Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productiewijze en goede agrarische praktijken moeten » (Néerlandais → Allemand) :

8. Het bedrijfsleven moet worden ingeschakeld om ondervoeding te bestrijden en de EU zou moeten streven naar meer samenwerking met de particuliere sector, waarbij goede zakelijke praktijken moeten worden aangemoedigd.

8. Das Engagement von Unternehmen ist für die Bekämpfung der Unterernährung ein wesentliches Element.


De richtsnoeren voor goede klinische praktijken en goede praktijken bij het vervaardigen, moeten zo spoedig mogelijk worden vastgesteld, bij voorkeur in het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding en voordat deze verordening wordt toegepast.

Die Leitlinien zur guten klinischen Praxis und zur guten Herstellungspraxis sollten so bald wie möglich, vorzugsweise im ersten Jahr nach Inkrafttreten und vor Anwendung dieser Verordnung, festgelegt werden.


27. wijst erop dat in het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de belangen van zowel producent als consument, waarbij een duurzame productiewijze en goede agrarische praktijken moeten worden bevorderd;

27. weist darauf hin, dass die Gemeinsame Agrarpolitik sowohl die Anliegen der Erzeuger als auch jene der Verbraucher berücksichtigen muss, wobei eine nachhaltige Produktionsweise und die gute landwirtschaftliche Praxis gefördert werden sollten;


In de verordening dient zeer duidelijk te worden gemaakt dat de Commissie het EMEA, via het Comité voor geavanceerde therapieën, bij haar werkzaamheden moet betrekken wanneer de eisen inzake goede klinische praktijken moeten worden aangepast of wanneer er richtsnoeren betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie moeten worden opgesteld.

In der Verordnung sollte eindeutig festgelegt sein, dass die Kommission über den Ausschuss für neuartige Therapien die Europäische Arzneimittel-Agentur (EMEA) immer dann einzubeziehen hat, wenn die Anforderungen an die gute klinische Praxis geändert oder Leitlinien zu Arzneimitteln für neuartige Therapien erstellt werden müssen.


Deze gedragscode zou de goede Europese praktijken moeten bevatten en de onderhandelingen met de vakbonden zouden steeds de basis hiervan moeten zijn.

Dieser Verhaltenskodex müsste die gute europäische Praxis umfassen, wobei Verhandlungen mit den Gewerkschaften stets das Grundprinzip sein müssen.


De richtsnoeren voor goede klinische praktijken en goede praktijken bij het vervaardigen, moeten zo spoedig mogelijk worden vastgesteld, bij voorkeur in het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding en voordat deze verordening wordt toegepast.

Die Leitlinien zur guten klinischen Praxis und zur guten Herstellungspraxis sollten so bald wie möglich, vorzugsweise im ersten Jahr nach Inkrafttreten und vor Anwendung dieser Verordnung, festgelegt werden.


Deze goede technologische praktijken moeten gedocumenteerd zijn en de desbetreffende documentatie dient, zolang de vaste installatie in bedrijf is, voor inspectiedoeleinden door de verantwoordelijke perso(o)n(en) ter beschikking van de betrokken nationale autoriteiten te worden gehouden.

Diese anerkannten Regeln der Technik sind zu dokumentieren, und der Verantwortliche/die Verantwortlichen halten die Unterlagen für die zuständigen einzelstaatlichen Behörden zu Kontrollzwecken zur Einsicht bereit, solange die ortsfeste Anlage in Betrieb ist.


Bovendien kan het onderzoek ertoe bijdragen dat de boeren in staat worden gesteld om te voldoen aan de eisen van de zogenaamde cross-compliance . Vooral kan het een wetenschappelijke basis geven aan de goede agrarische en ecologische praktijken en aan de definitie van een goede vorm van landbouw.

Außerdem kann die Forschung dazu beitragen, es den Landwirten zu ermöglichen, die Anforderungen dessen, was wir cross-compliance nennen, zu erfüllen, und vor allem auch eine wissenschaftliche Basis zu dem zu liefern, was man unter guter landwirtschaftlicher und ökologischer Praxis bzw. einem positiven Zustand verstehen soll.


Bovendien kan het onderzoek ertoe bijdragen dat de boeren in staat worden gesteld om te voldoen aan de eisen van de zogenaamde cross-compliance. Vooral kan het een wetenschappelijke basis geven aan de goede agrarische en ecologische praktijken en aan de definitie van een goede vorm van landbouw.

Außerdem kann die Forschung dazu beitragen, es den Landwirten zu ermöglichen, die Anforderungen dessen, was wir cross-compliance nennen, zu erfüllen, und vor allem auch eine wissenschaftliche Basis zu dem zu liefern, was man unter guter landwirtschaftlicher und ökologischer Praxis bzw. einem positiven Zustand verstehen soll.


(3) Krachtens artikel 13, lid 3, van Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik(4) moeten gedetailleerde gegevens betreffende de elementen die moeten meewegen bij de evaluatie van geneesmiddelen voor onderzoek voor menselijk ...[+++]

(3) Artikel 13 Absatz 3 der Richtlinie 2001/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. April 2001 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung der Guten Klinischen Praxis bei der Durchführung von klinischen Prüfungen mit Humanarzneimitteln(4) sieht vor, dass in Übereinstimmung mit dem Leitfaden für die Gute Herstellungspraxis ausführliche Anleitungen zu den Einzelheiten niedergelegt werden, die bei der Bewertung von zur Anwendung beim Menschen bestimmten Prüfpräparaten im Hinblick auf die Frei ...[+++]


w