Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma de voornaamste prioriteiten bevat " (Nederlands → Duits) :

3.1. De voornaamste prioriteiten op het gebied van economische hervorming op communautair niveau in 2007: de actualisering van het Lissabon-programma van de Gemeenschap

3.1. Wichtige Prioritäten für die Wirtschaftsreform 2007 auf Gemeinschaftsebene: Aktualisierung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft


Over het algemeen lijken de doelstellingen en prioriteiten van het Leonardo da Vinci-programma II te voldoen aan de voornaamste verwachtingen en behoeften van de huidige initiatiefnemers en begunstigden van het programma, te oordelen naar de hoge tevredenheidsgraad die bleek uit onze enquête onder de huidige initiatiefnemers en begunstigden van het programma, en te oordelen naar de door de nationale agentschappen geformuleerde standpunten" (externe evaluatie)

,Nach dem hohen Grad an Zufriedenheit, den wir bei unserer Erhebung unter den derzeitigen Antragstellern und Begünstigten des Programms festgestellt haben, und den Meinungsäußerungen der Nationalen Agenturen zu urteilen, werden die Ziele und Schwerpunkte des Programms Leonardo da Vinci II im Allgemeinen offenbar den wichtigsten Erwartungen und Anforderungen der derzeitigen Antragsteller und Begünstigten des Programms gerecht" (externe Evaluierung)


O. overwegende dat de complexiteit van het administratieve beheer, de omvangrijke administratieve rompslomp, de bureaucratie, het gebrek aan transparantie, de inefficiëntie en het onnodige oponthoud die hiermee gepaard gaan voor KP7 nog steeds belangrijke handicaps zijn en ernstige hindernissen opwerpen waardoor onderzoekers, industrie en mkb ervan worden weerhouden aan het programma deel te nemen, en dat het forceren van een doorbraak in termen van vereenvoudiging een van de voornaamste prioriteiten dient te zijn,

O. in der Erwägung, dass die Komplexität der verwaltungstechnischen Handhabung, der erhebliche Verwaltungsaufwand, Bürokratie, mangelnde Transparenz, Ineffizienz und unbegründete Verzögerungen nach wie vor Nachteile des RP7 sind und Forscher, die Industrie und KMU von der Teilnahme am Programm abhalten, weshalb eine wesentliche Vereinfachung eine der höchsten Prioritäten sein sollte,


Behoudens de analyse van het werkprogramma die door de fracties is voorgesteld en die ze ook zullen uitvoeren, teneinde tijdens de zitting van december een ontwerpresolutie te kunnen aannemen, meen ik te mogen stellen dat dit programma de voornaamste prioriteiten bevat die de parlementaire commissies in de hoofdlijnen van het programma hadden genoemd, te weten welvaart, solidariteit, veiligheid en externe verantwoording.

Vorbehaltlich der Analyse des von den Fraktionen vorgeschlagenen Arbeitsprogramms, die diese mit Blick auf die Verabschiedung eines Entschließungsentwurfs auf der Dezember-Sitzung vornehmen werden, glaube ich sagen zu können, dass wir in dieser Programmplanung die wichtigsten Prioritäten wiederfinden, die die Ausschüsse in den großen Kapiteln des Programms zum Ausdruck gebracht haben, das heißt Priorität, Solidarität, Sicherheit und Verantwortung nach außen.


Behoudens de analyse van het werkprogramma die door de fracties is voorgesteld en die ze ook zullen uitvoeren, teneinde tijdens de zitting van december een ontwerpresolutie te kunnen aannemen, meen ik te mogen stellen dat dit programma de voornaamste prioriteiten bevat die de parlementaire commissies in de hoofdlijnen van het programma hadden genoemd, te weten welvaart, solidariteit, veiligheid en externe verantwoording.

Vorbehaltlich der Analyse des von den Fraktionen vorgeschlagenen Arbeitsprogramms, die diese mit Blick auf die Verabschiedung eines Entschließungsentwurfs auf der Dezember-Sitzung vornehmen werden, glaube ich sagen zu können, dass wir in dieser Programmplanung die wichtigsten Prioritäten wiederfinden, die die Ausschüsse in den großen Kapiteln des Programms zum Ausdruck gebracht haben, das heißt Priorität, Solidarität, Sicherheit und Verantwortung nach außen.


