Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma van elke lidstaat moet vermelden welke vormen » (Néerlandais → Allemand) :

(8) Het operationeel programma van elke lidstaat moet vermelden welke vormen van materiële deprivatie worden aangepakt en de keuze daarvoor rechtvaardigen, en moet de doelstellingen en kenmerken beschrijven van de bijstand aan de meest behoeftigen die zal worden verleend door ondersteuning van nationale regelingen.

(8) Im operationellen Programm jedes Mitgliedstaates sollten die zu bekämpfenden Formen materieller Armut und die Gründe für deren Bekämpfung festgelegt sowie die Ziele und Merkmale der über die Förderung nationaler Programme bereitgestellten Unterstützung für die am stärksten von Armut betroffenen Personen beschrieben werden.


(8) Het operationeel programma van elke lidstaat moet vermelden welke vormen van alimentaire en materiële deprivatie worden aangepakt en de keuze daarvoor rechtvaardigen, en moet de doelstellingen en kenmerken beschrijven van de bijstand aan de meest behoeftigen die zal worden verleend door ondersteuning van nationale regelingen.

(8) Im operationellen Programm jedes Mitgliedstaates sollten die zu bekämpfenden Formen von Nahrungsmangel und materieller Armut und die Gründe für deren Bekämpfung festgelegt sowie die Ziele und Merkmale der über die Förderung nationaler Programme bereitgestellten Unterstützung für die am stärksten von Armut betroffenen Personen beschrieben werden.


In het operationeel programma van elke lidstaat moet ook worden aangegeven op welke wijze administratieve obstakels kunnen worden weggenomen voor commerciële en niet-commerciële organisaties die voedseloverschotten willen weggeven aan organisaties zonder winstoogmerk die zich met het bestrijden van voedseldeprivatie bezighouden.

In den operationellen Programmen der einzelnen Mitgliedstaaten sollte auch angegeben werden, wie man versuchen wird, administrative Hindernisse abzubauen, die kommerzielle und nichtkommerzielle Organisationen behindern, die bereit sind, gemeinnützigen, im Bereich der Bekämpfung von Nahrungsmangel tätigen Organisationen kostenlosen Zugang zu Lebensmittelüberschüssen zu gewähren.


In het operationeel programma van elke lidstaat moet worden aangegeven op welke wijze de synergie-effecten tussen de verschillende beleidsmaatregelen gebruikt moeten worden voor het – op gecoördineerde wijze – reduceren van voedselverspilling en het bestrijden van voedseldeprivatie.

In den operationellen Programmen der einzelnen Mitgliedstaaten sollte angegeben werden, wie man versuchen wird, Synergien zwischen Maßnahmen zur Verringerung der Verschwendung von Lebensmitteln und zur Bekämpfung von Nahrungsmangel in abgestimmter Weise zu nutzen.


In zijn verzoek moet de verzoekende lidstaat vermelden welke programma's (met de lijst van projectvoorstellen en desbetreffende financieringsbehoeften) door het EFRO en het Cohesiefonds worden gecofinancierd en welk deel van de toewijzingen voor 2012 en 2013 hij van deze programma's wil overhevelen naar het risicodelingsinstrument.

In seinem Antrag sollte der antragstellende Mitgliedstaat auch die aus dem EFRE oder dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme (einschließlich der Liste der Projektvorschläge und des diesbezüglichen Finanzierungsbedarfs) und den Teil der Mittelzuweisungen der Jahre 2012 und 2013 für diese Programme angeben, den er für das Risikoteilungsinstrument bereitstellen möchte.


In dat programma moet voor elke lidstaat die aan de actie deelneemt, met name worden bepaald welke financiële middelen maximaal beschikbaar worden gesteld voor de uitvoering van zijn deel van het programma en welke hoeveelheid van elke soort producten uit de interventievoorraden mag worden genomen.

In diesem Programm werdenr jeden Mitgliedstaat, der die Maßnahme durchführt, insbesondere der Höchstrahmen der zur Durchführung seines Teils des Programms bereitgestellten Haushaltsmittel und die aus Beständen der Interventionsstellen bereitzustellenden Mengen nach Erzeugnisarten festgelegt.


alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gez ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich ...[+++]


Teneinde de verantwoordelijkheden vast te stellen voor de uitvoering van de gemeenschappelijke normen en om te beschrijven welke maatregelen de exploitanten en andere entiteiten daartoe moeten nemen, moet elke lidstaat een nationaal programma voor de beveiliging van ...[+++]

Um die Zuständigkeiten für die Durchführung der gemeinsamen Grundstandards für die Luftsicherheit festzulegen und zu beschreiben, welche Maßnahmen zu diesem Zweck von Betreibern und anderen Stellen verlangt werden, sollte jeder Mitgliedstaat ein nationales Sicherheitsprogramm für die Zivilluftfahrt aufstellen.


Het is passend dat elke lidstaat op basis van de door de Raad vastgestelde strategische richtsnoeren in dialoog met de Commissie een nationaal referentiedocument over zijn ontwikkelingsstrategie opstelt, dat het kader voor de opstelling van de operationele programma's moet vormen.

Auf der Grundlage der vom Rat angenommenen strategischen Leitlinien ist es angebracht, dass jeder Mitgliedstaat in einem Dialog mit der Kommission ein nationales Referenzdokument für seine Entwicklungsstrategie ausarbeitet, das den Rahmen für die Ausarbeitung der operationellen Programme darstellen sollte.


(5) Overwegende dat het ter verhoging van de doorzichtigheid en om te voldoen aan de verwachtingen voor projecten of groepen projecten die gedurende een lange periode omvangrijke financiële behoeften hebben, wenselijk is dat indicatieve meerjarenprogramma's in specifieke sectoren of op specifieke gebieden worden opgesteld; dat deze programma's het totale en jaarlijkse bedrag van de steun moeten vermelden dat gedurende een bepaalde periode voor dergelijke projecten of groepen projecten kan worden uitgetrokken, ...[+++]

(5) Um für mehr Transparenz zu sorgen und die Erwartungen bei Vorhaben oder Vorhabengruppen zu erfuellen, die über einen langen Zeitraum einen hohen Finanzbedarf haben, sollten in bestimmten Sektoren oder Bereichen indikative Mehrjahresprogramme erstellt werden. In den Programmen sollte angegeben werden, welche finanziellen Mittel über einen bestimm ...[+++]


w