Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma Stadswijken in moeilijkheden

Traduction de «programma stadswijken in moeilijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma Stadswijken in moeilijkheden

Programm Stadtteile in der Krise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er was een verschil in de uitvoering van de programma’s, gemeten in financiële termen, tussen de EU15, waar de programma’s al langer bestonden, en de EU 10, waar bepaalde lidstaten moeilijkheden ondervonden bij het ten uitvoer brengen van sommige projecten en maatregelen in 2005 - het eerste volledige jaar van toepassing van de programma’s na de toetreding in mei 2004.

Bei der Programmdurchführung gab es in finanzieller Hinsicht Unterschiede zwischen den EU-15-Ländern, in denen die Programme schon länger etabliert sind, und der EU-10, wo einige Mitgliedstaaten im Jahr 2005 – dem ersten vollständigen Jahr der Programmdurchführung seit dem Beitritt im Mai 2004 – Schwierigkeiten beim Start der Projekte und Maßnahmen hatten.


Al deze elementen pleiten voor het uitwerken van een specifiek programma ter compensatie van de moeilijkheden in de ultraperifere regio's, dat aan het eigen karakter van die regio's is aangepast. Dat programma zou door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) worden gefinancierd in het kader van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.

In Anbetracht dieser Faktoren empfiehlt sich die Errichtung eines spezifischen Pogramms zum Ausgleich der Benachteiligungen der extrem abgelegenen Regionen, das auf die Besonderheiten dieser Regionen abgestimmt ist. Das Programm würde aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007 - 2013 finanziert.


Hoewel de verderop besproken moeilijkheden die bij de tenuitvoerlegging van de programma's zijn ondervonden, en met name het feit dat het streven naar besteding van de toewijzingen uit de vorige periode voorrang heeft gekregen op de start van de programma's voor de nieuwe periode, niet worden ontkend, behoren de in de financiële vooruitzichten opgenomen bedragen voor de betalingen niet te worden gebruikt als referentiepunt om de prestaties van de Structuurfondsen te meten.

Ohne die Schwierigkeiten leugnen zu wollen, die bei der Durchführung der Programme aufgetreten sind und weiter unten behandelt werden, insbesondere die Tatsache, dass das Bestreben, die Mittel des vorangegangenen Zeitraums zu verbrauchen, den Start der Programme des neuen Zeitraums verzögerte, sollten die Auszahlungsbeträge in der Finanzvorausschau nicht als Maßstab für die Leistung der Strukturfonds herangezogen werden.


Om die problemen te verlichten en de uitvoering van operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden of dreigden te ondervinden ten aanzien van hun financiele stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de financiële steunmechanismen zoals omschreven in artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds ...[+++]

Um diese Probleme zu verringern, die Durchführung der operationellen Programme und der Projekte zu beschleunigen und die wirtschaftliche Erholung zu stützen, ist es erforderlich, dass die Mitgliedstaaten, die im Hinblick auf ihre finanzielle Stabilität von erheblichen Schwierigkeiten betroffen oder ernstlich bedroht sind und eine Finanzhilfe über einen der Finanzhilfe-Mechanismen erhalten haben, die in Artikel 77 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al het beleid met territoriale gevolgen moet beter worden gecoördineerd en de gebieden die door EU-programma's worden bestreken, moeten flexibeler kunnen worden afgebakend, zodat bijvoorbeeld ook specifieke stadswijken voor steun in aanmerking kunnen komen".

Wir müssen für eine bessere Koordinierung zwischen allen Politiken sorgen, die eine territoriale Dimension haben, und müssen einen flexibleren Ansatz bei der Festlegung der territorialen Reichweite von EU-Programmen wählen, beispielsweise einen bestimmten Stadtteil".


Aangezien de participatie in programma's die voor de lidstaten zijn ontworpen in de praktijk moeilijkheden voor derde landen kan opleveren, zou ook moeten worden onderzocht of specifieke programma's kunnen worden uitgewerkt die op de eigen behoeften van de partnerlanden zijn afgestemd.