Indien de Commissie van oordeel is dat een grensoverschrijdend programma niet alle elementen bevat waarnaar in artikel 94 wordt verwezen, of niet overeenstemt met de doelstellingen en prioriteiten van het relevante indicatieve meerjarenplan, kan zij de deelnemende landen verzoeken alle noodzakelijke aanvullende informatie te verstrekken en indien nodig het voorgestelde programma dienovereenkomstig te wijzigen.

Ist die Kommission der Auffassung, dass ein grenzübergreifendes Programm nicht alle in Artikel 94 genannten Elemente enthält oder nicht den Zielen und Prioritäten der indikativen Mehrjahresplanungsdokumenten entspricht, so kann sie die teilnehmenden Länder auffordern, alle erforderlichen zusätzlichen Informationen zu übermitteln und gegebenenfalls das vorgeschlagene Programm entsprechend zu ändern.


Een van de voornaamste prioriteiten van het programma zal er voorts in bestaan de introductie te ondersteunen van het nieuwe geautomatiseerde Trans-Europese informatiesysteem met betrekking tot belastbare handelingen.

Zu den wichtigsten Prioritäten des Programms gehört auch die Unterstützung der Einführung des neuen transeuropäischen EDV-gestützten Informationssystems für steuerpflichtige Transaktionen.


De voornaamste prioriteiten van de programma's betreffen bestrijding van uitsluiting van de arbeidsmarkt, preventieve maatregelen tegen werkloosheid en ontwikkeling van een beter samenhangend werkgelegenheidsbeleid op lokaal niveau.

Hauptschwerpunkte des Programms sind die Bekämpfung des Ausschlusses vom Arbeitsmarkt, Maßnahmen zur Verhütung von Arbeitslosigkeit sowie eine bessere Abstimmungen zwischen den beschäftigungspolitischen Maßnahmen auf lokaler Ebene.


8. is van oordeel dat bij het volgende programma voor verkeersveiligheid voor de periode 2002-2010 de voornaamste prioriteiten duidelijk moeten worden omschreven, dat een systematische benadering moet worden gekozen van het verkeersveiligheidsprobleem en dat gebruik moet worden gemaakt van alle strategieën: voorkoming van ongevallen, voorkoming van letsel en nazorg; er moeten niet alleen maatregelen worden omschreven die binnen de exclusieve bevoegdheid van de EU vallen, maar ook maatregelen die waarde toevoegen aan hetgeen door de l ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass im nächsten Programm im Bereich der Sicherheit im Straßenverkehr für die Jahre 2002-2010 die Hauptprioritäten klar definiert werden sollten, dass ihm ein systematisches Herangehen an das Problem Straßenverkehrssicherheit zugrunde liegen muss und dass es alle folgenden Strategien einschließen sollte: Unfallvermeidung, Schadensvermeidung und Betreuung nach dem Unfall; es sollte auch nicht nur Maßnahmen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, aufzeigen, sondern auch die einschließen ...[+++]


Enkelvoudige Programmeringsdocumenten (EPD's): deze bestaan uit één enkel document, dat door de Commissie wordt goedgekeurd en dat zowel de elementen van een communautair bestek als die van een operationeel programma bevat (geïntegreerd programma per regio met de prioriteiten van het programma, een beknopte beschrijving van de geplande maatregelen en een indicatief financieringsplan).

Einheitlichen Programmplanungsdokumenten (EPPD): Diese bestehen aus einem einzigen von der Kommission genehmigten Dokument, das die Bestandteile eines gemeinschaftlichen Förderkonzepts und eines operationellen Programms zusammenfasst (integriertes Programm je Region mit Angabe der Programmschwerpunkte, einer Kurzbeschreibung der geplanten Maßnahmen und einem indikativen Finanzierungsplan).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma de voornaamste prioriteiten bevat' ->

Date index: 2021-01-30
w