Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Aardewerk
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Keramiek
Porselein
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «produkten toegekende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


de produkten hebben het karakter van produkten van oorsprong verkregen

die Waren haben die Ursprungseigenschaft erworben


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr


keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

Keramik [ Baukeramik | Keramikgegenstand | keramische Industrie | keramisches Erzeugnis | Porzellan | Steingut | Tonware ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Bij uitvoer vanaf de in artikel 1 bedoelde eilanden van de produkten waarvoor de voorzieningsregeling wordt toegepast en van door verwerking ervan verkregen produkten wordt geen restitutie toegekend.

(5) Für Erzeugnisse, die unter die Versorgungsregelung fallen, sowie für aus ihnen hergestellte Verarbeitungserzeugnisse wird bei der Ausfuhr von den kleineren Inseln keine Ausfuhrerstattung gezahlt.


- Een steunbedrag van 1,2 miljoen ecu is toegekend aan de Franse NGO Internationale Actie Tegen De Honger (AICF) voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van aanvullende voedingsmiddelen voor kinderen en hygiënische produkten in de plaatsen Yablanica, Zenica en Tuzla.

- Zuteilung einer Hilfe von 1,2 Mio. ECU an die französische NRO Action Internationale contre la Faim (AICF) für Ankauf, Transport und Verteilung von Kindernahrung und Hygienebedarf in den Ortschaften Jablanica, Zenica und Tuzla.


Steun aan onderzoek en ontwikkeling In het kader van deze regeling kan steun tot 25 % bruto van de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling worden toegekend voor : - programma's of projecten voor onderzoek, ontwikkeling, het testen van produkten, technische diensten of nieuwe procédés; - studies inzake de economische haalbaarheid en levensvatbaarheid van deze programma's en projecten en - proefprojecten en daarmee verbonden demonstratieprojecten.

FuE-Beihilfen Beihilfen in Höhe von 25 % der Bruttokosten von Forschungs- und Entwicklungsausgaben sind vorgesehen für: - Programme und Vorhaben im Bereich der Forschung, der Entwicklung, der Produktprüfung, der technischen Dienste und neuartiger Verfahren - Studien zur Durchführbarkeit und wirtschaftlichen Tragfähigkeit dieser Programme und Vorhaben und - damit verbundene Pilotprojekte und Demonstrationsvorhaben.


Aan produkten die een stof of preparaat bevatten die of dat overeenkomstig genoemde richtlijn als gevaarlijk is ingedeeld, kan de keur worden toegekend voor zover deze produkten beantwoorden aan de in artikel 1 omschreven doelstellingen;

Für Erzeugnisse, die gefährliche Stoffe oder Zubereitungen im Sinne der genannten Richtlinien enthalten, kann das Umweltzeichen vergeben werden, wenn sie den Zielen des Artikels 1 entsprechen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, gezien de marktsituatie, de economische toestand in de sector rundvlees en de mogelijkheden voor de afzet van bepaalde produkten in deze sector, de voorwaarden dienen te worden vastgesteld waarop voor deze produkten bijzondere restituties bij uitvoer kunnen worden toegekend; dat deze voorwaarden met name moeten worden vastgesteld voor bepaalde kwaliteiten vlees, zonder been, van achtervoeten, afkomstig van mannelijke runderen;

Wegen der Marktlage, der wirtschaftlichen Lage des Rindfleischsektors und der Absatzmöglichkeiten für bestimmte seiner Erzeugnisse empfiehlt es sich, die Bedingungen festzulegen, unter denen Sondererstattungen bei der Ausfuhr dieser Erzeugnisse gewährt werden können. Insbesondere sind solche Bedingungen für bestimmte Fleischqualitäten festzulegen, die aus der Entbeinung von Hintervierteln männlicher Rinder stammen.


Een compenserend bedrag kan ook worden geheven bij de invoer van de in artikel 1 , lid 2 , sub a ) en b ) , bedoelde produkten , wanneer ten gevolge van door één of meer derde landen rechtstreeks of zijdelings aan deze produkten toegekende subsidies of premies of door gelijksoortige maatregelen de daadwerkelijke aanbiedingen van deze produkten niet overeenkomen met de prijzen die tot stand zouden zijn gekomen zonder deze maatregelen of praktijken en wanneer deze toestand een aanmerkelijke schade toebrengt of dreigt toe te brengen aan de produktie binnen de Gemeenschap van de betrokken produkten .

