Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Procedure van helpen op afstand
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "professionals te helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


procedure van helpen op afstand

Fernbetreuungsverfahren


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

Schlepper,die die Ausreise von Staatsangehörigen des Staates organisieren


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet advies worden gegeven aan ervaren en goed opgeleide professionals, die kinderen kunnen helpen het trauma dat zij hebben meegemaakt, te verwerken, om inzicht te krijgen in de rechten en behoeften van de verschillende leeftijdsgroepen aan risico’s.

Erfahrene, gut ausgebildete Fachleute, die Kindern bei der Traumabewältigung helfen können, sollten über die Rechte und Bedürfnisse von Kindern verschiedener Altersklassen aufgeklärt werden.


De Commissie heeft 15 miljoen euro tot haar beschikking voor de financiering van concrete projecten rond preventie, bewustmaking en concrete maatregelen, zoals een goede opleiding voor alle professionals die slachtoffers helpen.

Der Kommission stellt 15 Mio. EUR zur Verfügung, um konkrete Projekte zur Prävention und Sensibilisierung zu finanzieren und um zu gewährleisten, dass alle Fachkräfte, die die betroffenen Frauen unterstützen, gut ausgebildet sind.


Ons doel is informatie te verschaffen en mensen bewust te maken van geweld tegen vrouwen. We richten ons daarbij op zowel het grote publiek als professionals die kunnen helpen de situatie te veranderen: politieagenten, leerkrachten, artsen, rechters enz.

Unser Ziel ist es, ein Bewusstsein zu schaffen und Informationen zum Thema Gewalt gegen Frauen zu verbreiten. Wir wenden uns dabei sowohl an die Öffentlichkeit als auch an Fachleute, die zur Verbesserung der Lage beitragen können: Polizei, Lehrkräfte, Ärztinnen und Ärzte, Richter und viele andere.


Er moet advies worden gegeven aan ervaren en goed opgeleide professionals, die kinderen kunnen helpen het trauma dat zij hebben meegemaakt, te verwerken, om inzicht te krijgen in de rechten en behoeften van de verschillende leeftijdsgroepen aan risico’s.

Erfahrene, gut ausgebildete Fachleute, die Kindern bei der Traumabewältigung helfen können, sollten über die Rechte und Bedürfnisse von Kindern verschiedener Altersklassen aufgeklärt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal creatieve en culturele sectoren – in het bijzonder het MKB – bijvoorbeeld helpen om hun potentieel volledig te benutten; ook wordt zo de toegang tot cultuur bevorderd en de mobiliteit van professionals uit de culturele sector aangemoedigd.

Hierdurch kann beispielsweise das Potenzial der Kreativ- und Kulturwirtschaft – insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen – maximiert, der Zugang zu Kultur verbessert und die Mobilität von Kulturschaffenden gefördert werden.


Dit zal creatieve en culturele sectoren – in het bijzonder het MKB – bijvoorbeeld helpen om hun potentieel volledig te benutten; ook wordt zo de toegang tot cultuur bevorderd en de mobiliteit van professionals uit de culturele sector aangemoedigd.

Hierdurch kann beispielsweise das Potenzial der Kreativ- und Kulturwirtschaft – insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen – maximiert, der Zugang zu Kultur verbessert und die Mobilität von Kulturschaffenden gefördert werden.


Wat betreft deelname en zelfbeschikking zal het project dat ik eerder noemde, 'Multiple Sclerosis – the Information Dividend', helpen een consensus te bereiken over Europese kwaliteitsnormen voor informatie over multiple sclerose, die toegankelijk moet zijn, tijdig moet worden verstrekt door capabele en ervaren professionals en op een billijke en efficiënte manier moet worden aangeboden.

Was die Frage der Teilhabe und Ermächtigung angeht, so wird das von mir bereits erwähnte Projekt „Mutliple Sclerosis – the Information Dividend“ einen Konsens über einheitliche europäische Qualitätsstandards in Bezug auf die Informationen über Multiple Sklerose ermöglichen, die zugänglich sein, rechtzeitig durch entsprechend ausgebildete und erfahrene Fachkräfte zur Verfügung gestellt und gerecht und effizient angeboten werden müssen.


professionals helpen bij het indienen van hun projecten in het kader van oproepen tot het indienen van voorstellen;

die Fachleute bei der Präsentation ihrer im Rahmen von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen eingereichten Projektvorhaben zu unterstützen;


Daarom moet de informatie worden gedecentraliseerd en worden gekanaliseerd via de lokale en regionale massamedia met behulp van goede professionals die de massamedia op de juiste manier kunnen helpen.

Und dazu muss die Information dezentralisiert werden, muss sie über die lokalen und regionalen Medien mithilfe guter Fachleute, echter Fachleute, die den Medien die Unterstützung geben, die sie wirklich brauchen, kanalisiert werden.


Daarnaast zullen speciale beurzen voor professionals uit de nieuwe lidstaten worden ingesteld, om hen te leren de uitdaging van de Europese markt aan te gaan en de kloof tussen landen met een grote productiecapaciteit en landen met een kleine productiecapaciteit en/of een kleiner taalgebied te helpen dichten.

Ferner sollten spezielle Stipendien für Fachleute aus den neuen Mitgliedstaaten geschaffen werden, um ihnen zu helfen, sich den Herausforderungen des europäischen Marktes zu stellen, und um die Diskrepanz zwischen Ländern mit hohen Produktionskapazitäten einerseits und Ländern mit niedrigen Produktionskapazitäten und/oder begrenztem Sprachraum andererseits zu verringern.


w