der Regelung erreicht werden, und insbesondere, dass es zu keiner allgemeinen Erhöhung des Produktionspotenzials des betreffenden Mitgliedstaats kommt.


Daartoe moeten de lidstaten bepalingen vaststellen inzake de minimumoppervlakte van de betrokken percelen, om zo te waarborgen dat de regeling een daadwerkelijk effect op het productiepotentieel heeft.

Hierfür sollten die Mitgliedstaaten Vorschriften für die Mindestgröße der betreffenden Parzellen erlassen, um sicherzustellen, daß sich das System tatsächlich auf das Produktionspotential auswirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productiepotentieel moeten' ->

Date index: 2024-05-07
w