Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten

Vertaling van "professionele manier verrichten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Via hun overheidsdiensten of door subsidiëring van slachtofferhulporganisaties stimuleren de lidstaten initiatieven die ervoor zorgen dat degenen die slachtofferhulp- en herstelrechtvoorzieningen aanbieden, een passende opleiding krijgen op een niveau dat aangepast is aan hun contact met het slachtoffer, en professionele normen in acht nemen waardoor gegarandeerd wordt dat zij hun werkzaamheden op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier verrichten.

(4) Die Mitgliedstaaten fördern über ihre öffentlichen Stellen oder durch die Finanzierung von Organisationen zur Opferunterstützung Initiativen, die ermöglichen, dass diejenigen, die Opferunterstützung leisten oder Wiedergutmachungsdienste zur Verfügung stellen, eine ihrem Kontakt mit den Opfern angemessene Schulung erhalten und die beruflichen Verhaltensregeln beachten, mit denen sichergestellt wird, dass sie ihre Tätigkeit, unvoreingenommen, respektvoll, einfühlsam und professionell ausführen.


4. Via hun overheidsdiensten of door subsidiëring van slachtofferhulporganisaties stimuleren de lidstaten initiatieven die ervoor zorgen dat degenen die slachtofferhulp- en herstelrechtvoorzieningen aanbieden, een passende opleiding krijgen op een niveau dat aangepast is aan hun contact met het slachtoffer, en professionele normen in acht nemen waardoor gegarandeerd wordt dat zij hun werkzaamheden op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier verrichten.

(4) Die Mitgliedstaaten fördern über ihre öffentlichen Stellen oder durch die Finanzierung von Organisationen zur Opferunterstützung Initiativen, die ermöglichen, dass diejenigen, die Opferunterstützung leisten oder Wiedergutmachungsdienste zur Verfügung stellen, eine ihrem Kontakt mit den Opfern angemessene Schulung erhalten und die beruflichen Verhaltensregeln beachten, mit denen sichergestellt wird, dass sie ihre Tätigkeit, unvoreingenommen, respektvoll, einfühlsam und professionell ausführen.


3. Via hun overheidsdiensten of door subsidiëring van diensten voor slachtofferhulp stimuleren de lidstaten initiatieven die ervoor zorgen dat degenen die slachtofferhulp en diensten voor herstelrecht aanbieden, een passende opleiding krijgen op een niveau dat aangepast is aan hun contact met het slachtoffer, en professionele normen in acht nemen waardoor gegarandeerd wordt dat zij hun werkzaamheden op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier verrichten.

3. Die Mitgliedstaaten fördern über ihre öffentlichen Stellen oder durch die Finanzierung von Organisationen zur Opferbetreuung Initiativen, damit diejenigen, die Opferhilfe leisten oder am Täter-Opfer-Ausgleich mitwirken, eine ihrem Kontakt mit den Opfern angemessene Schulung erhalten und die beruflichen Verhaltensregeln beachten, mit denen sichergestellt wird, dass sie ihre Tätigkeit unvoreingenommen, respektvoll und professionell ausführen.


3. De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat de personeelsleden van diensten voor slachtofferhulp en diensten voor herstelrecht passende opleiding krijgen op een niveau dat aangepast is aan hun contact met het slachtoffer en professionele normen in acht nemen waardoor gegarandeerd wordt dat zij hun werkzaamheden op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier verrichten.

3. Die Mitgliedstaaten ergreifen Maßnahmen um zu gewährleisten, dass Personen, die Opferhilfe leisten oder am Täter-Opfer-Ausgleich mitwirken, eine ihrem Kontakt mit den Opfern angemessene Schulung erhalten und die beruflichen Verhaltensregeln beachten, mit denen sichergestellt wird, dass sie ihre Tätigkeit unvoreingenommen, respektvoll und professionell ausführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten nemen altijd maatregelen om ervoor te zorgen dat de personeelsleden van diensten voor slachtofferhulp en diensten voor herstelrecht passende opleiding krijgen op een niveau dat afgestemd is op hun contact met het slachtoffer en professionele normen in acht nemen waardoor gegarandeerd wordt dat zij hun werkzaamheden op een onpartijdige, respectvolle en professionele manier verrichten.

3. Die Mitgliedstaaten ergreifen Maßnahmen um zu gewährleisten, dass Personen, die Opferhilfe leisten oder am Täter-Opfer-Ausgleich mitwirken, immer eine ihrem Kontakt mit den Opfern angemessene Schulung erhalten und die beruflichen Verhaltensregeln beachten, mit denen sichergestellt wird, dass sie ihre Tätigkeit unvoreingenommen, respektvoll und professionell ausführen.


48. merkt op dat er bij de indiensttreding van assistenten en personeelsleden geen onmiddellijke opleidingsfaciliteiten voorhanden zijn; is van mening dat een begin moet worden gemaakt met het opzetten van een meer geïntegreerde benadering van opleidingsfaciliteiten en introductieprogramma's, teneinde assistenten en personeel in staat te stellen hun taken op een professionele manier te verrichten en aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen, en om het potentieel van de Europese School voor Ambtenaren verder te ontwikkelen;

48. verweist auf die fehlende sofortige Verfügbarkeit von Fortbildungsmaßnahmen für Assistenten und Personal bei ihrer Ankunft im Europäischen Parlament; ist der Auffassung, dass ein ganzheitlicherer Ansatz zur Entwicklung und Verankerung von Fortbildungsmaßnahmen initiiert werden sollte, um Assistenten und Personal in die Lage zu versetzen, ihre Pflichten professionell zu erfüllen und hohe Arbeitsnormen zu erreichen, und den Wirkungskreis der Europäischen Verwaltungsschule auszuweiten;


47. merkt op dat er bij de indiensttreding van assistenten en personeelsleden geen onmiddellijke opleidingsfaciliteiten voorhanden zijn; is van mening dat een begin moet worden gemaakt met het opzetten van een meer geïntegreerde benadering van opleidingsfaciliteiten en introductieprogramma's, teneinde assistenten en personeel in staat te stellen hun taken op een professionele manier te verrichten en aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen, en om het potentieel van de Europese Bestuursschool verder te ontwikkelen;

47. verweist auf die fehlende sofortige Verfügbarkeit von Fortbildungsmaßnahmen für Assistenten und Personal bei ihrer Ankunft im Europäischen Parlament; ist der Auffassung, dass ein ganzheitlicherer Ansatz zur Entwicklung und Verankerung von Fortbildungsmaßnahmen initiiert werden sollte, um Assistenten und Personal in die Lage zu versetzen, ihre Pflichten professionell zu erfüllen und hohe Arbeitsnormen zu erreichen, und den Wirkungskreis der Europäischen Verwaltungsschule auszuweiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professionele manier verrichten' ->

Date index: 2023-03-05
w