Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
De produkten welke van oorsprong zijn uit de Lid-Staten
Keramiek
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Porselein
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «produkten welke zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de produkten welke van oorsprong zijn uit de Lid-Staten

die aus den Mitgliedstaaten stammenden Waren


produkten welke geschikt zijn voor het verwijderen van gekleurde vlekken-bronzen

Mittel zur Entfernung farbiger Flecken-Bronzierung


de produkten welke zich in de Lid-Staten in het vrije verkeer bevinden

die Waren,die sich in den Mitgliedstaaten im freien Verkehr befinden


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


bepalen welke onderdelen klanten vragen

von Kunden angeforderte Teile ermitteln


keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

Keramik [ Baukeramik | Keramikgegenstand | keramische Industrie | keramisches Erzeugnis | Porzellan | Steingut | Tonware ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onophoudelijk aanzwellen van het aantal technische uitvindingen, resultaat van een alsmaar voortgestuwde industrialisering, de noodzaak om de uitvinders beter te beschermen en om de afleveringsformaliteiten inzake uitvindingsoctrooien te vergemakkelijken, de forse uitbreiding van de internationale uitwisselingen van produkten en van middelen welke technische verworvenheden bevatten, dit alles heeft er de Staten toe aangezet naar harmonisatie, zelfs in bepaalde gevallen naar uniformisering van de bepalingen die de uitvindingsoctrooien beheersen te streven.

Die unaufhaltsame Zunahme der Anzahl technischer Erfindungen als Ergebnis einer fortlaufenden Industrialisierung, die Notwendigkeit, die Erfinder besser zu schützen und die Formalitäten bezüglich der Erteilung von Erfindungspatenten zu vereinfachen, die schnelle Ausdehnung des internationalen Austauschs von Produkten und von Mitteln, die technische Errungenschaften enthalten, dies alles hat die Staaten veranlasst, eine Harmonisierung und in gewissen Fällen sogar eine Vereinheitlichung der Bestimmungen, die die Erfindungspatente regeln, anzustreben.


7. verlangt van de Commissie een gedetailleerd verslag waarin wordt aangegeven in welke lidstaten en in welke sectoren belemmeringen voor de interne markt bestaan; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband de reeds aangenomen richtlijnen voor de opheffing van alle bestaande belemmeringen voor de interne markt versneld af te handelen, met name in de sector markten van produkten en diensten, maar ook in de belastingsector;

7. fordert von der Kommission einen detaillierten Bericht, in welchen Mitgliedsstaaten und welchen Bereichen Hemmnisse für den Binnenmarkt bestehen; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die bereits beschlossenen Richtlinien zur Beseitigung aller bestehenden Hemmnisse für den Binnenmarkt beschleunigt abzuarbeiten, insbesondere im Bereich der Produkt- und Dienstleistungsmärkte, aber auch im steuerlichen Bereich;


7. verlangt van de Commissie een gedetailleerd verslag waarin wordt aangegeven in welke lidstaten en in welke sectoren belemmeringen voor de interne markt bestaan; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband de reeds aangenomen richtlijnen voor de opheffing van alle bestaande belemmeringen voor de interne markt versneld af te handelen, met name in de sector markten van produkten en diensten, maar ook in de belastingsector;

6. fordert von der Kommission einen detaillierten Bericht, in welchen Mitgliedsstaaten und welchen Bereichen Hemmnisse für den Binnenmarkt bestehen; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die bereits beschlossenen Richtlinien zur Beseitigung aller bestehenden Hemmnisse für den Binnenmarkt beschleunigt abzuarbeiten, insbesondere im Bereich der Produkt- und Dienstleistungsmärkte, aber auch im steuerlichen Bereich;


van de Overeenkomst ertoe verbindt kwantitatieve beperkingen op de invoer van de in bijlage II van de Overeenkomst opgenomen produkten in de daarin vermelde gebieden van de Gemeenschap af te schaffen; dat de Gemeenschap zich krachtens artikel 5 van deze Overeenkomst er bovendien toe verbindt de toepassing van kwantitatieve beperkingen op de invoer van de produkten welke zijn opgenomen in bijlage III, in de daarin vermelde gebieden van de Gemeenschap en onder de daarin omschreven voorwaarden te schorsen; dat de Gemeenschap reeds bij de besluiten van de Commissie, verspreid onder nr . C(88 ) 1478 ( 2 ) en nr . C( 88 ) 2245 ( 3 ) de in bi ...[+++]

Aufgrund von Artikel 4 des Abkommens verpflichtet sich die Gemeinschaft, die mengenmässigen Beschränkungen bei der Einfuhr in die in Anhang II des Abkommens aufgeführten Gebiete der Gemeinschaft für die dort genannten Waren zu beseitigen . Ferner verpflichtet sich die Gemeinschaft aufgrund von Artikel 5 des Abkommens, die Anwendung der mengenmässigen Beschränkungen bei der Einfuhr in die Gebiete der Gemeinschaft für die in Anhang III des Abkommens genannten Waren unter den dort angegebenen Bedingungen auszusetzen . Mit den Kommissionsbeschlüssen nach den Mitteilungen C(88 ) 1478 ( 2 ) und C(88 ) 2245 ( 3 ) hat die Gemeinschaft zum einen die in Anhang III B des Abkommens genannten Maßnahmen und zum anderen die in Anhang II A des Abkommens vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Voor olijfolie welke aan een raffinageproces onderworpen is geweest , mag het bedrag van de heffing niet hoger zijn dan de in de vorige alinea bedoelde c.i.f.-prijs , verminderd met de marktrichtprijs , waarbij het verschil naar gelang van het geval met de coëfficiënt van artikel 2 of de coëfficiënt van artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 443/72 van de Raad van 29 februari 1972 betreffende de heffingen op olijfolie welke aan een raffinageproces onderworpen is geweest , alsmede op sommige produkten ...[+++]

