Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Boren onder druk
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
EU-programma
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kaderprogramma EG
Programma van de Europese Unie
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «programma terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

Rundfunkprogramme bewerten


programma van de universitaire examens

Programm der Universitätsprüfungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zouden, met toepassing van dat artikel 13, verhinderd kunnen worden om gedurende het academiejaar 2017-2018 het verminderd programma voort te zetten dat het voorwerp is van een in januari 2017 gesloten overeenkomst, om hun eerste cyclusjaar te beëindigen, terwijl zij geslaagd zouden zijn voor het eerste deel van dat verminderd programma.

Sie könnten in Anwendung dieses Artikels 13 daran gehindert werden, während des akademischen Jahres 2017-2018 das entlastete Programm, das Gegenstand einer im Januar 2017 geschlossenen Entlastungsvereinbarung ist, fortzusetzen, um ihr erstes Zyklusjahr zu beenden, während sie den ersten Teil dieses entlasteten Programms bestanden hätten.


2. Is artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering, in zoverre het bepaalt dat ' het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma ' geldt als een toestemming om te onteigenen, bestaanbaar met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg zou kunnen hebben dat de in het kader van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering onteigende personen een geïndividualiseerd onderzoek wordt ontzegd van de verantwoording voor de onteigening door de Regering, terwijl ...[+++]

2. Ist Artikel 7 § 1 der Grundlagenordonnanz vom 28. Januar 2010 über die Stadterneuerung dadurch, dass er vorsieht, dass ' der Erlass der Regierung zur Genehmigung des Programms ' als Enteignungsermächtigung gilt, vereinbar mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung, indem er dazu führen könnte, dass den im Rahmen der Grundlagenordonnanz vom 28. Januar 2010 über die Stadterneuerung enteigneten Personen eine individualisierte Untersuchung der Rechtfertigung der Enteignung durch die Regierung versagt wird, während die aufgrund anderer Ermächtigungsvorschriften enteigneten Personen hypothetisch eine solche Untersuchung genießen?


Dat heeft in grote mate nadelig gewerkt – en werkt nog steeds nadelig – voor de doeltreffendheid van het programma. We betreuren het ook dat er in de begroting 2010 bezuinigd is op het LIFE-programma, terwijl in dezelfde begroting de militaire uitgaven zijn gestegen.

Die Kürzungen der EU-Finanzierungsinstrumente für die Umwelt im Haushaltsplan 2010 – der gleiche Haushaltsplan, in dem die Militärausgaben erhöht wurden – sind ebenfalls bedauerlich.


− (PT) We betreuren het dat de meerderheid van dit Parlement eens te meer het gegeven woord terugneemt en een voorstel heeft goedgekeurd dat geld weghaalt bij het Progress-programma, terwijl de kredieten voor dat programma al onmiskenbaar te laag waren voor zijn taken op sociaal terrein.

– (PT)Wir bedauern, dass eine Mehrheit in diesem Parlament erneut ihr Wort nicht gehalten und einen Vorschlag angenommen hat, der dem Programm Progress Mittel entzieht, das für seine Handlungsbereiche im sozialen Bereich bereits eindeutig unterfinanziert war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de amendementen 66 en 73 wordt gepleit voor verhoging van het financiële raamwerk voor het programma, terwijl de amendementen 67 en 74 betrekking hebben op de verdeling van de middelen tussen de verschillende delen van het programma en de voorziene flexibiliteitsreserve. De Commissie is niet tegen een debat over deze punten, maar zij zal haar aanvankelijke voorstel in dit stadium nog niet wijzigen, in afwachting van een algemeen akkoord over de financiële vooruitzichten.

Hinsichtlich der Erhöhung der Mittelausstattung für das Programm - Änderungsanträge 66 und 73 - sowie der Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Programmabschnitte und die vorgesehene Flexibilitätsreserve – Änderungsanträge 67 und 74 – verschließt sich die Kommission nicht einer Debatte über diese Fragen, möchte aber im derzeitigen Stadium ihren ursprünglichen Vorschlag nicht ändern, sondern erst eine allgemeine Einigung über die Finanzielle Vorausschau abwarten.


