Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma douane 2007 zullen dergelijke indicatoren » (Néerlandais → Allemand) :

Met ingang van 2007 zullen de financiële aspecten in samenhang met de doelstellingen “datacentrum” en “indicatoren” in het “LIFE +”-programma worden geïntegreerd.

Ab 2007 werden die finanziellen Aspekte im Zusammenhang mit den Zielen „Datenzentrum“ und „Indikatoren“ im Programm „LIFE +“ enthalten sein.


Voor het programma Douane 2007 zullen dergelijke indicatoren in 2003 worden vastgesteld.

Für das Programm "Zoll 2007" werden derartige Indikatoren im Jahr 2003 festgelegt.


25. is van mening dat uit de evaluaties van de programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 die medegefinancierd zijn door het EFRO en het Cohesiefonds, blijkt dat men zich in de lidstaten terdege bewust is van de gendergelijkheidsvereiste bij het opzetten van dergelijke programma's (70 %), maar dat hieruit ook blijkt dat gendergelijkheid helemaal niet doelmatig in deze programma's wordt opgenomen aan de hand van een heldere vaststelling van de problemen of streefcijfers (minder dan 8 %); verzoekt de Commi ...[+++]

25. ist der Ansicht, dass die Auswertungen der kohäsionspolitischen Programme im Zeitraum 2007–2013, die über den EFRE und den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zeigen, dass die Gleichstellungsanforderungen bei der Festlegung der Programme (70 %) in den Mitgliedstaaten im Großen und Ganzen bekannt waren, dass der Gleichstellungsaspekt jedoch in keiner Weise mittels einer klaren Ermittlung von Problemen oder quantifizierten Zielvorgaben in die Programme einbezogen wurde (weniger als 8 %); fordert die Kommission auf, die Berichtersta ...[+++]


25. is van mening dat uit de evaluaties van de programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 die medegefinancierd zijn door het EFRO en het Cohesiefonds, blijkt dat men zich in de lidstaten terdege bewust is van de gendergelijkheidsvereiste bij het opzetten van dergelijke programma's (70 % ), maar dat hieruit ook blijkt dat gendergelijkheid helemaal niet doelmatig in deze programma's wordt opgenomen aan de hand van een heldere vaststelling van de problemen of streefcijfers (minder dan 8 %); verzoekt de Comm ...[+++]

25. ist der Ansicht, dass die Auswertungen der kohäsionspolitischen Programme im Zeitraum 2007–2013, die über den EFRE und den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, zeigen, dass die Gleichstellungsanforderungen bei der Festlegung der Programme (70 % ) in den Mitgliedstaaten im Großen und Ganzen bekannt waren, dass der Gleichstellungsaspekt jedoch in keiner Weise mittels einer klaren Ermittlung von Problemen oder quantifizierten Zielvorgaben in die Programme einbezogen wurde (weniger als 8 %); fordert die Kommission auf, die Berichterst ...[+++]


8. verwerpt het argument van de Raad dat de voorgestelde verlagingen betrekking hebben op onvolledig uitgevoerde of ondoeltreffende programma's, aangezien de verlagingen van de vastleggingskredieten die de Raad doorvoert vooral de uitvoeringscapaciteit treffen van een nieuwe generatie meerjarenprogramma's die nog niet van start zijn gegaan; wijst er bovendien op dat de verlagingen van de betalingskredieten die de Raad doorvoert vooral de afronding treffen van programma's die niet alleen hoge uitvoeringsniveaus laten zien, maar ook so ...[+++]

8. weist das Argument des Rates zurück, wonach die vorgeschlagenen Kürzungen bei Programmen mit zu geringer Mittelausschöpfung oder mit schwachen Ergebnissen vorgenommen werden, da die Kürzungen des Rates bei den Verpflichtungen hauptsächlich die Kapazitäten zur Durchführung einer neuen Generation von Mehrjahresprogrammen berühren, die noch gar nicht begonnen haben; darüber hinaus betreffen die Kürzungen bei den Mitteln für Zahlungen in erster Linie den Abschluss von Programmen, die nicht nur eine gute Umsetzungsquote aufweisen, sondern für die sogar zu viele Mittel in Anspruch genommen wurden ...[+++]


8. verwerpt het argument van de Raad dat de voorgestelde verlagingen betrekking hebben op onvolledig uitgevoerde of ondoeltreffende programma's, aangezien de verlagingen van de vastleggingskredieten die de Raad doorvoert vooral de uitvoeringscapaciteit treffen van een nieuwe generatie meerjarenprogramma's die nog niet van start zijn gegaan; wijst er bovendien op dat de verlagingen van de betalingskredieten die de Raad doorvoert vooral de afronding treffen van programma's die niet alleen hoge uitvoeringsniveaus laten zien, maar ook so ...[+++]

8. weist das Argument des Rates zurück, wonach die vorgeschlagenen Kürzungen bei Programmen mit zu geringer Mittelausschöpfung oder mit schwachen Ergebnissen vorgenommen werden, da die Kürzungen des Rates bei den Verpflichtungen hauptsächlich die Kapazitäten zur Durchführung einer neuen Generation von Mehrjahresprogrammen berühren, die noch gar nicht begonnen haben; darüber hinaus betreffen die Kürzungen bei den Mitteln für Zahlungen in erster Linie den Abschluss von Programmen, die nicht nur eine gute Umsetzungsquote aufweisen, sondern für die sogar zu viele Mittel in Anspruch genommen wurden ...[+++]


- de indicatoren en maatstaven van succes die bij het begin van het programma Douane 2007 werden ontwikkeld opnieuw bekijken om te beslissen over een definitieve lijst van relevante en haalbare indicatoren die in de toekomst voor toezicht op en evaluatie van het programma kunnen worden gebruikt.

- die zum Auftakt des Programms „Zoll 2007“ entwickelten Indikatoren und Kriterien für die Erfolgsmessung sollten neu überdacht werden, um eine endgültige Liste sachdienlicher und praktikabler Indikatoren festzulegen, die künftig für die Überwachung und Bewertung des Programms verwendet werden können.


Het programma Douane 2007 heeft ongetwijfeld concrete resultaten opgeleverd die ook op middellange en lange termijn zullen blijven voortduren.

Das Programm „Zoll 2007“ hat zweifelsohne zu einer Reihe von konkreten Ergebnissen geführt, deren Wirkung mittel- und langfristig anhalten wird.


Met ingang van 2007 zullen de financiële aspecten in samenhang met de doelstellingen “datacentrum” en “indicatoren” in het “LIFE +”-programma worden geïntegreerd.

Ab 2007 werden die finanziellen Aspekte im Zusammenhang mit den Zielen „Datenzentrum“ und „Indikatoren“ im Programm „LIFE +“ enthalten sein.


Met deze mededeling over de communautaire programmas Douane 2013 en Fiscalis 2013, die normaliter zullen lopen over de periode 2007-2013, wordt in afwachting van het resultaat van de tussentijdse evaluaties een voorschot genomen op het voorstel van de Commissie voor de vervolgprogramma’s Douane 2013 en Fiscalis 2013 .

Die vorliegende Vorlage einer Mitteilung über die Gemeinschaftsprogramme Zoll 2013 und Fiscalis 2013, die im Zeitraum 2007-2013 laufen sollen, geht dem Vorschlag der Kommission für die Folgeprogramme Zoll 2013 und Fiscalis 2013 voraus in Erwartung Zwischenbewertungsergebnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma douane 2007 zullen dergelijke indicatoren' ->

Date index: 2024-09-13
w