Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's vanuit genderoogpunt moeten " (Nederlands → Duits) :

4. wijst erop dat er meer inspanningen verricht moeten worden om genderspecifieke indicatoren en gegevens te ontwikkelen, teneinde toezicht te kunnen houden op de verwezenlijking van doelstellingen vanuit genderoogpunt en in verslagen over de uitvoering van de begroting aandacht te kunnen besteden aan dit aspect; wijst erop dat de EU-begroting geen neutraal instrument mag zijn en dat de strategische en beleidsmatige oriëntatie die eraan ten grondslag ligt, de belangen en zorgen van de bevolking moet weerspiegelen en dat het gendervri ...[+++]

4. weist darauf hin, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um geschlechtsspezifische Indikatoren und Daten zu entwickeln, anhand derer die Erreichung der Ziele im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter überprüft werden können und die in die Berichte über die Ausführung des Haushaltsplans aufgenommen werden können; stellt fest, dass der Haushaltsplan der Union kein neutrales Instrument sein soll und dass die strategische und politische Orientierung, die ihm zugrunde liegt, die Interessen und Sorgen der Bürger widerspiegeln sollte und dass daher die geschlechtsspezifische Ausrichtung des Haushaltsplans die beste Möglichk ...[+++]


50. dringt aan op een alomvattende strategie inzake geweld tegen vrouwen, een richtlijn tegen geweld tegen vrouwen, en een Europees Jaar tegen geweld tegen vrouwen, waar het Europees Parlement reeds om heeft verzocht; deze strategie zou alle vormen van geweld tegen vrouwen moeten omvatten; er zou geen afzonderlijk actieplan moeten zijn voor bijvoorbeeld genitale verminking van vrouwen, maar alle verschillende vormen van geweld tegen vrouwen zouden moeten worden ondergebracht in een overkoepelende en effectieve strategie, vanuit het perspectief van ...[+++]

50. fordert eine großangelegte Strategie zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen, eine Richtlinie der Gewalt gegen Frauen und ein Europäisches Jahr zur Bekämpfung zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen, wie bereits vom Europäischen Parlament verlangt, wobei diese Strategie alle Formen von Gewalt gegen Frauen einbeziehen sollte und es keinen gesonderten Aktionsplan z.B. gegen die Genitalverstümmelung von Frauen geben sollte, sondern alle verschiedenen Formen von Gewalt gegen Frauen in eine allumfassende und wirksame Strategie einbezogen werden sollten, basierend auf den Rechten der Frau und ausgehend von der Pekinger Aktionsplattform und a ...[+++]


is van mening dat onderwijs centraal zou moeten worden gesteld in de economische strategie van de Unie, ten einde de algehele kwaliteit van alle niveaus van onderwijs en scholing in de EU te verbeteren, expertise en billijkheid te combineren en het traditionele onderwijsmodel te hervormen; is van mening dat onderwijs vanuit de optiek van de Unie een openbaar belang dient te vormen, met investeringen in alle aspecten van het onderwijsstelsel, in de kwaliteit van het onderwijs en in ruimere toegang tot hoger onderwijs; stelt de invoer ...[+++]

vertritt die Auffassung, dass die Bildung im Mittelpunkt der Wirtschaftsstrategie der Union stehen sollte, wobei das Ziel verfolgt werden sollte, die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU insgesamt durch Exzellenz und Verteilungsgerechtigkeit zu verbessern und das Bildungsmodell zu reformieren; ist der Ansicht, dass für die Union die Bildung ein Gemeingut darstellen sollte, wobei in alle Bereiche des Bildungssystems, in die Qualität der Ausbildung oder in die Anzahl der Personen, die Zugang zu einer höheren Schulbildung haben, zu investieren ist; schlägt vor, dass auf europäischer Ebene ein dauerhaftes, inklusives System für ein lebenslanges Lernen aufgebaut wird, das auch eine Verallgemeinerung der ...[+++]


Er dient dan ook gebruik te worden gemaakt van een gender budgeting-benadering om alle relevante begrotingsgerelateerde programma's, acties en beleidsmaatregelen te evalueren en te herstructureren, en om te bepalen in welke mate de middelen op een vanuit genderoogpunt gelijke dan wel ongelijke wijze worden ingezet. Op deze manier dient het uiteindelijke doel van gendergelijkheid verwezenlijkt te worden, waarbij vrouwen en mannen ge ...[+++]

Ein Gender-Budgeting-Ansatz sollte benutzt werden, um alle einschlägigen Haushaltsprogramme, Maßnahmen und Politiken zu bewerten und umzustrukturieren und festzustellen, inwieweit Mittel für beide Geschlechter gleichermaßen oder nicht zugewiesen werden, sowie letztendlich Geschlechterneutralität zu erreichen, d. h. eine geschlechtsunabhängige Gleichbehandlung.


* De Commissie zal de herziene evaluatierichtsnoeren, waarbij alle projecten en programma's vanuit genderoogpunt moeten worden bewaakt en geëvalueerd, stelselmatig verspreiden en hanteren.