In de amendementen 66 en 73 wordt gepleit voor verhoging van het financiële raamwerk voor het programma, terwijl de amendementen 67 en 74 betrekking hebben op de verdeling van de middelen tussen de verschillende delen van het programma en de voorziene flexibiliteitsreserve. De Commissie is niet tegen een debat over deze punten, maar zij zal haar aanvankelijke voorstel in dit stadium nog niet wijzigen, in afwachting van een algemeen akkoord over de financiële vooruitzichten.

Hinsichtlich der Erhöhung der Mittelausstattung für das Programm - Änderungsanträge 66 und 73 - sowie der Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Programmabschnitte und die vorgesehene Flexibilitätsreserve – Änderungsanträge 67 und 74 – verschließt sich die Kommission nicht einer Debatte über diese Fragen, möchte aber im derzeitigen Stadium ihren ursprünglichen Vorschlag nicht ändern, sondern erst eine allgemeine Einigung über die Finanzielle Vorausschau abwarten.


Het Marco Polo II-programma, dat loopt van 2007 tot en met 2013, is een uitgebreide versie van het eerste programma dat in 2003 van start ging. Dit eerste programma leed onder een teveel aan kandidaten en een tekort aan middelen. In de loop van de vier selectieprocedures in het kader van het eerste Marco Polo-programma ontving de Commissie voorstellen die goed waren voor een totaal subsidiebedrag van 468 miljoen euro, terwijl zij slechts over een begroting van 100 miljoen euro beschikte.

Das Programm Marco Polo II, das den Zeitraum 2007-2013 umfasst, stellt eine erweiterte Version des ersten Programms aus 2003 dar, das zu viele Anträge zu verzeichnen hatte und gleichzeitig zu niedrig dotiert war. Im Laufe der vier Auswahlverfahren des ersten Marco Polo-Programms erhielt die Kommission Anträge auf Förderung im Ausmaß von 468 Mio. EUR bei einer Finanzausstattung von insgesamt 100 Mio. EUR.


Amendement 1 bevat een verwijzing naar een eerdere toezegging van de Commissie om rekening te houden met de opmerkingen in de begroting over de in het voorstel genoemde begrotingslijnen in het kader van de implementatie van het programma, terwijl amendement 3 strekt tot verduidelijking van de aard van de subsidies die in het kader van het programma kunnen worden verleend;

Abänderung 1 nahm einen Hinweis auf eine frühere Zusage der Kommission auf, den Erläuterungen zu den durch den Vorschlag betroffenen Haushaltslinien bei der Durchführung des Programms Rechnung zu tragen, während Abänderung 3 auf eine Klarstellung der Art der Finanzhilfen abzielte, die im Rahmen des Programms gewährt werden könnten;


Het waren twee doelstelling 2-programma's, één doelstelling 5b-programma, zeven INTERREG-programma's (waarvan er zes onder een beheersautoriteit in Denemarken vielen, terwijl de beheersautoriteit voor het zevende in Duitsland was gevestigd) en vier andere programma's in het kader van de communautaire initiatieven (MKB, URBAN, PESCA en Leader).

Es handelt sich um zwei Ziel-2-Programme, ein Ziel-5b-Programm, sieben INTERREG-Programme (bei sechs dieser Programme befindet sich die Verwaltungsbehörde in Dänemark, beim siebten in Deutschland) sowie vier Programme im Rahmen anderer Gemeinschaftsinitiativen (KMU, URBAN, PESCA und LEADER).


Activiteiten waarin de nadruk ligt op curriculumontwikkeling op het niveau van de instellingen zullen dan ook een centrale plaats blijven innemen in het programma, terwijl ook andere activiteiten en met name activiteiten die gericht zijn op een inbreng van de actoren op het niveau van de systemen verder ontwikkeld zullen worden.

Daher werden zwar Aktivitäten zur Lehrplan entwicklung auf institutioneller Ebene weiterhin für das Programm von zentraler Bedeutung sein, jedoch werden auch andere Tätigkeiten, insbesondere solche, welche die Akteure auf Ebene des Systems einbeziehen wollen, weiterentwickelt.


w