Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Aanduiding van het produkt
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Bruto nationaal inkomen
Bruto nationaal produkt
Kritisch produkt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Oorsprong van een product
Oorsprong van goederen
Plantaardig product
Plantaardig produkt
Plantaardige productie
Plantenteelt
Product van oorsprong
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Produkt van oorsprong
Regel van oorsprong
Stofidentificatie

Vertaling van "produkt is omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]




bruto nationaal produkt | bruto nationaal inkomen

Bruttonationalprodukt | Bruttonationaleinkommen


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs


plantaardige productie [ plantaardig product | plantaardig produkt | plantenteelt ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]


product van oorsprong [ oorsprong van een product | oorsprong van goederen | produkt van oorsprong | regel van oorsprong ]

Ursprungserzeugnis [ Ursprungsbestimmung | Ursprungsregel | Ursprungsware | Warenursprung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit volgt dat indien een produkt dat het karakter van produkt van oorsprong heeft verkregen omdat het aan de voor dat produkt in de lijst opgenomen voorwaarden beantwoordt, bij de vervaardiging van een ander produkt als materiaal wordt gebruikt, de voorwaarden die van toepassing zijn op het produkt waarin het als materiaal wordt opgenomen, daarvoor niet gelden.

Ein Erzeugnis, das entsprechend den Bedingungen der Liste die Ursprungseigenschaft erworben hat und zur Herstellung eines anderen Erzeugnisses verwendet wird, hat die für das andere Erzeugnis geltenden Bedingungen nicht zu erfuellen; die gegebenenfalls zur Herstellung des ersten Erzeugnisses verwendeten Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft bleiben demnach unberücksichtigt.


Voor het meten van arbeid als input van een economische activiteit is alleen het ingezetenschap van de producerende institutionele eenheid van belang omdat alleen ingezeten producenten aan het bruto binnenlands produkt bijdragen.

Zur Messung des Arbeitseinsatzes ist nur der Sitz der produzierenden Einheit relevant, da nur gebietsansässige Produzenten zum Bruttoinlandsprodukt beitragen.


(24) Naast de reeds genoemde bedingen omvat de lijst van beperkingen die in de weg staan aan de groepsvrijstelling ook beperkingen die betrekking hebben op de verkoopprijs van het produkt onder licentie of op de hoeveelheden die mogen worden geproduceerd of verkocht, omdat zij de vrijheid van de licentienemer bij de exploitatie van de in licentie gegeven technologie beknotten en omdat met name kwantitatieve beperkingen hetzelfde effect kunnen hebben als een uitvoerverbod (artikel 3, punten 1 en 5).

(24) Neben den bereits erwähnten Klauseln enthält die Liste der mit der Gruppenfreistellung unvereinbaren Beschränkungen auch solche hinsichtlich des Verkaufspreises des Lizenzerzeugnisses und der zu produzierenden oder abzusetzenden Mengen, weil der Lizenznehmer dadurch in der Nutzung der überlassenen Technologie stark beschränkt wird und weil insbesondere mengenmäßige Beschränkungen dieselbe Wirkung haben können wie Ausfuhrverbote (Artikel 3 Nummern 1 und 5).


Overwegende dat in artikel 4, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3143/85 de termijn voor de verwerking van de boter tot boterconcentraat en voor de verpakking daarvan is vastgesteld; dat Verordening (EEG) nr. 1325/86 van de Commissie (5), wat de termijn betreft, voorziet in een afwijking voor de contracten die vóór 1 mei 1986 zijn gesloten, omdat de handelaars wegens de ongunstige ontwikkeling van de verkoop van geconcentreerde boter de vastgestelde termijn niet langer in acht kunnen nemen zonder een aanzienlijk handelsrisico te lopen als gevolg van de uiterste datum voor het verbruik die krachtens nationale voorschriften op de verpakking ...[+++]

In Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3143/85 wird die Frist für die Verarbeitung der Butter zu Butterfett und für dessen Verpackung festgesetzt. In der Verordnung (EWG) Nr. 1325/86 der Kommission (5) ist für die vor dem 1. Mai 1986 abgeschlossenen Verträge eine Abweichung von der festgesetzten Frist vorgesehen worden, da es den Handelsbeteiligten aufgrund der ungünstigen Entwicklung der Butterfettverkäufe nicht möglich war, die festgesetzte Frist einzuhalten, ohne sich erheblichen Handelsrisiken auszusetzen, die sich aus der nach den einzelstaatlichen Vorschriften auf der Verpackung des Butterfetts angegebenen Frist für die Ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Officiële produktie - en afzetstatistieken voor de Europese Gemeenschap zijn niet beschikbaar , vooral omdat het hier een relatief nieuw produkt betreft .

Amtliche Produktions- und Absatzstatistiken für die Europäische Gemeinschaft sind nicht verfügbar, zumal es sich um ein verhältnismässig neuartiges Produkt handelt.


