8. benadrukt de noodzaak om de investeringen in onderzoek en ontwikkeling en de innovatie in Europa op te voeren; verwijst in dit verband naar de combinatie van de Europese territoriale agenda en de doelstellingen van Lissabon die zijn opgenomen in de strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid, die beide voorwaarden zijn voor de waarborging van de concurrentiekracht; benadrukt de noodzaak om de top-down benad
ering van de EOR te combineren met de bottom-up benadering van het regionale beleid; benadr
ukt de noodzaak van maatregelen om de coördinatie v ...[+++]an onderzoeksactiviteiten en -programma's, zoals de Europese technologieplatformen en het bottom-up EOR-NET-programma, te verbeteren; 8. hält es für dringend notwendig, die Investitionen in FuE zu erhöhen und die Innovation in Europa anzukurbeln; weist in diesem Zusammenhang auf die Europäische Territoriale Agenda in Kombination mit den in die strategischen Leitlinien für die Kohäsionspolitik übernommenen Lissabon-Zielen hin, die beide Voraussetzungen für die Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit sind; betont, dass der Top-Down-Ansatz des EFR mit dem Bottom-Up-Ansatz
der Regionalpolitik kombiniert werden muss; betont die Notwendigkeit, die Koordinierung der Forsch
ungstätigkeiten und -programme, wie z.B. ...[+++] die Europäischen Technologieplattformen und das Programm ERA-NET, zu verbessern;