Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflezen van een ultrasonoor profiel
Biofysisch profiel
DNA-profiel
Een persmap samenstellen
Een persmap voor de media ontwikkelen
Een persmap voor de media samenstellen
Gelaagd profiel
Gewalst profiel
Informatie voor de media verzamelen
Lezen van een ultrasoon profiel
Massacommunicatiemiddel
Massamedia
Media
Nieuwe media bewaren
Nieuwe media opslaan
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Profiel
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten

Vertaling van "profiel van media " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


aflezen van een ultrasonoor profiel | lezen van een ultrasoon profiel

Ablesen von Ultraschallsignaturen










massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]


sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

sich für den Sport in den Medien einsetzen


een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen

Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten


nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan

neue Medien konservieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deelnemende organisaties worden (door de nationale Erasmus+-agentschappen of, afhankelijk van het profiel, door het Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur) zorgvuldig beoordeeld en moeten zich ertoe verbinden het handvest van het Europees Solidariteitskorps na te leven, waarin zij beloven de persoonlijke en professionele ontwikkeling van de deelnemers aan het Europees Solidariteitskorps te bevorderen, veilige en fatsoenlijke werkomstandigheden te waarborgen, passende opleidingen te verstrekken en de deelnemers ...[+++]

Die teilnehmenden Organisationen werden (je nach Profil von den nationalen Agenturen für Erasmus+ oder der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur) sorgfältig geprüft und müssen sich verpflichten, die Charta des Europäischen Solidaritätskorps einzuhalten. Dabei versprechen sie, die persönliche und berufliche Entwicklung der Mitglieder des Europäischen Solidaritätskorps zu fördern, sichere und würdige Arbeitsbedingungen zu garantieren, angemessene Schulungen durchzuführen und dazu beizutragen, dass die Mitglieder die zur Durchführung ihres Einsatzes benötigten Fähigkeiten erwerben.


16. dringt aan op regels om ervoor te zorgen dat belangenconflicten, zoals de belangenconflicten die voortvloeien uit de samensmelting van het politieke ambt en controle over mediakanalen, op een correcte manier worden aangepakt en opgelost, en, in het bijzonder, te waarborgen dat altijd openbaar wordt gemaakt wie de begunstigde eigenaren van mediaconglomeraten zijn teneinde belangenconflicten te voorkomen; dringt aan op de effectieve tenuitvoerlegging van duidelijke regels om transparantie en eerlijke procedures voor mediafinanciering en de toewijzing van reclame- en sponsorbudgetten te waarborgen, teneinde ervoor te zorgen dat reclame en sponsoring niet van invloed zijn op de vrijheid van informatie en meningsuiting, de pluriformiteit of het red ...[+++]

16. fordert Vorschriften, um zu gewährleisten, dass Interessenkonflikte angemessen angegangen und gelöst werden, zum Beispiel die Interessenkonflikte, die sich aus der gleichzeitigen Ausübung eines politischen Mandats und der Kontrolle über Medienunternehmen ergeben, und insbesondere, dass die Identität der wirtschaftlichen Eigentümer von Medienkonzernen stets öffentlich ist, damit Interessenkonflikte vermieden werden; fordert, effektive Vorschriften für transparente und faire Verfahren bei der staatlichen Vergabe von Werbeverträgen zu gewährleisten, damit Werbung und Sponsoring die redaktionelle Ausrichtung der Medien nicht beeinflusse ...[+++]


11 is van mening dat topsportsters een goed rolmodel bieden voor jonge mensen; onderstreept daarom dat de media belangrijk zijn om het profiel van deze sportsters sterker naar voren te brengen;

11. ist der Auffassung, dass Jugendliche sich positiv mit Hochleistungssportlern identifizieren können; betont deshalb die wichtige Rolle der Medien, die diese Sportler verstärkt ins Bild rücken;


Deze bezoeken kunnen aanzienlijke media-aandacht krijgen en zullen ongetwijfeld het profiel van uw werk verhogen.

Diese Reisen haben oft eine gewisse Medienwirksamkeit und verleihen Ihrer Arbeit zweifelsohne ein stärkeres Profil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het versterken van het profiel van de EU in China wordt voorgesteld de contacten uit te breiden, informatie en publicaties te verspreiden via het internet en audiovisuele media, het organiseren van openbare evenementen als road shows of rondetafelconferenties, het bevorderen van intermenselijke contacten (met bijzondere nadruk op de sluiting van een toerisme-overeenkomst over "erkende reisbestemmingen" (Authorised Destination Status), en te zorgen voor volledige coördinatie met de lidstaten.

Für eine stärkere Profilierung der EU in China schlägt das Papier eine Verstärkung der Kontakte, die Verbreitung von Informationen und Publikationen über das Internet und audio-visuelle Medien, öffentliche Veranstaltungen wie Wanderausstellungen und Runde-Tisch-Gespräche, eine Förderung der zwischenmenschlichen Kontakte (einen besonderen Schwerpunkt bildet dabei der Abschluss einer Vereinbarung über den sogenannten Status "Zugelassenes Reiseziel" (ADS-Vereinbarung) im Touristikbereich), bei gleichzeitiger konsequenter Koordinierung mit den Mitgliedstaaten.


119. verzoekt de Commissie Iran op te nemen als een van de doellanden voor EIDHR-financiering in 2004 teneinde het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties te helpen hun profiel te verbeteren en een beslissende rol te spelen bij de democratisering van de Iraanse maatschappij, en kwesties die tijdens de mensenrechtendialoog aan de orde zijn gesteld verder te blijven volgen; verzoekt d ...[+++]

119. fordert die Kommission auf, den Iran in die Zielgruppe der Länder aufzunehmen, die 2004 finanzielle Unterstützung im Rahmen der EIDMR erhalten sollen, um der Bürgergesellschaft, den unabhängigen Medien und den nichtstaatlichen Organisationen zu helfen, ein stärkeres Profil zu gewinnen und eine entscheidende Rolle im Prozess der Demokratisierung der iranischen Gesellschaft zu übernehmen; fordert die Kommission ferner auf, die ...[+++]


110. verzoekt de Commissie Iran op te nemen als een van de doellanden voor EIDHR-financiering in 2004 teneinde het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties te helpen hun profiel te verbeteren en een beslissende rol te spelen bij de democratisering van de Iraanse maatschappij, en kwesties die tijdens de mensenrechtendialoog aan de orde zijn gesteld verder te blijven volgen; verzoekt d ...[+++]

110. fordert die Kommission auf, den Iran in die Zielgruppe der Länder aufzunehmen, die 2004 finanzielle Unterstützung im Rahmen der EIDMR erhalten sollen, um der Bürgergesellschaft, den unabhängigen Medien und den nichtstaatlichen Organisationen zu helfen, ein stärkeres Profil zu gewinnen und eine entscheidende Rolle im Prozess der Demokratisierung der iranischen Gesellschaft zu übernehmen; fordert die Kommission ferner auf, die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'profiel van media' ->

Date index: 2022-02-25
w