Volgens België kan de beschikking de concurrentie vervalsen en dus het handelsverkeer belemmeren, aangezien - de criteria die gediend hebben voor de opstelling van de "traditionele" lijst, willekeurig zijn : een aantal Lid-Staten heeft geen enkel produkt voorgesteld, omdat zij van oordeel zijn dat een volgens de voorgestelde criteria opgestelde inventaris per definitie lacunes zou vertonen. Bovendien worden de door de beschikking bepaalde selectiecriteria niet systematisch nageleefd voor alle zogenaamde "traditionele" levensmiddelen ; - de beschikking expliciet een discriminatie tussen verschillende levensmiddelen i ...[+++]

Belgien ist der Auffassung, daß diese Entscheidung den Wettbewerb verfälschen und somit ein Handelshindernis darstellen kann, da nämlich - die Kriterien, die zur Aufstellung der Liste der betreffenden "traditionellen Lebensmittel" dienten, willkürlich sind: eine Reihe von Mitgliedstaaten haben kein Erzeugnis vorgeschlagen, weil ihrer Ansicht nach ein anhand der vorgeschlagenen Kriterien erstelltes Verzeichnis zwangsläufig lückenhaft wäre. Außerdem werden die in der Entscheidung vorgesehenen Auswahlkriterien nicht für alle der sogenannten "traditionellen Lebensmittel" systematisch eingehalten; - die Entscheidung ausdrücklich eine Diskrim ...[+++]


Wat de geografische beperking betreft, merkt de Commissie op dat gedurende een beginperiode de actieve verkoop door de partijen geografisch beperkt wordt tot de gebieden waar zij reeds vestigingen hebben (Fujitsu is met name aanwezig op de Britse en Ierse markt, waar het bedrijf produktie- installaties heeft; AMD is sterk aanwezig in de rest van Europa); dit verhoogt de kans op succes van wat feitelijk de introductie van een nieuwe produkt is, omdat het de ondernemingen in staat stelt hun afnemers kortere levertijden, lagere kosten ...[+++]

Hinsichtlich der Gebietsbeschränkungen ist festzustellen, daß in der Einführungszeit eine Beschränkung des aktiven Verkaufs auf diejenige Gebiete, in denen die Parteien bereits vertreten sind (Fujitsu ist insbesondere auf den britischen und irischen Märkten präsent, wo das Unternehmen über Fertigungsstätten verfügt; AMD ist im übrigen Europa gut vertreten), die Erfolgsaussichten bei der Einführung eines neues Produkts erhöht und zu einer schnelleren Belieferung der Kunden, geringeren Kosten und einem besseren Kundendienst beiträgt.


Steunmaatregelen van de Staten/SPANJE (Castilla y León) Steunmaatregel nr. N530/94 De Commissie heeft in het kader van de procedure van de artikelen 92 tot en met 94 van het Verdrag besloten geen bezwaar te maken tegen steun in de vorm van een rentesubsidie op krediet dat aan verwerkende bedrijven wordt verleend, omdat de looptijd van dit krediet niet meer dan één jaar bedraagt en omdat, hoewel het slechts één enkel produkt (sperziebonen) en één enkele bewerking (diepvriezen) betreft, de steun is ingepast in een algemene regeling die ...[+++]

STAATLICHE BEIHLFEN/SPANIEN (Kastilien-Leon) Beihilfe Nr. N530/94 Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen eine Beihilfe in Form von Zinsverbilligungen für von Verarbeitungsunternehmen aufgenommene Kredite zu erheben, da die Laufzeit der Kredite höchstens ein Jahr beträgt. Außerdem handelt es sich im vorliegenden Fall zwar lediglich um ein einziges Erzeugnis (grüne Bohnen) und eine Verarbeitungsart (Tiefkühlung), doch reiht sich diese Beihilfe in eine allgemeine Regelung ein, in deren Rahmen derartige Beihilfen auch für andere Erzeugnisse gewährt werden können.


De toediening van BST zou strijdig zijn met de hervorming van het GLB omdat zij onvermijdelijk zou leiden tot een daling van het aantal melkveehouderijen en tot een sterkere regionaal geaccentueerde intensivering van de melkproduktie, en zou bij de consument het imago van een produkt dat nu als natuurlijk en gezond kwaliteitsprodukt wordt beschouwd, aantasten.

Die Verwendung von BST liefe der GATT-Reform zuwider, denn sie würde zwangsläufig zu einem Rückgang der Milchviehbetriebe, einer weiteren regionalen Intensivierung der Produktion führen und den guten Ruf eines Erzeugnisses beeinträchtigen, das beim Verbraucher derzeit als natürlich, gesund und qualitativ hochwertig gilt.


De overeenkomst is belangwekkend, omdat hiermee gezorgd wordt voor de commerciële aanwending van in een universitaire context ontwikkelde technologie, terwijl dit innovatieve produkt na een overgangsperiode ook toegankelijk is voor concurrenten.

Der Vorteil dieser Vereinbarung besteht darin, daß die Vermarktung universitärer Forschungsergebnisse gewährleistet und gleichzeitig den Wettbewerbern nach einer Übergangszeit den Zugang zu diesem neuartigen Erzeugnis ermöglicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkt is omdat' ->

Date index: 2022-12-19
w