Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profiteren van euveca-investeringen " (Nederlands → Duits) :

Hierdoor zullen naar verwachting meer bedrijven kunnen profiteren van EuVECA-investeringen en zullen investeringen aantrekkelijker worden door de grotere diversificatie van het risico;

Dadurch dürften mehr Unternehmen in den Genuss von EuVECA-Investitionen kommen und Investitionen durch die stärkere Risikodiversifizierung attraktiver werden;


Alle regio's in staat stellen om te profiteren van meer investeringen in onderzoekDoelstelling: de regio's aanmoedigen om hun eigen innovatiestrategieën uit te werken en hen zo bewust te maken van het belang van onderzoek en innovatie.Acties: opzetten van een platform voor wederzijds leren waarin alle betrokken partijen (wetenschappers, ondernemingen, de overheid, financiers, gebruikers en consumenten) gemobiliseerd worden.

Vorteile für alle Regionen durch höhere Investitionen in die Forschung Ziel: Ermutigung der Regionen, ihre eigenen Innovationsstrategien zu entwickeln, um sie für die Bedeutung von Forschung und Innovation zu sensibilisieren.Maßnahmen: Einrichtung einer Plattform für das gegenseitige Lernen unter Einbeziehung aller Interessengruppen (Forschung, Industrie, öffentlicher Sektor, Finanzsektor, Nutzer und Verbraucher).


Werknemers met arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd zouden profiteren van meer investeringen in hun opleiding en van vroegtijdige actie bij dreigend collectief ontslag.

Arbeitskräfte mit unbefristeten Verträgen würden von mehr Investitionen in ihre Ausbildung und frühzeitige Maßnahmen bei drohender Entlassung profitieren.


Deze tegenstelling kan worden verklaard door het bestaan van marktbelemmeringen voor de invoering van dergelijke technologieën en operationele maatregelen, zoals het gebrek aan betrouwbare informatie over de brandstofefficiëntie van schepen of aan technologieën om schepen aan te passen, gebrek aan toegang tot financiering voor investeringen in de efficiëntie van schepen en een verdeling van de opbrengsten, aangezien scheepseigenaren niet profiteren van hun investeringen omdat de brandstofrekening wordt betaald door de exploitant.

Dieser Widerspruch lässt sich dadurch erklären, dass es Marktbarrieren gibt, die der Übernahme solcher Technologien und betrieblichen Maßnahmen im Wege stehen. Zu diesen Barrieren gehören der Mangel an zuverlässigen Informationen zur Kraftstoffeffizienz von Schiffen oder zu Technologien für die Nachrüstung von Schiffen, der mangelnde Zugang zu Finanzmitteln für Investitionen in die Energieeffizienz von Schiffen und das Nutzer-Investor Dilemma (Split incentives) (die Schiffseigner profitieren nicht von ihren Investitionen in die Schiffseffizienz, da die Kraftstoffkosten von den Betreibern getragen werden).


(5) De goedkeuring van maatregelen om broeikasgasemissies en brandstofverbruik te verminderen, wordt gehinderd door het bestaan van marktbelemmeringen, zoals het gebrek aan betrouwbare informatie over de brandstofefficiëntie van schepen of aan technologieën om schepen aan te passen, gebrek aan toegang tot financiering voor investeringen in de efficiëntie van schepen en de verdeling van de voordelen, aangezien scheepseigenaren niet profiteren van hun investeringen omdat de brandstofrekening wordt betaald door de exploitant.

(5) Marktbarrieren, wie der Mangel an zuverlässigen Informationen über die Kraftstoffeffizienz von Schiffen oder über Technologien für die Nachrüstung von Schiffen, der mangelnde Zugang zu Finanzmitteln für Investitionen in die Energieeffizienz von Schiffen und das Nutzer-Investor-Dilemma (die Schiffseigner profitieren nicht von ihren Investitionen in die Schiffseffizienz, da die Kraftstoffkosten von den Betreibern getragen werden) behindern die Annahme von Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und des Kraftstoffverbrauchs.