* die Kommission wird ständig zu überprüfende Bewertungsleitlinien bekanntgeben und verwenden, um sicherzustellen, dass sämtliche Projekte und Programme unter dem Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter kontrolliert und bewertet werden.


Het is onvermijdelijk dat de genderproblematiek in sommige van de zes voorrangsgebieden van het communautaire ontwikkelingsbeleid een marginale rol zal spelen, maar zelfs in deze gevallen zouden interventies vanuit genderoogpunt moeten worden beoordeeld om te voorkomen dat een mogelijk aanwezig genderaspect over het hoofd wordt gezien.

Natürlich sind die Gleichstellungsaspekte in einigen der sechs als prioritär ausgewiesenen Kernbereiche der Entwicklungszusammenarbeit der EG nur am Rande von Bedeutung, doch selbst in diesen Fällen sollten die Maßnahmen unter dem Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter beurteilt werden müssen, um sicherzustellen, dass mögliche Auswirkungen auf die Entwicklung im Bereich der Gleichstellung nicht übersehen werden.


de integratie van het genderperspectief in de definitie van economisch en werkgelegenheidsbeleid op de middellange en lange termijn (met een policy mix), (het begrotingsbeleid valt binnen het ruimere kader van het economisch beleid, zodat de macro-economische variabelen als groei, arbeidsparticipatie, werkloosheid, overheidsinvesteringen, inflatie, begrotingstekort vanuit genderoogpunt geanalyseerd moeten worden, waarbij zowel betaald als onbetaald werk wordt meegenomen);

Einbeziehung der Geschlechterperspektive in die mittel- und langfristige Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik (auf der Grundlage eines Policy-mix-Ansatzes) (die Haushaltspolitik fügt sich in den umfassenderen Rahmen der Wirtschaftspolitik ein, weshalb eine geschlechterdifferenzierte Analyse der makroökonomischen Variablen wie Wachstum, Erwerbstätigenquote, Arbeitslosenquote, Niveau der öffentlichen Investitionen, Inflation, Haushaltsdefizit unter gleichzeitiger Berücksichtigung des Bereichs der bezahlten und unbezahlten Arbeit erforderlich ist);


Opleiding is nodig om het Commissiepersoneel beter in staat te stellen specifieke mensenrechtenkwesties te behandelen, met inbegrip van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen, en zou ertoe moeten strekken de informatie vanuit de delegaties over programma's en projecten die een weerslag op autochtone gemeenschappen hebben, te verbeteren.

Es sind Ausbildungsmaßnahmen erforderlich, um die Fähigkeiten des Kommissionspersonals zum Umgang mit Menschenrechtsfragen, einschließlich der Anliegen indigener Völker, zu verstärken, wodurch das Feedback der Delegationen bezüglich der Programme und Projekte, die diese Gemeinschaften betreffen, verbessert werden dürfte.


Opleiding is nodig om het Commissiepersoneel beter in staat te stellen specifieke mensenrechtenkwesties te behandelen, met inbegrip van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen, en zou ertoe moeten strekken de informatie vanuit de delegaties over programma's en projecten die een weerslag op autochtone gemeenschappen hebben, te verbeteren.

Es sind Ausbildungsmaßnahmen erforderlich, um die Fähigkeiten des Kommissionspersonals zum Umgang mit Menschenrechtsfragen, einschließlich der Anliegen indigener Völker, zu verstärken, wodurch das Feedback der Delegationen bezüglich der Programme und Projekte, die diese Gemeinschaften betreffen, verbessert werden dürfte.


Het werk van deze organen moet verder worden aangemoedigd, opdat ze doeltreffend verder kunnen blijven functioneren; De uitvoering van communautaire programma's, zoals MarcoPolo of het trans-Europees vervoersnet, inclusief de snelwegen van de zee, moet intensiever worden voortgezet; Via de bevorderingsmaatregelen moeten in het bijzonder de op deze markt actieve bedrijven worden aangemoedigd de korte vaart tot een volwaardig onderdeel van de logistieke keten te maken, onder meer door havens uit te bouwen, als strategische knooppunten ...[+++]

Ihre Tätigkeit sollte auch künftig unterstützt werden, um sicherzustellen, dass sie weiterhin so effizient arbeiten. Die Gemeinschaftsprogramme wie Marco Polo oder das Transeuropäische Verkehrsnetz, einschließlich der Hochgeschwindigkeitsseewege, sollten mit erhöhter Intensität fortgesetzt werden. Durch die Förderung sollten die Marktbeteiligten weiterhin dazu angehalten werden, den Kurzstreckenseeverkehr stärker in die gesamte Verkehrslogistikkette einzugliedern, wozu unter anderem die Häfen als strategische Knotenpunkte, die Verbindungen ins Hinterland und die Dienstleistungen ausgebaut werden sollten. Als Knotenpunkte für einen effizi ...[+++]


w