Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Raster
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Vertaling van "produkten binnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


de produkten hebben het karakter van produkten van oorsprong verkregen

die Waren haben die Ursprungseigenschaft erworben


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GICP's die zijn samengesteld op basis van een doelsteekproef die voor elke categorie van de COICOP/GICP-classificatie en gelet op het gewicht van de categorie voldoende elementaire aggregaten omvat om representatief te zijn voor de verscheidenheid van produkten binnen de categorie en die binnen elk elementair aggregaat voldoende prijzen omvat om rekening te houden met de prijsschommelingen in de populatie, worden als betrouwbaar en vergelijkbaar beschouwd.

Als zuverlässig und vergleichbar gelten HVPI, die anhand von Zielstichproben erstellt wurden, in denen für jede Kategorie der COICOP/HVPI unter Berücksichtigung des Gewichts der Kategorie ausreichend viele Elementaraggregate enthalten sind, um die Vielfalt der Güter innerhalb der Kategorie zu repräsentieren, sowie innerhalb der einzelnen Elementaraggregate ausreichend viele Preise, um der Variation der Preisentwicklungen in der Grundgesamtheit Rechnung zu tragen.


(4) Overwegende dat sommige Lid-Staten op het punt staan maatregelen te nemen in verband met de doeltreffendheid van koelkasten en diepvriezers voor huishoudelijk gebruik, die van zodanige aard zijn dat deze hinderpalen kunnen doen ontstaan bij de handel in deze produkten binnen de Gemeenschap;

(4) Einige Mitgliedstaaten beabsichtigen die Einführung von Maßnahmen betreffend die Effizienz von Haushaltskühl- und -gefriergeräten, die zu Hemmnissen für den Handel mit diesen Produkten in der Gemeinschaft führen könnten.


b) voor de gebruikers of de wederverkopers de mogelijkheid beperken om de produkten bij andere wederverkopers binnen de gemeenschappelijke markt te verkrijgen, en met name wanneer daarbij rechten van industriële eigendom worden uitgeoefend of maatregelen worden genomen om te beletten dat deze gebruikers of wederverkopers produkten van buiten het licentiegebied verkrijgen of produkten binnen het licentiegebied in de handel brengen, welke produkten door de licentiegever of met diens toestemming rechtmatig binnen de gemeenschappelijke markt in de handel zijn gebracht;

b) Verbrauchern oder Wiederverkäufern den Bezug der Erzeugnisse von anderen Wiederverkäufern innerhalb des Gemeinsamen Marktes erschweren, insbesondere wenn sie Rechte am geistigen Eigentum geltend machen oder Maßnahmen treffen, um diese Verbraucher oder Wiederverkäufer daran zu hindern, vom Lizenzgeber oder mit seiner Zustimmung innerhalb des Gemeinsamen Marktes rechtmäßig in Verkehr gebrachte Erzeugnisse außerhalb des Vertragsgebiets zu beziehen oder im Vertragsgebiet abzusetzen;


b) voor de gebruikers of de wederverkopers de mogelijkheid te beperken om de produkten bij andere wederverkopers binnen de gemeenschappelijke markt te betrekken, in het bijzonder wanneer zij rechten van industriële eigendom uitoefenen of maatregelen nemen om gebruikers of wederverkopers te beletten produkten van buiten het licentiegebied te betrekken of produkten binnen het licentiegebied af te zetten, welke door de licentiegever of met diens instemming binnen de gemeenschappelijke markt rechtmatig in de handel zijn gebracht,

b) die Möglichkeit für Verbraucher oder Wiederverkäufer zum Bezug der Lizenzerzeugnisse von anderen Wiederverkäufern innerhalb des Gemeinsamen Marktes zu erschweren und Rechte an geistigem Eigentum geltend zu machen oder Maßnahmen zu treffen, um Verbraucher oder Wiederverkäufer daran zu hindern, Erzeugnisse, die vom Lizenzgeber oder mit seiner Zustimmung innerhalb des Gemeinsamen Marktes rechtmäßig in Verkehr gebracht worden sind, außerhalb des Vertragsgebiets zu beziehen oder innerhalb des Vertragsgebiets in Verkehr zu bringen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer van dieren en produkten binnen de grote markt en een gelijke behandeling van alle producenten. * de bestaande richtlijnen over de bescherming van leghennen, varkens en kalveren noodzakel ...[+++]

