Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
POSEIDOM
Speciaal programma voor onderzoek naar het ouder worden
Speciaal programma voor snel uitkeerbare steun

Vertaling van "programma speciaal aandacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage der französischen überseeischen Departements zurückzuführenden Probleme | POSEIDOM [Abbr.]


speciaal programma voor snel uitkeerbare steun

Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen


speciaal programma voor onderzoek naar het ouder worden

Sonderprogramm über Altersforschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het STOP-Programma werd met name een multidisciplinaire aanpak tot ontwikkeling gebracht waarbij alle relevante actoren betrokken zijn; naast de nadruk op samenwerking op het gebied van rechtshandhaving, wordt speciaal aandacht besteed aan niet-gouvernementele organisaties en hun cruciale rol bij de alomvattende en succesvolle aanpak van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Im Rahmen des STOP-Programms wurde insbesondere ein interdisziplinärer Ansatz entwickelt, der allen Beteiligten Rechnung trägt. Große Bedeutung wird hierbei nicht nur der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden beigemessen, sondern auch der Tätigkeit von Nichtregierungsorganisationen, denen eine wichtige Rolle bei der umfassenden und wirksamen Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zukommt.


Bij de uitvoering van de algemene maatregelen die de Commissie al voor ogen heeft in het kader van het beleid inzake justitie en binnenlandse zaken en voor de Schengen-landen (een Europees agentschap ter verbetering van het beheer van de operationele samenwerking, een programma voor technische en financiële bijstand aan derde landen op het gebied van asiel en immigratie [5] en het opstarten van voorbereidende maatregelen voor 2004 en 2005 op het gebied van geïntegreerde terugkeerprogramma's) dient speciaal aandacht te worden ...[+++]

Bei den allgemeinen Maßnahmen, die die Kommission bereits im Rahmen der Politik für Justiz und Inneres und für die unter das Schengen-Abkommen fallenden Gebiete geplant hat (Errichtung einer europäischen Agentur zur Verbesserung der Verwaltung und der operativen Zusammenarbeit, Programm zur technischen und finanziellen Unterstützung von Drittländern im Bereich Asyl und Einwanderung [5] und vorbereitende Maßnahmen für 2004 und 2005 für die integrierten Rückkehrprogramme) ist den spezifischen Bedürfnissen der extrem abgelegenen Regionen und ihrer Nachbarländer besondere Beachtung zu schenken.


Meer specifiek zal het programma speciaal aandacht hebben voor de verbetering op gebieden die minder ontwikkeld zijn, maar wel van cruciaal belang voor de hervorming van de sector.

Das Programm ist insbesondere auf die Verbesserung weniger entwickelter, für die Reform des Sektors jedoch wesentlicher Bereiche ausgerichtet.


Er dient speciaal aandacht te worden besteed aan de coördinatie tussen de onderzoeksactiviteiten van het specifieke programma en de activiteiten in het kader van de overige specifieke programma's die de uitvoering, verspreiding en toepassing ervan bevorderen.

Es muss besonders auf die Koordinierung zwischen den Forschungstätigkeiten des spezifischen Programms und jenen der übrigen spezifischen Programme, die ihre Ausführung, Verbreitung und Nutzung ermöglichen, geachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) In het specifiek programma dient speciaal aandacht te worden besteed aan multidisciplinariteit en interdisciplinariteit overeenkomstig de aanbevelingen van de European Union Research Advisory Group (EURAB 04.009 van april 2004) en de resolutie van het Europees Parlement van 10 maart 2005 over wetenschap en technologie - richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek van de Unie 1 .

(4a) Der multi- und interdisziplinäre Ansatz sollte in diesem spezifischen Programm im Einklang mit den Empfehlungen des Forschungsbeirats der Europäischen Union (EURAB 04.009, von April 2004) und der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 10. März 2005 zu Wissenschaft und Technologie – Leitlinien für die Forschungsförderung der Europäischen Union 1 – besondere Beachtung finden .


(5) Het specifieke programma besteedt speciaal aandacht aan de waarborging van een adequate deelname van de KMO's aan alle acties en projecten.

(5) In diesem spezifischen Programm sollte insbesondere darauf geachtet werden, dass eine angemessene Beteiligung der KMU an allen Maßnahmen und Projekten sichergestellt wird.


(4 bis) In het specifiek programma "Samenwerking" dient speciaal aandacht te worden besteed aan multidisciplinariteit en interdisciplinariteit overeenkomstig de aanbevelingen van de European Union Research Advisory Group (EURAB 04.009 van april 2004) en de resolutie van het Europees Parlement van 10 maart 2005 over wetenschap en technologie - richtsnoeren voor beleid en ondersteuning van het onderzoek van de Unie.

(4a) Der multi- und interdisziplinäre Ansatz muss im spezifischen Programm „Zusammenarbeit“ im Einklang mit den Empfehlungen des Forschungsbeirats der Europäischen Union (EURAB 04.009, von April 2004) und der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 10. März 2005 zu Wissenschaft und Technologie – Leitlinien für die Forschungsförderung der Europäischen Union – besondere Beachtung finden.


(5) Het specifieke programma "Samenwerking" besteedt speciaal aandacht aan de waarborging van een adequate deelname van de KMO's aan alle acties en projecten.

(5) Im spezifischen Programm „Zusammenarbeit“ ist besonders darauf zu achten, dass eine angemessene Beteiligung der KMU an allen Maßnahmen und Projekten sichergestellt wird.


Bij de uitvoering van de algemene maatregelen die de Commissie al voor ogen heeft in het kader van het beleid inzake justitie en binnenlandse zaken en voor de Schengen-landen (een Europees agentschap ter verbetering van het beheer van de operationele samenwerking, een programma voor technische en financiële bijstand aan derde landen op het gebied van asiel en immigratie [5] en het opstarten van voorbereidende maatregelen voor 2004 en 2005 op het gebied van geïntegreerde terugkeerprogramma's) dient speciaal aandacht te worden ...[+++]

Bei den allgemeinen Maßnahmen, die die Kommission bereits im Rahmen der Politik für Justiz und Inneres und für die unter das Schengen-Abkommen fallenden Gebiete geplant hat (Errichtung einer europäischen Agentur zur Verbesserung der Verwaltung und der operativen Zusammenarbeit, Programm zur technischen und finanziellen Unterstützung von Drittländern im Bereich Asyl und Einwanderung [5] und vorbereitende Maßnahmen für 2004 und 2005 für die integrierten Rückkehrprogramme) ist den spezifischen Bedürfnissen der extrem abgelegenen Regionen und ihrer Nachbarländer besondere Beachtung zu schenken.


In de eerste twee fasen van dit programma werd vooral aandacht besteed aan de hervorming van het beheer binnen de Commissie zelf. Dit leidde tot een actieplan, dat speciaal is gericht op de verbetering van de evaluatie, op het fraudebestendig maken van wetgevingsvoorstellen en op een doeltreffender interne audit en controle.

In den ersten beiden Phasen dieses Programms standen die Managementreformen innerhalb der Kommission im Vordergrund; das Ergebnis war ein Aktionsplan, der eine bessere Bewertung, betrugssichere Vorschläge für Rechtsvorschriften sowie eine effizientere Innenrevision und Kontrolle vorsieht.




Anderen hebben gezocht naar : poseidom     programma speciaal aandacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma speciaal aandacht' ->

Date index: 2021-10-03
w