Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producties van tv-fictie een vaste » (Néerlandais → Allemand) :

De zogenaamde "reality shows", die betrekkelijk geringe productiekosten met zich meebrengen en die probleemloos aan de nationale omstandigheden kunnen worden aangepast, konden evenwel naast producties van tv-fictie een vaste plaats verwerven in de programmering van veel omroepen met een groot aantal kijkers.

Allerdings konnten die sogenannten ,Reality-Shows", die sich mit relativ geringen Produktionskosten herstellen und problemlos an die nationalen Bedingungen anpassen lassen, ihren Platz in den Programmen vieler für die Allgemeinheit bestimmter Sendeunternehmen ebenso wie Fernsehfilmproduktionen festigen.


De zogenaamde "reality shows", die betrekkelijk geringe productiekosten met zich meebrengen en die probleemloos aan de nationale omstandigheden kunnen worden aangepast, konden evenwel naast producties van tv-fictie een vaste plaats verwerven in de programmering van veel omroepen met een groot aantal kijkers.

Allerdings konnten die sogenannten ,Reality-Shows", die sich mit relativ geringen Produktionskosten herstellen und problemlos an die nationalen Bedingungen anpassen lassen, ihren Platz in den Programmen vieler für die Allgemeinheit bestimmter Sendeunternehmen ebenso wie Fernsehfilmproduktionen festigen.


Het gemiddelde aandeel van de Europese audiovisuele productie op de Europese markt varieert tussen 40% en 45% voor tv-fictie, en bedraagt ongeveer 30% voor films en 20% voor video en DVD.

Der durchschnittliche Anteil europäischer audiovisueller Werke an den europäischen Märkten beläuft sich auf 40 %-45 % für Fernsehspielfilme, auf ca. 30 % für Kinofilme und auf 20 % für Videokassetten und DVDs.


Het gemiddelde aandeel van de Europese audiovisuele productie op de Europese markt varieert tussen 40% en 45% voor tv-fictie, en bedraagt ongeveer 30% voor films en 20% voor video en DVD.

Der durchschnittliche Anteil europäischer audiovisueller Werke an den europäischen Märkten beläuft sich auf 40 %-45 % für Fernsehspielfilme, auf ca. 30 % für Kinofilme und auf 20 % für Videokassetten und DVDs.


Amerikaanse producties vertegenwoordigen 60 tot 90% van de audiovisuele markten van lidstaten (omzet van bioscopen, verkoop en verhuur van videocassettes, verkoop van TV-programma's (fictie)), terwijl het Europese aandeel in de Amerikaanse markt slechts 1 of 2% bedraagt.

Produktionen aus den Vereinigten Staaten machen zwischen 60 und 90 % der audiovisüllen Märkte der Mitgliedstaaten aus (Einkünfte aus dem Eintrittskartenverkauf, aus dem Verkauf und Verleih von Videokassetten sowie aus dem Verkauf von TV-Unterhaltungssendungen), während sich der entsprechende europäische Anteil am US-Markt in der Grössenordnung von 1 bis 2 % bewegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producties van tv-fictie een vaste' ->

Date index: 2021-04-18
w