Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma opgenomen centrale scenario » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat tijdens de verkiezingscampagne de kandidaten recht hadden op een toespraak van vijf minuten op de staatsradio en staatstelevisie, en op een presentatie van vijf minuten tijdens van te voren opgenomen debatten; overwegende dat vanwege administratieve obstakels de berichtgeving geen ruimte bood voor uiteenlopende politieke visies; overwegende dat op grond van een besluit van de centrale kiescommissie de meeste media vanaf 27 augustus 2012 geen aandacht hebben besteed aan kandidaten die opriepen tot een boycot van d ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Kandidaten im Wahlkampf fünf Minuten Redezeit im staatlichen Rundfunk und im staatlichen Fernsehen sowie fünf Minuten für eine Darstellung in vorab aufgezeichneten Debatten hatten; in der Erwägung, dass aufgrund administrativer Hindernisse nicht über eine breite Palette unterschiedlicher Ansichten im Wahlkampf berichtet wurde; in der Erwägung, dass ab dem 27. August 2012 auf Beschluss der Zentralen Wahlkommission die meisten Medien den Kandidaten, die zu einem Wahlboykott aufgerufen hatten, Sendezeit verweigert haben und dass die Zeitungen Zensur ausgeübt und sich geweigert haben, die ...[+++]


Het in het programma opgenomen centrale scenario gaat uit van een versnelling van de reële BBP-groei van naar schatting 2% in 2003 tot 3 à 3,5% in 2004 en 2005.

Als mittleres Szenario projiziert die Programmfortschreibung eine Beschleunigung des realen BIP-Wachstums von schätzungsweise 2 % 2003 auf 3 bis 3,5 % 2004 und 2005.


De kandidaat-adoptanten die de verplichtingen van dit programma vervullen, verkrijgen zijdens de centrale autoriteit het deelnemingsattest bedoeld in artikel 1231-3 van het Gerechtelijk Wetboek, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 1 van het samenwerkingsakkoord.

Die Adoptionskandidaten, die die Auflagen dieses Programms erfüllen, erhalten von der Zentralen Behörde die in Artikel 1231-3 des Gerichtsgesetzbuches erwähnte Teilnahmebescheinigung gemäss dem in der Anlage 1 des Zusammenarbeitsabkommens beigefügten Muster.


Rekening houdend met de verslechtering van het internationale klimaat is er in het centrale scenario van het geactualiseerde programma van uitgegaan dat de groei van het BBP in 2002 zal vertragen tot 2,4%, maar daarna weer zal oplopen tot 3% vanaf 2003, hetgeen dicht bij zijn potentiële peil is.

In Anbetracht der schlechteren weltwirtschaftlichen Rahmenbedingungen wird in der Programmfortschreibung als mittlere Prognose angenommen, dass sich das BIP-Wachstum 2002 auf 2,4 % verlangsamt, ab 2003 aber wieder auf 3 % beschleunigen und damit in der Nähe der Potenzialrate liegen wird.


De in het programma opgenomen tekortprognoses zijn gebaseerd op een macro-economisch scenario volgens hetwelk de economische groei zal teruglopen van het in 2000 bereikte conjuncturele hoogtepunt van 3,5% tot 2,3% in 2003, en in 2004 opnieuw zal aantrekken tot 2,5%, waardoor de gemiddelde groei in de gehele door het programma bestreken periode op 2,6 % zou uitkomen.

Die Defizitprognosen des Stabilitätsprogramms stützen sich auf ein makroökonomisches Szenario, nach dem ein Rückgang des Wirtschaftswachstums von seinem konjunkturellen Spitzenwert von 3,5 % im Jahr 2000 auf 2,3 % im Jahr 2003 und ein Wiederanstieg auf 2,5 % im Jahr 2004 erwartet wird, was während des Prognosezeitraums ein jährliches Durchschnittswachstum von 2,6 % ergibt.


De Raad stelt vast dat de Duitse autoriteiten, met de presentatie van het economisch jaarverslag op 30 januari 2002, het alternatieve scenario zoals opgenomen in het programma thans als realistisch beschouwen.

Der Rat stellt fest, dass die deutschen Behörden in dem am 30. Januar 2002 vorgelegten Jahreswirtschaftsbericht das in dem Programm enthaltene Alternativszenario nunmehr für realistisch halten.


De voornaamste punten van bezorgdheid van het Parlement ten aanzien van de ontwikkeling van een doeltreffend systeem of mechanisme voor de coördinatie en de surveillance van de volksgezondheid op communautair niveau in het kader van dit programma zijn voor een groot deel opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en in geringere mate in het gewijzigd voorstel van de Commissie in de onduidelijke vorm van "structurele regelingen waaronder ook de versterkte centrale instantie" (zie ove ...[+++]

Die zentralen Sorgen des Parlaments hinsichtlich der Entwicklung eines wirksamen Systems oder Mechanismus der Koordination und Überwachung der öffentlichen Gesundheit auf Gemeinschaftsebene im Rahmen des Programms finden sich ausführlich im Gemeinsamen Standpunkt des Rates und in kleinerem Umfang im geänderten Vorschlag der Kommission in der unscharfen Formulierung „strukturelle Vorkehrungen, die verstärkte zentrale Ressourcen umfassen“ (siehe Erwägungen 11, 12, 13, 14 und Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a Unterabsatz 3 und Artikel 5 Absatz 2 des Gemeinsamen ...[+++]


zo spoedig mogelijk te komen met alomvattend beleid en een nauwkeurig tijdschema voor de verdere ontwikkeling van de afzonderlijke centrale beleidslijnen - zoals op het terrein van asiel en immigratie -, zodat de Europese Raad van Laken niet alleen de omzetting van de conclusies van Tampere kan voortzetten, maar tevens een overtuigend programma voor de totstandbrenging van een RVVR kan voorleggen, waarin een onderzoek naar de effecten van de komende uitbreiding op de RVVR is opgenomen ...[+++]

möglichst rasch umfassende Strategien und präzise Zeitpläne für die Weiterentwicklung der einzelnen zentralen Politiken - wie der Politik auf den Gebieten Asyl und Einwanderung - vorzulegen, so dass der Europäische Rat von Laeken nicht nur die Umsetzung der Schlussfolgerungen von Tampere fortsetzen kann, sondern es ihm auch möglich wird, ein überzeugendes Programm zum Aufbau eines RFSR vorzulegen, in welches eine Überprüfung der Auswirkungen der bevorstehenden EU-Erweiterung auf den RFSR miteinbezogen wird,


Volgens het centrale macro-economische scenario waarop het programma gebaseerd is, zal de economische groei van het huidige hoge niveau dalen tot een niveau dat in het laatste gedeelte van de programmaperiode dichtbij de trendmatige ontwikkeling zal liggen.

Das dem Programm zugrundeliegende mittlere makroökonomische Szenario geht davon aus, daß das gesamtwirtschaftliche Wachstum von seiner gegenwärtigen hohen Rate aus zurückgehen und sich in der späteren Phase des Projektionszeitraums der Trendrate annähern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma opgenomen centrale scenario' ->

Date index: 2024-06-03
w