Dabei sei der Prüfungsausschuß zu folgenden Schlußfolgerungen gelangt: * Die Gemeinschaft sollte Vertragspartner aller einschlägigen Übereinkommen des Europarates werden; * die Übereinkommen und Empfehlungen des Europarates sollten ganz oder teilweise und im Einklang mit den Erfordernissen der Gemeinsamen Agrarpolitik in die gemeinschaftliche Rechtsordnung übernommen werden, damit der freie Tier- und Erzeugnisverkehr im Binnenmarkt und die Gleichbehandlung von Erzeugern gewährleistet ist; * die geltenden Richtlinien zum Schutz von Legehennen, Schweinen und Kälbern sind für das reibungslose Funktionieren der Gemeinsamen Agrarpolitik unerläßlich und sollten in Kraft bleiben; * die Beratungen über die Kommissionsvorschläge für den S ...[+++]


- de mogelijkheid voor de gebruikers of wederverkopers om de contractprodukten van andere wederverkopers binnen de gemeenschappelijke markt te betrekken , te beperken , en in het bijzonder daarbij gehouden zijn beroep te doen op intellectuele eigendomsrechten of maatregelen te nemen ter belemmering van de bevoorrading van gebruikers of wederverkopers met door de contractpartijen of met diens instemming op rechtmatige wijze binnen de gemeenschappelijke markt in het verkeer gebrachte produkten of ter belemmering van het door die gebruikers of wederverkopers in het verkeer brengen van die produkten binnen de gemeenschappelijke markt .

- die Möglichkeit für Verbraucher oder Wiederverkäufer zum Bezug von Vertragserzeugnissen bei anderen Wiederverkäufern innerhalb des Gemeinsamen Marktes zu erschweren, und insoweit insbesondere gehalten sind, gewerbliches und kommerzielles Eigentum geltend zu machen oder Maßnahmen zu treffen, um den Bezug durch Verbraucher oder Wiederverkäufer von Erzeugnissen, die vom Vertragspartner selbst oder mit seiner Zustimmung innerhalb des Gemeinsamen Marktes in Verkehr gebracht worden sind, oder um das Inverkehrbringen solcher Erzeugnisse innerhalb des gemeinsamen Marktes durch diese Verbraucher oder Wiederverkäufer zu verhindern.


Door deze wijziging wordt de uiterste datum voor het in het vrije verkeer brengen van de betrokken produkten verschoven van 31 maart 1995 naar 31 mei 1995, omdat het voor sommige importeurs onmogelijk is gebleken deze produkten binnen de oorspronkelijk geplande termijn aan te bieden.

Mit dieser Änderung wird die Frist für die Stellung der betroffenen Waren in den freien Verkehr vom 31. März 1995 bis zum 31. Mai 1995 verlängert, da es sich gezeigt hat, daß es bestimmten Einführern nicht möglich war, die betroffenen Waren innerhalb der ursprünglich vorgesehenen Frist zur Abfertigung in den freien Verkehr zu stellen.


Terwijl de Europese Unie onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle handelsbeperkingen zal opheffen, werd aan Letland een overgangsperiode toegekend om alle uit- en invoerbeperkingen voor gevoelige produkten binnen uiterlijk vier jaar op te heffen.

Die Europäische Union beseitigt mit Inkrafttreten des Abkommens sämtliche Handelsbeschränkungen; Lettland wurde dagegen eine Übergangszeit gewährt, in der es die Möglichkeit hat, sämtliche Export- und Importbeschränkungen für empfindliche Waren innerhalb einer Frist von längstens vier Jahren zu beseitigen.


SOFISILK is pas opgericht binnen de groep SOFINAL, die zelf gespecialiseerd is in de verwerking van textielvezels, ten einde de produkten van de groep beter te valoriseren op de markt en de produktie te richten op een subsector die in volle ontwikkeling is en waarin de ondernemingen van de Gemeenschap weinig vertegenwoordigd zijn, namelijk de sector van de Japanse zijde.

Das Unternehmen wurde erst kürzlich im Rahmen der auf die Verarbeitung von Textilfasern spezialisierten SOFINAL-Gruppe gegründet, um deren Textilerzeugung auf dem Markt zu valorisieren und einem zukunftsträchtigen Teilsektor zuzuführen, in dem die Gemeinschaftsindustrie kaum vertreten ist, nämlich dem Sektor der "japanischen Seidenstoffe".


Bovendien zullen KMO's gemakkelijker nieuwe markten binnen Europa kunnen veroveren, omdat minder produkten aan afwijkende nationale voorschriften aangepast zullen moeten worden.

Zudem werden die KMU leichter auf neuen Märkten in Europa vordringen können, weil weniger Produkte an unterschiedliche nationale Vorschriften angepaßt werden müssen.


w