C.
overwegende dat de maatregelen inzake de verlaging van de buitenlandse schuld, die door een aantal internationale financiël
e instellingen zijn aangekondigd, slechts gelden voor een uiterst gering gedeelte van de schuld van de armste landen en dat deze instellingen hoe dan ook voor
de toegang tot deze programma's onaanvaardbare voorwaarden opleg
gen op het stuk van ...[+++]structurele aanpassingen en macro-economische hervormingen,
C. in der Erwägung, daß die von einigen internationalen Finanzorganisationen angekündigten Maßnahmen zur Verringerung der Auslandsschulden nur einen winzig kleinen Teil der Schulden der ärmsten Länder betreffen und daß diese Organisationen unannehmbare Auflagen in bezug auf Strukturanpassungen und makroökonomische Reformen als Voraussetzung für den Zugang zu diesen Programmen machen,