Da die Teilnahme an Programmen, die für die EU-Mitgliedstaaten konzipiert wurden, Drittländer vor praktische Probleme stellt, sollte auch die Möglichkeit geprüft werden, eigenständige und auf die Bedürfnisse der Partnerländer zugeschnittene Programme aufzulegen.


Het programma EQUAL beschrijft de doelgroepen (oudere werknemers, jongeren, migranten, vrouwen) die moeilijkheden ondervinden om zich op de arbeidsmarkt te integreren.

In dem Programm EQUAL werden Zielgruppen aufgeführt (ältere Arbeitnehmer, Jugendliche, Zuwanderer, Frauen), die mit Integrationsschwierigkeiten auf dem Arbeitsmarkt zu kämpfen haben.


- nam nota van de voortgezette samenwerking in het kader van EU-programma's zoals de tweede fase van LEONARDO en CULTUUR 2000, en wees opnieuw €- in het licht van de moeilijkheden op andere terreinen, zoals de start van de tweede fase van SOCRATES €- op de noodzaak, waar nodig, van pragmatische oplossingen teneinde de continuïteit van de deelname veilig te stellen; tegelijkertijd wees de EER-Raad op het belang van een tijdige vaststelling van de rechtsgrondslag voor de deelname aan deze programma's, iets waar beide partijen met spoed ...[+++]

nahm Kenntnis von der kontinuierlichen Zusammenarbeit im Rahmen von EU-Programmen wie zum Beispiel bei der zweiten Phase von LEONARDO und KULTUR 2000 und bekräftigte im Lichte der Probleme in anderen Bereichen wie beispielsweise bei der Einleitung der zweiten Phase von SOKRATES, daß nach pragmatischen Lösungen zu suchen ist, damit soweit erforderlich die kontinuierliche Teilnahme sichergestellt wird; der EWR-Rat erinnerte zugleich daran, daß die Rechtsgrundlage für die Teilnahme an diesen Programmen rechtzeitig festgelegt werden muß, was beide Seiten möglichst zügig erledigen sollten;


Resultaten van een proefactie in het kader van het EUROMANAGEMENT-programma De Commissie heeft de vertegenwoordigers van de Lid-Staten onlangs een verslag voorgelegd over de moeilijkheden van het MKB op het gebied van normalisatie, certificatie, kwaliteitsborging en veiligheid.

Ergebnisse einer Pilotmaßnahme im Rahmen des Programms Euromanagement Die Kommission hat den Vertretern der Mitgliedstaaten kürzlich einen Bericht über die Schwierigkeiten der KMU bei der Normung, Zertifizierung, Qualitätsicherung und bei den Sicherheitsanforderungen vorgelegt.


De opnieuw toegewezen middelen gaan naar de volgende multiregio- programma's : - "Arie Attrezzante" + 102 miljoen ecu - Waterhuishouding + 114 miljoen ecu - Telefonia di base + 85 miljoen ecu - Toerisme + 48 miljoen ecu - Industrie (MKB) + 206 miljoen ecu Verminderd zijn de middelen voor het programma - Metano - 18 miljoen ecu Voor de regionale programma's waarvan de uitvoering de meeste moeilijkheden oplevert zijn de middelen voor ...[+++]

- 2 - Folgende multiregionalen Programme profitieren von der Mittelumschichtung: -"Erschließung von Gewerbeflächen" + 102 Mio. ECU - Wasserressourcen + 114 - Telefonnetzausbau + 85 - Tourismus + 48 - Industrie (KMU) + 206 gekürzt wurde das Programm - Gasversorgung - 18 In allen Regionen mit Ausnahme von Basilicata wurden bei den Regionalprogrammen mit den größten Durchführungsschwierigkeiten Kürzungen vorgenommen, und zwar in folgender Weise: - Abruzzen - 73 Mio. ECU(*) - Kampanien - 200* - Apulien - 160* - Sardinien - 31* - Kalabrien - 47 - Molise - 15 - Sizilien - 132 Gleichzeitig wurde ein neuer Globalzuschuß für die Region Abruzzen ( ...[+++]




D'autres ont cherché : programma stadswijken in moeilijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma stadswijken in moeilijkheden' ->

Date index: 2023-03-29
w