Eine Ausgleichsabgabe kann bei der Einfuhr der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben a) und b) genannten Erzeugnisse auch dann erhoben werden, wenn infolge von Subventionen, Prämien oder Maßnahmen gleicher Wirkung, die von einem oder mehreren Drittländern direkt oder indirekt bei diesen Erzeugnissen gewährt bzw. getroffen werden, die tatsächlichen Angebote dieser Erzeugnisse nicht den Preisen entsprechen, die sich ohne diese Maßnahmen oder Praktiken ergeben würden, und wenn dies eine bedeutende Schädigung der Erzeugung der betreffenden Erzeugnisse in der Gemeinschaft verursacht oder zu verursachen droht.


Overwegende dat in de handel geparelde granen voorkomen die van goede kwaliteit zijn maar die niet aan de in Verordening ( EEG ) nr . 821/68 vermelde eisen met betrekking tot de uniforme korrelbreedte voldoen en waarvoor , daar bij niet aan de daartoe vastgestelde definitie beantwoorden , de voor die produkten toegekende uitvoerrestitutie derhalve niet kan worden verleend ; dat het , om de produkten van deze kwaliteitsklasse niet van de toekening van de restitutie uit te sluiten , dienstig is de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 821/68 dienovereenkomstig aan te passen ;

Es gibt im Handel perlförmig geschliffene Körner guter Qualität, die jedoch nicht den in der Verordnung (EWG) Nr. 821/68 vorgesehenen Anforderungen bezueglich der Regelmässigkeit der Körner entsprechen und die, da sie nicht in die zu diesem Zweck vorgesehene Begriffsbestimmung passen, nicht in den Genuß der für diese Erzeugnisse gewährten Erstattung bei der Ausfuhr kommen können. Um diese Art Erzeugnisse nicht vom Genuß der Erstattung auszuschließen, ist es angebracht, die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 821/68 in diesem Sinne anzupassen.


De steun wordt toegekend door de Nationale Dienst voor Afzet van Land- en Tuinbouwprodukten (NDALTP) en met name door de raadgevende afdeling Groente en Fruit, die ten dele gefinancierd wordt met de opbrengst van verplichte bijdragen die alleen geheven worden op in België geteelde produkten.

Die betreffenden Beihilfen werden vom Nationalen Amt für den Absatz von Landwirtschafts- und Gartenbauerzeugnissen (Office national des débouchés agricoles et horticoles - ONDAH) und insbesondere von dessen Beratungsabteilung für Obst und Gemüse gewährt, die sich teilweise aus Zwangsabgaben finanziert, welche ausschließlich auf in Belgien angebaute Erzeugnisse erhoben werden.


- Steun voor de aankoop van milieuvriendelijke produkten Deze steun kan worden aanvaard indien zij onder het toepassingsgebied van artikel 92 valt, op voorwaarde dat zij geen bijzonder voordeel oplevert voor de bedrijven waaraan de steun ten goede komt, dat zij zonder onderscheid tussen de leveranciers wordt toegekend en niet in strijd is met de bepalingen van het Verdrag, met name op het gebied van het vrije verkeer.

- Beihilfen für den Erwerb umweltfreundlicher Erzeugnisse Solche Beihilfen sind zulässig, wenn sie in den Anwendungsbereich des Artikels 92 fallen, sofern sie den begünstigten Unternehmen keinen besonderen Vorteil verschaffen, ohne herkunftsbedingte Diskriminierung der Erzeugnisse gewährt werden und vor allem nicht gegen die Bestimmungen des Vertrags über den freien Warenverkehr verstoßen.


De steun zou 40 ecu/ton bedragen voor groenvoeder dat kunstmatig wordt gedroogd en 20 ecu/ton voor groenvoeder dat in de zon is gedroogd; het minimum- eiwitgehalte van de produkten waarvoor steun wordt toegekend, zal 17 % moeten bedragen i.p.v. 15 %.

Sie wird sich auf 40 ECU/t für künstlich getrocknetes Futter und auf 20 ECU/t für in der Sonne getrocknetes Futter belaufen, außerdem wird der Mindestproteingehalt für beihilfefähiges Trockenfutter von 15 % auf 17 % angehoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten toegekende' ->

Date index: 2021-04-16
w