Vooruitkijkend naar de periode 2014‑2020 wordt in het verslag beschreven hoe investeringen gericht zullen worden op cruciale gebieden zoals energie-efficiëntie, werkgelegenheid, sociale integratie en kmo’s om de burgers optimaal te laten profiteren van de investeringen.

Mit Blick auf den Zeitraum 2014-2020 wird in dem Bericht dargestellt, in welcher Weise Investitionen in Schlüsselbereiche wie Energieeffizienz, Beschäftigung, soziale Eingliederung und KMU gelenkt werden sollen, damit sie den Bürgerinnen und Bürgern den größten Nutzen bringen.


Teneinde optimaal te profiteren van deze investeringen en de effecten op de grenscontrole te minimaliseren, is het raadzaam om de volledige en geslaagde uitrol van het VIS af te wachten.

Um die einschlägigen Investitionen zu optimieren und die Auswirkungen auf die Grenzkontrollen zu minimieren, wäre es sinnvoll, die vollständige und erfolgreiche Einführung des VIS abzuwarten.


In sommige landen, zoals Bulgarije en Slovakije, profiteren de bruto investeringen in vaste activa ook van op de privatisering volgende grotere instromen van buitenlandse directe investeringen.

In manchen Ländern wie Bulgarien und der Slowakei profitieren die Bruttoanlageinvestitionen auch von höheren Zuflüssen ausländischer Direktinvestitionen im Anschluss an Privatisierungen.


Daardoor wordt het mogelijk steun te verlenen voor weloverwogen investeringen met een hoge rendabiliteit; - voor investeringen in verband met milieubescherming, hygiëne op de bedrijven en het welzijn van dieren zal flexibeler steun kunnen worden verleend, voor zover zij geen verhoging van de produktiecapaciteit met zich brengen; - door steun te verlenen voor investeringen in samenwerkingsverbanden van bedrijven zal een veel groter aantal bedrijven per samenwerkingsverband daarvan kunnen profiteren.

Hierdurch lassen sich sorgfältig ausgewählte, sehr rentable Investitionen unterstützen. - Es besteht mehr Flexibilität bei der Unterstützung von Investitionen, die den Umweltschutz, die hygienischen Verhältnisse der Viehhaltung und den Tierschutz betreffen, sofern diese Investitionen nicht zu einer Produktionssteigerung führen. - Mit den Beihilfen für Investitionen in zusammengeschlossenen Betrieben wird es möglich sein, eine größere Anzahl von Betrieben je Zusammenschluß zu unterstützen.


Het overleg handelde over de volgende terreinen voor potentiële toekomstige samenwerking : - bijeenkomsten tussen bedrijven onderling om het Europese midden- en kleinbedrijf beter te laten profiteren van Hong Kong als investeringscentrum en als uitgangspunt voor handel en investeringen in de Oostaziatische regio; - banden tussen universiteiten en stimulering van Europese studies in Hong Kong : - culturele banden, bij voorbeeld bezoeken door Europese orkesten; - samenwerking bij douane-aangelegenheden en handhaving van de controle op ...[+++]

Die Diskussionen umfaßten folgende Bereiche einer möglichen künftigen Zusammenarbeit: - Treffen von Unternehmen zu Unternehmen, um die Vorteile für europäische KMU zu fördern, Hongkong als Investitionszentrum und Sprungbrett für Handel und Investitionen in der ostasiatischen Region zu benutzen; - Verbindungen zwischen Universitäten und die Förderung europäischer Studien in Hongkong; - kulturelle Verbindungen, wie Besuche europäischer Orchester; - Zusammenarbeit im Zollwesen und Beibehaltung der Gewährleistung der Produktqualität; - ein handelspolitischer Dialog zwischen der EU und Hongkong über die wirtschaftlichen Schlüsselfragen de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'profiteren van euveca-investeringen' ->

Date index: 2022-10-20
w