Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van de primaire produktie
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Hyperaldosteronisme
In beslag genomen
Overmatige produktie van schildklierhormoon
Produktie
Redenen van de genomen beslissing
Thyrotoxicose
Verduistering van in beslag genomen goederen
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
Voortbrenging

Vertaling van "produktie worden genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


thyrotoxicose | overmatige produktie van schildklierhormoon

Thyreotoxikose | Schilddrüsenfunktionsstörung




hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

Steuer auf die Aufbewahrung der von der Polizei beschlagnahmten Fahrzeuge




afval van de primaire produktie

Abfaelle aus der Herstellung von Grundstoffen


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) originelen op het gebied van woord, beeld en geluid: tegen de door de koper betaalde prijs indien het origineel wordt gekocht; indien het origineel niet wordt gekocht, tegen de basisprijs die wordt betaald voor gelijksoortige originelen, de produktiekosten of de contante waarde van de toekomstige opbrengsten die worden verwacht wanneer de originelen in produktie worden genomen.

c) Urheberrechte werden zu dem Preis bewertet, den der Käufer beim Kauf zahlt, oder, wenn sie nicht verkauft werden, zum Herstellungspreis für ähnliche Urheberrechte, zu ihren Produktionskosten oder zum Gegenwartswert der aus ihrer Nutzung in der Produktion künftig zu erwartenden Erträge.


Tot slot behelst de verordening een technische wijziging in de regels voor de kalfsvleesproduktie ; de Commissie mag de Lid-Staten machtigen tot toepassing van die regels op dieren die uit de produktie worden genomen voordat zij ouder zijn dan 20 dagen (voorheen 10 dagen).

Ferner beinhaltet die Verordnung eine technische Änderung der Bestimmungen für die Verarbeitung von Kalbfleisch, wonach die Kommission die Anwendung der Bestimmungen auf Tiere zulassen kann, die in den ersten 20 Lebenstagen (anstatt den ersten 10 Tagen) aus der Produktion genommen werden.


- in het geval van een regionaal basisareaal, als een proportioneel gedeelte van zijn areaal dat met de betrokken akkerbouwgewassen is ingezaaid en waarvoor een aanvraag wordt ingediend en dat op grond van deze verordening uit de produktie wordt genomen;

- im Fall der regionalen Grundfläche als Anteil seiner mit den betreffenden landwirtschaftlichen Kulturpflanzen bebauten Fläche, die gemäß dieser Verordnung stillgelegt wird und für die eine Ausgleichszahlung beantragt wird;


2. In geval van een bedrijf waar op grond van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2328/91 arealen uit de produktie zijn genomen, mogen deze arealen niet worden gebruikt om aan de in lid 1 bedoelde braakleggingsverplichting te voldoen.

(2) Flächen, die gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 in einem Betrieb stillgelegt wurden, können auf die Stillegungsverpflichtung gemäß Absatz 1 nicht angerechnet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit recht van herbeplanting blijft beperkt tot 400 ha, zijnde het wijngaardoppervlak dat volgens schattingen in de afgelopen tientallen jaren uit produktie is genomen".

Dieses Recht auf Wiederbepflanzung wird auf 400 Hektar beschränkt; diese Fläche entspricht der Rebanbaufläche, auf der in den letzten Jahrzehnten dieser Anbau eingestellt wurde".


Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en ...[+++]

Es ist daher notwendig, die Bildung von Märkten für Fernsehproduktionen in den Mitgliedstaaten zu begünstigen, die groß genug sind, um die erforderlichen Investitionen zu amortisieren, indem nicht nur gemeinsame Regeln zur Öffnung der nationalen Märkte eingeführt werden, sondern auch im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln darauf geachtet wird, daß europäische Produktionen einen Hauptanteil der Sendezeit in den Fernsehprogrammen der Mitgliedstaaten haben. Um die Einhaltung dieser Regeln bzw. die Verfolgung ...[+++]


Doel is om - onder bepaalde voorwaarden toe te staan dat (voor bebossing of milieudoeleinden) braakgelegde oppervlakten meegerekend worden in het kader van de begeleidingsmaatregelen van de hervorming van het GLB, uit hoofde van de braakleggingsverplichting die bij genoemde hervorming voor akkerbouwgewassen is ingesteld, - de Lid-Staten toe te staan voorschotten te verlenen aan producenten die het in het kader van de braaklegging voor akkerbouwgewassen uit produktie genomen bouwland gebruiken ...[+++]

Es geht darum, zu gestatten: - daß unter bestimmten Bedingungen Flächen, die im Rahmen der flankierenden Maßnahmen der GAP-Reform stillgelegt worden sind (aufgeforstet oder der Nutzung zu Umweltzwecken zugeführte Flächen), auf die durch diese Reform für landwirtschaftliche Kulturpflanzen eingeführte Stillegungsverfplichtung angerechnet werden und - daß die Mitgliedstaaten den Erzeugern, die Flächen, welche - im Rahmen der Stillegung von Flächen für den Anbau landwirtschaftlicher Kulturpflanzen - stillgelegt worden sind, dazu nutzen, im Niederwaldbetrieb mit Kurzumtrieb Biomasse zu gewinnen ...[+++]


In deze specificatie moeten worden vermeld : - de in de etikettering te vermelden informatie; - de maatregelen die moeten worden genomen om de juistheid van deze informatie te garanderen; - de controles die in alle stadia van produktie en verkoop zullen worden uitgevoerd, inclusief de controles die moeten worden uitgevoerd door een door de handelaar of vereniging aan te wijzen onafhankelijke dienst; - in het geval van een vereni ...[+++]

Diese Spezifikation muß folgendes enthalten: - die auf dem Etikett aufzuführenden Angaben; - die Maßnahmen, die zur Gewährleistung der Genauigkeit der Angaben getroffen werden müssen; - das Kontrollsystem, das auf allen Erzeugungs- und Verkaufsstufen angewendet wird, einschließlich der Kontrollen, die von einer vom Marktbeteiligten bzw. der Organisation noch zu bezeichnenden unabhängigen Stelle durchzuführen sind; - im Falle einer Organisation die Maßnahmen, die hinsichtlich jedes Mitglieds getroffen werden, das die Spezifikation nicht einhält.


Zo zijn in communautair verband een aantal maatregelen genomen : - herziening van het "octroi de mer" (heffingen op over zee aangevoerde goederen), met behoud van de essentiële elementen : * het "octroi de mer" blijft aanzienlijke bedragen aan eigen middelen voor de regionale en de lagere overheden opleveren, en blijft derhalve een belangrijke element van decentralisatie; * via de besteding van de opbrengst van de heffingen en de mogelijkheid van vrijstelling van belasting ten behoeve van de lokale produktie, om de plaatselijke econo ...[+++]

So wurde im Rahmen entsprechender Gemeinschaftsvorschriften folgendes verfügt: - die Änderung des "octroi de mer" unter Wahrung seiner wichtigsten Aspekte: * Die Bereitstellung umfangreicher Haushaltsmittel für die regionalen und kommunalen Körperschaften als entscheidender Faktor für die Dezentralisierung; * die Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Zuteilung dieser Mittel und die Möglichkeit der Abgabenbefreiung für die lokale Produktion zur Unterstützung bzw. Sicherung der lokalen Wirtschaftstätigkeit; - die Beibehaltung e ...[+++]


Weiden inbegrepen, zou tussen 13 en 20 miljoen ha uit produktie moeten worden genomen.

Danach müßten zwischen 13 und 20 Mio. ha aus der Produktion genommen werden, Grünland eingeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktie worden genomen' ->

Date index: 2023-11-28
w