" BEI OLIVENÖLEN , DIE RAFFINIERT SIND , DARF DER ABSCHÖPFUNGSBETRAG NICHT ÜBER DEM UM DEN MARKTRICHTPREIS VERMINDERTEN , IM UNTERABSATZ 1 GENANNTEN CIF-PREIS LIEGEN , WOBEI AUF DEN UNTERSCHIEDSBETRAG JE NACH FALL DER IN DEN ARTIKELN 2 UND 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 443/72 DES RATES VOM 29 . FEBRUAR 1972 ÜBER DIE ABSCHÖPFUNGEN AUF RAFFINIERTES OLIVENÖL UND EINIGE OLIVENÖLHALTIGE ERZEUGNISSE ( 1 ) GENANNTE KÖFFIZIENT ANZUWENDEN IST .


4 . a ) Wanneer een importeur kan aantonen dat op de produkten welke hij op de markt van de Gemeenschap heeft gebracht geen dumping is toegepast , of dat de toegepaste marge van dumping kleiner is dan die welke ten grondslag ligt aan het besluit van de Raad of van de Commissie , worden de op deze produkten geheven anti-dumpingrechten hem volledig of gedeeltelijk terugbetaald ; in het geval van voorlopige maatregelen worden de waarborgen onder dezelfde voorwaarden vrijgegeven .

( 4 ) A ) KANN EIN IMPORTEUR NACHWEISEN, DASS DIE WAREN, DIE ER AUF DEN MARKT DER GEMEINSCHAFT VERBRACHT HAT, NICHT GEGENSTAND EINES DUMPINGS SIND ODER DASS DIE DUMPINGSPANNE NIEDRIGER IST, ALS SIE DEM BESCHLUSS DES RATES ODER DER KOMMISSION ZUGRUNDE LIEGT, SO WERDEN IHM DIE AUF DIESE WAREN ERHOBENEN ANTIDUMPINGZÖLLE GANZ ODER TEILWEISE ERSTATTET; BEI VORLÄUFIGEN MASSNAHMEN WERDEN DIE SICHERHEITEN UNTER DEN GLEICHEN VORAUSSETZUNGEN FREIGEGEBEN .


Overwegende dat de bepalingen betreffende de afschaffing van de kwantitatieve beperking en maatregelen van gelijke werking tussen de Lid-Staten zowel van toepassing zijn op de produkten welke van oorsprong en van herkomst zijn uit de Lid-Staten als op de produkten uit derde landen welke zich in de Lid-Staten in het vrije verkeer bevinden ;

Die Vorschriften über die Beseitigung der mengenmässigen Beschränkungen und Maßnahmen gleicher Wirkung zwischen den Mitgliedstaaten gelten sowohl für die aus den Mitgliedstaaten stammenden Waren als auch für Waren aus Drittländern, die in den Mitgliedstaaten in den freien Verkehr gebracht wurden.


Voor de toepassing van artikel 9 , sub b ) , van de richtlijn van de Raad van 4 maart 1969 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de regeling " actieve veredeling " wordt de termijn , waarbinnen aan de met toepassing van de regeling " actieve veredeling " ingevoerde goederen één van de in artikel 13 van genoemde richtlijn bedoelde bestemmingen moet zijn gegeven , vastgesteld op ten hoogste zes maanden voor landbouwprodukten van dezelfde soort als die bedoeld in artikel 1 van Veror ...[+++]

ZUR ANWENDUNG VON ARTIKEL 9 BUCHSTABE B ) DER RICHTLINIE DES RATES VOM 4 . MÄRZ 1969 ZUR HARMONISIERUNG DER RECHTS - UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN ÜBER DEN AKTIVEN VEREDELUNGSVERKEHR WIRD DIE FRIST, INNERHALB WELCHER DIE IM RAHMEN EINES AKTIVEN VEREDELUNGSVERKEHRS EINGEFÜHRTEN WAREN EINER DER IN ARTIKEL 13 DER RICHTLINIE GENANNTEN BESTIMMUNG ZUGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN, FÜR LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE DER GLEICHEN ART WIE DIE IN ARTIKEL 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 441/69 BEZEICHNETEN ERZEUGNISSE AUF HÖCHSTENS SECHS MONATE FESTGESETZT, WENN DIESE ERZEUGNISSE IN FORM DER IN DER LISTE IN ANHANG I DER VERORDNUNG AUFGEFÜHRTEN VERARBEITUNGSER ...[+++]


De begunstigde ondernemingen zullen de overheidssteun terugbetalen naarmate de resultaten van het toegepast onderzoek en de ontwikkeling toepassing vinden in produkten welke zij individueel of in het kader van nationale of internationale samenwerkingsprogramma's op de markt brengen.

Die Empfängerunternehmen werden die staatlichen Fördermittel proportional zum Erfolg der individuell oder im Rahmen nationaler oder internationaler Kooperationsprogramme vorgenommenen Vermarktung der Ergebnisse ihrer angewandten Forschung/Entwicklung zurückzahlen.


Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen is tevens voorgenomen overgangsregelingen in te voeren voor produkten welke reeds op de markt zijn op het ogenblik dat de verordening in werking treedt.

Um die angestrebten Ziele zu erreichen, sind für Produkte, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Verordnung bereits auf dem Markt sind, Übergangsbestimmungen vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten welke zijn' ->

Date index: 2023-09-03
w