Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Proefperiode
Proefperiode van de master-franchisenemer
Proefperiode van opslag
Proeftijd
Proeftijd van de master-franchisenemer
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Traduction de «proefperiode van twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


proefperiode van de master-franchisenemer | proeftijd van de master-franchisenemer

Versuchsperiode des Master-Franchisenehmers






verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Urlaub wegen Absolvierung einer Probezeit










een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) De Commissie is tijdens een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar verantwoordelijk voor de uitvoering van dit specifiek programma en staat borg voor de autonomie en integriteit van de Europese Onderzoeksraad, alsmede voor de functionele doeltreffendheid.

(6) Die Kommission sollte während einer Erprobungsphase von zwei bis höchstens drei Jahren die Verantwortung für die Durchführung dieses spezifischen Programms tragen und die Autonomie und Integrität des Europäischen Forschungsrates sowie seine funktionelle Wirksamkeit gewährleisten.


(17) De Commissie dient ervoor te zorgen dat na een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar een onafhankelijke beoordeling van de werking van de ERC plaatsvindt .

(17) Die Kommission sollte sicherstellen, dass nach einer Phase der Erprobung von zwei bis höchstens drei Jahren eine unabhängige Bewertung der Arbeit des EFR erfolgt.


1. Na een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar wordt door onafhankelijke deskundigen een beoordeling van de werking van de ERC uitgevoerd.

(1) Nach einer Erprobungsphase von zwei bis höchstens drei Jahren erfolgt eine Bewertung der Arbeit des EFR durch unabhängige Experten.


(6) De Europese Commissie is tijdens een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar verantwoordelijk voor de uitvoering van dit specifiek programma en staat borg voor de autonomie en integriteit van de Europese Onderzoeksraad, alsmede voor de functionele doeltreffendheid.

(6) Die Europäische Kommission sollte während einer Erprobungsphase von zwei bis höchstens drei Jahren die Verantwortung für die Durchführung dieses spezifischen Programms tragen und die Autonomie und Integrität des Europäischen Forschungsrates sowie seine funktionelle Wirksamkeit gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) De Commissie dient ervoor te zorgen dat na een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar een onafhankelijke beoordeling van de werking van de ERC plaatsvindt.

(17) Die Kommission sollte sicherstellen, dass nach einer Phase der Erprobung von zwei bis höchstens drei Jahren eine unabhängige Bewertung der Arbeit des EFR erfolgt.


3° in afwijking van artikel 3 van afdeling II van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, de duur van de huur en de mogelijkheid tot opzegging van de huurovereenkomst, alsook, onder de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden, de proefperiode van maximaal twee jaar.

3. in Abweichung von Artikel 3 von Abschnitt II von Buch III Titel VIII Kapitel II des Zivilgesetzbuches in Sachen Mietverträge, die Dauer des Mietvertrags und die Möglichkeit zur Kündigung des Mietvertrags sowie die Probezeit von höchstens zwei Jahren unter den durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen.


Zweden geeft een proefperiode van twee jaar zonder verlies van het recht op uitkering, en de uitkeringen worden tijdens de eerste drie maanden van arbeid doorbetaald.

Schweden räumt eine Versuchsperiode von zwei Jahren ein, ohne dass die Ansprüche verloren gehen und zahlt während der ersten drei Monate der Beschäftigung weiterhin die Invaliditätsrente.


Zweden geeft een proefperiode van twee jaar zonder verlies van het recht op uitkering, en de uitkeringen worden tijdens de eerste drie maanden van arbeid doorbetaald.

Schweden räumt eine Versuchsperiode von zwei Jahren ein, ohne dass die Ansprüche verloren gehen und zahlt während der ersten drei Monate der Beschäftigung weiterhin die Invaliditätsrente.


Art. 9. Tijdens de uitvoering van de overeenkomst opleiding-inschakeling worden op initiatief van de FOREm drie evaluaties gemaakt i.v.m. het verloop van de opleiding, met name na afloop van de proefperiode, na twee derde van de opleiding en aan het einde ervan.

Art. 9. Während der Ausführung des Vertrags zur Ausbildung und Eingliederung werden auf Initiative des FOREM drei Bewertungen über den Ablauf der Ausbildung durchgeführt, und zwar jeweils am Ende der Probezeit, nach zwei Dritteln der Ausbildungsdauer und bei Abschluss der Ausbildung.


Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 703/97 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1403/97 (4), een cumulatief invorderingssysteem (CI) voor de bepaling van bepaalde rechten bij de invoer van gedopte rijst is ingesteld voor een proefperiode van 1 juli 1997 tot en met 30 juni 1998; dat evaluatie van dit systeem niet mogelijk is wegens het ontbreken van resultaten voor de twee ervoor vastgestelde proefperioden; dat de geldigheidsduur van het CI derhalve dient te worden verlengd met een extra pro ...[+++]

Durch die Verordnung (EG) Nr. 703/97 der Kommission (3), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1403/97 (4), wurde zur Bestimmung von Zöllen bei der Einfuhr von geschältem Reis ein kumulatives Rückforderungssystem eingeführt, das in dem Versuchszeitraum vom 1. Juli 1997 bis 30. Juni 1998 zu erproben war. Da zu den diesbezüglichen Versuchen noch keine Ergebnisse vorliegen, kann das betreffende System noch nicht bewertet werden. Der Anwendungszeitraum des kumulativen Rückforderungssystems sollte deshalb um einen zusätzlichen Versuchszeitraum ab Inkrafttreten dieser Verordnung bis zum 31. Dezember 1998 verlängert werden.




D'autres ont cherché : lijst van twee kandidaten     meerderheid van twee derden     proefperiode     proefperiode van opslag     proeftijd     proefperiode van twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proefperiode van twee' ->

Date index: 2023-06-19
w