Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Bijdragen voor de financiering van programma's
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Pensioentoezegging van het type vaste bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Tarief van de bijdragen
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «programma bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


bijdragen voor de financiering van programma's

Beiträge für die Finanzierung von Programmen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen




pensioentoezegging van het type vaste bijdragen

Beitragszusage




UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer uit meer dan één programma of uit meer dan één prioritaire as of maatregel van hetzelfde programma bijdragen aan een financieringsinstrument worden geleverd, houdt de instantie die het financieringsinstrument uitvoert, ten behoeve van verslaglegging en audit een afzonderlijke rekening bij of gebruikt zij een passende boekhoudkundige code voor de bijdrage uit elk programma en uit elke prioritaire as of maatregel.

(1) Bei Beiträgen aus mehr als einem Programm oder aus mehr als einer Prioritätsachse oder Maßnahme desselben Programms zu einem Finanzinstrument führt die Stelle, die das Finanzinstrument einsetzt, für die Zwecke der Berichterstattung und der Prüfung gesondert Buch oder verwendet einen geeigneten Buchführungscode für den Beitrag aus jedem Programm, aus jeder Prioritätsachse oder Maßnahme.


Als zodanig, en in combinatie met de activiteiten die vallen onder de in het Horizon 2020 kaderprogramma vermelde doelstelling "Speerpunt- en sleuteltechnologieën", zal het programma bijdragen aan de doelstellingen van het onderdeel "Industrieel leiderschap" van dat programma om te komen tot een snellere ontwikkeling van de technologieën en innovaties die het fundament vormen van het bedrijfsleven van morgen en innovatieve Europese kmo's te helpen om uit te groeien tot wereldwijd toonaangevende ondernemingen.

Dadurch und in Verbindung mit den Tätigkeiten im Rahmen des Ziels für „Spitzen- und Grundlagentechnologie“, das im Rahmenprogramm „Horizont 2020“ festgeschrieben ist, wird das Programm zu den Zielen des Programmteils „Führungsrolle der Industrie“ beitragen, um die Entwicklung von für die Zukunft der Unternehmen unerlässlichen Technologien und Innovationen zu beschleunigen und innovativen europäischen KMU zu einer führenden Rolle auf dem Weltmarkt zu verhelfen.


Op zichzelf genomen, en in combinatie met de activiteiten die vallen onder de in Horizon 2020 vermelde doelstelling „Leiderschap in ontsluitende en industriële technologieën”, zal het programma bijdragen aan de doelstellingen van het onderdeel „Industrieel leiderschap” van dat programma teneinde de ontwikkeling van de technologieën en innovaties die het fundament vormen van de ondernemingen van morgen te bespoedigen en innovatieve Europese kmo's te helpen om uit te groeien tot wereldwijd toonaangevende ondernemingen.

Dadurch und in Verbindung mit den Tätigkeiten im Rahmen des Ziels für „ Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien“, das in „Horizont 2020“ festgeschrieben ist, wird das Programm zu den Zielen des Programmteils „Führungsrolle der Industrie“ beitragen, um die Entwicklung von für die Zukunft der Unternehmen unerlässlichen Technologien und Innovationen zu beschleunigen und innovativen europäischen KMU zu einer führenden Rolle auf dem Weltmarkt zu verhelfen.


Door het onderzoek inzake kernenergie te ondersteunen zal het programma voor onderzoek en opleiding van de Gemeenschap voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2018 (het "Euratom-programma") bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het "Horizon 2020"-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (het "Horizon 2020-kaderprogramma") zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad (2) (hierna "Horizon 2020-kaderprogramma") en zal het de tenuitvoerlegging van de Europa 20 ...[+++]

Durch die Unterstützung der Nuklearforschung wird das Forschungs- und Ausbildungsprogramm der Gemeinschaft für den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis 31. Dezember 2018 (im Folgenden "Euratom-Programm") zu den Zielen des Rahmenprogramms für Forschung und Innovation Horizont 2020 (im Folgenden "Rahmenprogramm Horizont 2020") beitragen, das mit der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (2) eingerichtet wurde, und die Umsetzung der Strategie Europa 2020 sowie die Verwirklichung und das Funktionieren des Eu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met Europa 2020 moet het programma bijdragen aan de aanpak van het nijpende probleem van de jeugdwerkloosheid.

Im Einklang mit Europa 2020 sollte das Programm dazu beitragen, das dringende Problem der Jugendarbeitslosigkeit anzugehen.


Door een betere bundeling van middelen en deskundigheid kan het LIFE-programma bijdragen aan doeltreffendere tenuitvoerlegging van milieubeleidsmaatregelen dan mogelijk is door afzonderlijke acties van de lidstaten.

Das LIFE-Programm kann durch bessere Bündelung von Ressourcen und Sachverstand dazu beitragen, dass die Umweltpolitik wirksamer umgesetzt wird als durch die Mitgliedstaaten allein.


Bij de evaluatie van het IEE[11] is geconstateerd dat de acties van het programma hun specifieke en strategische doelstellingen verwezenlijken en tot het algehele effect en resultaat van het programma bijdragen.

Die Bewertung des IEE[11] ergab, dass die Maßnahmen des Programms ihre spezifischen und strategischen Ziele erfüllen und zur Gesamtwirkung des Programms und seinen Ergebnissen beitragen.


De Commissie zorgt in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de overgang tussen enerzijds de acties in het kader van het eerste, bij het in artikel 11 genoemde besluit vastgestelde programma waarvan de acties aan de prioriteiten van dit programma bijdragen, en anderzijds de op grond van het onderhavige programma uit te voeren acties.

Die Kommission sorgt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten für den Übergang zwischen den zu den Prioritäten des vorliegenden Programms beitragenden Aktionen, die im Rahmen des ersten Programms aufgrund des in Artikel 11 genannten Beschlusses durchgeführt werden, und den Aktionen, die im Rahmen des vorliegenden Programms durchzuführen sind.


8. De Commissie zorgt in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de overgang tussen enerzijds de acties in het kader van het eerste, bij het in artikel 12 genoemde besluit vastgestelde programma waarvan de acties aan de prioriteiten van dit programma bijdragen, en anderzijds de op grond van het onderhavige programma uit te voeren acties.

(8) Die Kommission stellt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten den Übergang zwischen den zu den Prioritäten des vorliegenden Programms beitragenden Aktionen sicher, die im Rahmen des ersten Programms aufgrund des in Artikel 12 genannten Beschlusses durchgeführt werden, und den Aktionen, die im Rahmen des vorliegenden Programms durchzuführen sind.


8. De Commissie zorgt in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de overgang tussen enerzijds de acties in het kader van het eerste, bij het in artikel 12 genoemde besluit vastgestelde programma waarvan de acties aan de prioriteiten van dit programma bijdragen, en anderzijds de op grond van het onderhavige programma uit te voeren acties.

(8) Die Kommission stellt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten den Übergang zwischen den zu den Prioritäten des vorliegenden Programms beitragenden Aktionen sicher, die im Rahmen des ersten Programms aufgrund des in Artikel 12 genannten Beschlusses durchgeführt werden, und den Aktionen, die im Rahmen des vorliegenden Programms durchzuführen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma bijdragen' ->

Date index: 2022-05-13
w