Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proeven met niet-menselijk primaten nodig » (Néerlandais → Allemand) :

"De gegevens, vermeld in het tweede lid, omvatten ook informatie over de werkelijke ernst van de proeven en over de herkomst van de in de proeven gebruikte niet-menselijke primaten en de soorten waartoe ze behoren".

"Die in Absatz 2 aufgeführten Daten umfassen Angaben zu den tatsächlichen Schweregraden der Versuche und zur Herkunft und den Arten nichtmenschlicher Primaten, die in den Versuchen verwendet werden".


(8 bis) Het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013), dat op 18 december 2006 door het Europees Parlement en de Raad is goedgekeurd, omvat als prioriteiten op het gebied van biomedisch onderzoek wetenschappelijk onderzoek naar hersen- en aanverwante ziekten, alsmede ziekten die verband houden met de leeftijd, onderzoek naar infectieziekten, HIV/AIDS, malaria en tuberculose, en translatorisch onderzoek naar veel voorkomende ziekten zoals kanker, hart- en vaatziekten, diabetes/obesitas en andere chronische aandoeningen, waarvoor proeven met niet-menselijk primaten nodig kunnen zijn ...[+++]

(8a) Das vom Europäischen Parlament und dem Rat am 18. Dezember 2006 angenommene Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007–2013) enthält neben seinen Prioritäten in der Biomedizinforschung auch die Hirnforschung und Erforschung verwandter Krankheiten, altersbedingte Krankheiten, die Erforschung von Infektionskrankheiten, HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und die translationale Forschung auf dem Gebiet schwerer Krankheiten wie Krebs, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes/Adipositas und sonstige chronische Krankheiten, die Versuche mit nichtmenschlichen Primaten erforderlich machen ...[+++]


Het uiteindelijke doel is dan wel om uiteindelijk een eind te maken aan het nemen van proeven met niet-menselijke primaten, maar dit kan niet worden gerealiseerd zolang we niet kunnen verzekeren dat het onderzoek naar levensbedreigende of ernstige aftakeling tot gevolg hebbende ziektes ook werkelijk kan worden voortgezet met alternatieve testmethoden.

Das Ziel bleibt zwar nach wie vor, Versuche an nichtmenschlichen Primaten letzten Endes ganz abzuschaffen, dies kann jedoch nicht geschehen, bevor wir sicherstellen können, dass die Erforschung lebensbedrohlicher und schwerer Krankheiten mit alternativen Testmethoden fortgesetzt werden kann.


(26) Voor de indeling mogen geen gegevens worden gegenereerd door middel van proeven op niet-menselijke primaten.

(26) Es sollten zu Einstufungszwecken keine Daten durch Versuche an nichtmenschlichen Primaten gewonnen werden.


Voor de toepassing van deze verordening mogen geen proeven op niet-menselijke primaten worden gedaan.

Für die Zwecke dieser Verordnung werden keine Versuche an nichtmenschlichen Primaten durchgeführt.


Voor de indeling van stoffen en mengsels mag hoegenaamd geen gebruik worden gemaakt van proeven op niet-menselijke primaten.

Versuche an nichtmenschlichen Primaten sollten für die Einstufung von Stoffen und Gemischen keinesfalls erlaubt sein.


1. Indien een lidstaat gegronde wetenschappelijke redenen heeft om aan te nemen dat het gebruik van niet-menselijke primaten voor de in artikel 8, lid 1, onder a), i), genoemde doeleinden van wezenlijk belang is voor de mens en niet plaatsvindt met het oog op de vermijding, voorkoming, diagnose of behandeling van gezondheidsondermijnende of mogelijk levensbedreigende klinische aandoeningen, kan hij een voorlopige maatregel treffen die dat gebruik toestaat, voor zover het doeleinde niet door het gebruik van een andere ...[+++]

(1) Hat ein Mitgliedstaat wissenschaftlich berechtigte Gründe zu der Annahme, dass die Verwendung von nichtmenschlichen Primaten für die in Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i genannten Zwecke, die jedoch nicht im Hinblick auf die Verhütung, Vorbeugung, Diagnose oder Behandlung von zur Entkräftung führenden oder lebensbedrohlichen klinischen Zuständen beim Menschen durchgeführt werden, unbedingt erforderlich ist, so kann er eine vorläufige Maßnahme für die Zulassung der entsprechenden Verwendung beschließen, sofern der Zweck nicht durch die Verwendung anderer Tierarten als nichtmenschliche Primaten ...[+++]


in het geval van niet-menselijke primaten, of het dier de nakomeling is van niet-menselijke primaten die in gevangenschap zijn gefokt.

bei nichtmenschlichen Primaten Angabe, ob es sich um Nachkommen von in Gefangenschaft gezüchteten nichtmenschlichen Primaten handelt.


In ieder geval dragen de lidstaten er zorg voor dat, met ingang van de in bijlage II vastgestelde data, de in die bijlage genoemde niet-menselijke primaten alleen in procedures worden gebruikt als zij nakomelingen zijn van niet-menselijke primaten die in gevangenschap zijn gefokt of afkomstig zijn van uit zichzelf in stand houdende fokkolonies.

Die Mitgliedstaaten gewährleisten jedoch, dass in Anhang II aufgeführte nichtmenschliche Primaten ab den in dem genannten Anhang angegebenen Zeitpunkten nur dann in Verfahren verwendet werden dürfen, wenn sie Nachkommen von nichtmenschlichen Primaten sind, die in Gefangenschaft gezüchtet wurden, oder wenn sie aus sich selbst erhaltenden Kolonien bezogen wurden.


De lidstaten dragen er zorg voor dat fokkers van niet-menselijke primaten een strategie toepassen om het aandeel van dieren die de nakomelingen zijn van in gevangenschap gefokte niet-menselijke primaten te verhogen.

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Züchter nichtmenschlicher Primaten über eine Strategie verfügen, mit deren Hilfe sie den Anteil der Tiere vergrößern können, die Nachkommen von in Gefangenschaft gezüchteten nichtmenschlichen Primaten sind.


w