Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten observeren
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
De te observeren persoon
EU-programma
Gecodeerde programma's
Kaderprogramma EG
Kijken hoe klanten zich gedragen
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Observeren
Performers observeren
Programma van de Europese Unie
Radioprogramma
Reacties van klanten observeren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Versleuteld programma
Versluierde programma's

Traduction de «programma observeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artiesten observeren | performers observeren

Darsteller/Darstellerinnen beobachten


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

Kundenverhalten beobachten | Kundenverhalten überwachen | das Verhalten von Kunden überwachen | Kundenverhalten beaufsichtigen




communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]




gecodeerde programma's | versleuteld programma | versluierde programma's

kodiertes Programm


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze persoon mag ook de werking van het programma observeren, bestuderen en uittesten om vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen.

Diese Person kann das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrunde liegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln.


Deze persoon mag ook de werking van het programma observeren, bestuderen en uittesten om vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen.

Diese Person kann das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrunde liegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln.


3. De rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma is gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, ten einde vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen, indien hij dit doet bij het rechtmatig laden of in beeld brengen, de uitvoering, transmissie of opslag van het programma.

(3) Die zur Verwendung einer Programmkopie berechtigte Person kann, ohne die Genehmigung des Rechtsinhabers einholen zu müssen, das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln, wenn sie dies durch Handlungen zum Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Programms tut, zu denen sie berechtigt ist.


3. De rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma is gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, ten einde vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen, indien hij dit doet bij het rechtmatig laden of in beeld brengen, de uitvoering, transmissie of opslag van het programma.

(3) Die zur Verwendung einer Programmkopie berechtigte Person kann, ohne die Genehmigung des Rechtsinhabers einholen zu müssen, das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln, wenn sie dies durch Handlungen zum Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Programms tut, zu denen sie berechtigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk contractueel beding dat in strijd is met de bepalingen van deze richtlijn inzake decompilatie of met de in deze richtlijn bedoelde uitzonderingen inzake het maken van een reservekopie of het observeren, bestuderen of uittesten van de werking van een programma, is nietig.

Vertragliche Regelungen, die im Widerspruch zu den in der vorliegenden Richtlinie enthaltenen Vorschriften über die Dekompilierung stehen oder im Widerspruch zu den in der vorliegenden Richtlinie enthaltenen Ausnahmen über das Erstellen von Sicherungskopien sowie über das Beobachten, Untersuchen oder Testen eines Programms stehen, sollten jedoch unwirksam sein.


17. doet een beroep op de Commissie om, in het kader van de subregionale programma's in de Andesregio, de steun aan alternatieve landbouwprojecten, die een uittreden uit de drugsteelt mogelijk maken, massief te versterken; en om in Midden-Amerika, met name in Guatemala, aan te dringen op de naleving van de verbintenissen van de regering uit hoofde van het vredesakkoord; alsmede om in het Caribisch gebied de politieke situatie in Haïti, die aanleiding geeft tot grote bezorgdheid, aandachtig te blijven observeren.

17. fordert die Kommission auf, im Rahmen der subregionalen Programme in den Andenländern die Unterstützung für alternative landwirtschaftliche Projekte, die einen Ausstieg aus dem Drogenanbau ermöglichen, massiv zu verstärken; in Mittelamerika insbesondere in Guatemala auf die Einhaltung der Verpflichtungen der Regierung aus den Friedensabkommen zu dringen; in der Karibik die politische Lage in Haiti, die besonderen Anlass zur Besorgnis bietet, aufmerksam zu beobachten.


De mogelijkheid om de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen (artikel 5, lid 3) kan niet bij overeenkomst worden verhinderd.

Die Möglichkeit, das Funktionieren dieses Programms zu beobachten, zu untersuchen oder zu testen, darf nicht vertraglich untersagt werden (Artikel 5(3)).


(c) de werking van een programma observeren, bestuderen en uittesten (artikel 5, lid 3)

(c) Das Funktionieren eines Programms beobachten, untersuchen oder testen (Artikel 5 (3))


Krachtens artikel 5, lid 3, is de rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, teneinde vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen, indien hij dit doet bij het rechtmatig laden of in beeld brengen, de uitvoering, transmissie of opslag van het programma.

Gemäß Artikel 5 (3) kann die zur Verwendung einer Programmkopie berechtigte Person, ohne die Genehmigung des Rechtsinhabers einholen zu müssen, das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln, wenn sie dies durch Handlungen zum Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Programms tut, zu denen sie berechtigt ist.


De rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma is gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, teneinde vast te stellen welke 'ideeën en beginselen' aan een element van het programma ten grondslag liggen, zolang dit niet in een onrechtmatige kopie resulteert.

Die zur Verwendung einer Programmkopie berechtigte Person kann, ohne die Genehmigung des Rechtsinhabers einholen zu müssen, das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden ,Ideen und Grundsätze" zu ermitteln, sofern dabei keine unerlaubte Kopie angefertigt wird.


w