2. Dit artikel is van toepassing op formeel door de betrokken kandidaat-lidstaat erkende producentengroeperingen die zijn opgericht om de productie en de output van de aangesloten producenten gezamenlijk op de markteisen af te stemmen, om gezamenlijk goederen op de markt te brengen - met centralisatie van de verkoop, de opmaak van de producten en de afzet in de groothandel -, en om gemeenschappelijke voorschiften vast te stellen inzake productinformatie, met name inzake het oogsten en de beschikbaarheid van de producten.
(2) Dieser Artikel gilt für Erzeugervereinigungen, die mit dem Zweck gegründet wurden, die Erzeugung und das Angebot der angeschlossenen Erzeuger gemeinsam den Erfordernissen des Marktes anzupassen, ihre Erzeugnisse gemeinsam zu vermarkten, einschließlich Zentralisierung des Absatzes, Vorbereitung für den Verkauf und Belieferung von Großabnehmern, und gemeinsame Regeln zur Information über die Erzeugung, insbesondere über Ernte- und Angebotsmengen aufzustellen, und von einem Bewerberland offiziell anerkannt wurden.