Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRIS
Programma ter bevordering van gelijke kansen

Vertaling van "programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Programma op middellange termijn inzake de bevordering van gelijke kansen voor de vrouw

mittelfristiges Programm der Gemeinschaft zur Chancengleichheit der Frauen


programma ter bevordering van gelijke kansen | IRIS [Abbr.]

Programm zur Förderung der Chancengleichheit | IRIS [Abbr.]


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

Ausschuss zur Durchführung des Mittelfristigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1996-2000)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe wet op de arbeidsverhoudingen in Slovenië beoogt de goedkeuring van een speciaal nationaal programma voor gelijke kansen en zal tevens het bureau van de regering voor gelijke kansen de mogelijkheid bieden om een ombudsman te benoemen voor de behandeling van gevallen van ongelijke behandeling.

In Slowenien sieht das neue Gesetz über die Beschäftigungsverhältnisse die Verabschiedung eines speziellen nationalen Programms für Chancengleichheit vor sowie die Möglichkeit, dass das Regierungsbüro für Chancengleichheit eine Ombudsperson ernennt, die für Fälle von Ungleichbehandlungen zuständig ist.


- uitvoering van de voorgestelde communautaire kaderstrategie voor gelijke kansen, in het bijzonder door goedkeuring en uitvoering van het voorgestelde specifieke programma gelijke kansen en verdere versterking van de rechten op gelijke behandeling door ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden van het Verdrag (voorstel voor een richtlijn op grond van artikel 13 van het Verdrag inzake gelijke behan ...[+++]

- Die gemeinschaftliche Rahmenstrategie zur Gleichstellung ist umzusetzen, insbesondere durch die Annahme und Durchführung des vorgeschlagenen speziellen Programms zur Gleichstellung der Geschlechter. Das Recht auf Gleichstellung ist unter uneingeschränkter Nutzung der Möglichkeiten des Vertrags zu verstärken (Vorschlag für eine Gleichbehandlungsrichtlinie für Bereiche außerhalb von Beschäftigung und Einstellungen, auf der Grundlage von Artikel 13).


De lidstaten kunnen een advies van de nationale instanties voor gelijke behandeling en gelijke kansen over de in de eerste alinea, onder b) en c), bedoelde maatregelen bij het voorstel voor een operationeel programma voor de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" voegen.

Mit dem Vorschlag für ein operationelles Programm im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" können die Mitgliedstaaten eine Stellungnahme der nationalen Gleichstellungsstellen zu den in Unterabsatz 1 Buchstabe b und c genannten Maßnahmen übermitteln.


De inspanningen zijn toe te spitsen op het waarborgen van gelijke kansen, onder meer door iedereen toegang te bieden tot betaalbare, duurzame en hoogwaardige diensten, in het bijzonder op sociaal gebied.

Die Anstrengungen sollten sich darauf konzentrieren, dass Chancengleichheit unter anderem durch den Zugang aller Bürger zu qualitativ hochwertigen, erschwinglichen und nachhaltigen Dienstleistungen, insbesondere im Sozialbereich, sichergestellt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal worden inbegrepen in het bredere programma voor gelijke kansen, opvattingen en solidariteit dat eind juni goedgekeurd wordt.

Das Ende Juni zu verabschiedende, breiter gefasste Programm zum Thema Chancen, Einstellungen und Solidarität wird diesen Aspekt mit einschließen.


verzoekt om een nauwkeurige balans en een werkzaam en op de toekomst gericht rooster inzake de opheffing, verlenging en totstandbrenging van nieuwe bureaus voor technische bijstand en daarmee gelijkgestelde organisaties, met name ten aanzien van het communautair programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn B3-4012, waarvan het beheer sterke kritiek ondervond van de Rekenkamer (jaarlijks verslag - par. 3.95),

eine präzise Bilanz und einen effektiven voraussichtlichen Zeitplan der Streichung, Verlängerung und Schaffung von Büros für technische Hilfe (BAT) und gleichgestellter Einrichtungen, insbesondere hinsichtlich des Gemeinschaftsprogramms für die Chancengleichheit von Männern und Frauen - Haushaltslinie B3-4012, deren Ausführung vom Rechnungshof umfassend kritisiert wird (Jahresbericht – Ziffer 3.95);


verzoekt om een nauwkeurige balans en een werkzaam en op de toekomst gericht rooster inzake de opheffing, verlenging en totstandbrenging van nieuwe bureaus voor technische bijstand en daarmee gelijkgestelde organisaties, met name ten aanzien van het communautair programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn B3-4012, waarvan het beheer sterke kritiek ondervond van de Rekenkamer (jaarlijks verslag - par. 3.95),

eine präzise Bilanz und einen effektiven voraussichtlichen Zeitplan der Streichung, Verlängerung und Schaffung von Büros für technische Hilfe (BAT) und gleichgestellter Einrichtungen, insbesondere hinsichtlich des Gemeinschaftsprogramms für die Chancengleichheit von Männern und Frauen - Haushaltslinie B3-4012, deren Ausführung vom Rechnungshof umfassend kritisiert wird (Jahresbericht – Ziffer 3.95);


Daarover gaan expliciet ook de richtlijnen 2000/43/EG (artikel 10) en 2000/78/EG (artikel 12) waarin de lidstaten worden opgedragen de bepalingen over gelijke kansen onder de aandacht te brengen van de betrokkenen met alle geëigende middelen.

Dies ist auch ausdrücklich in den Richtlinien 2000/43/EG (Artikel 10) und 2000/78/EG (Artikel 12) vorgesehen, wonach die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen müssen, dass die Bestimmungen zur Chancengleichheit allen Betroffenen „in geeigneter Form“ bekanntgemacht werden.


In 1995 werd de Groep van Commissarissen voor gelijke kansen, onder voorzitterschap van de voorzitter van de Commissie, opgericht als blijk van de inzet op hoog niveau en om politiek gewicht te verlenen aan de strategie en de acties van de Commissie op het gebied van gelijke kansen en gender mainstreaming. De voornaamste taken van de groep zijn: samenhang brengen in het optreden van de Commissie op het gebied van de gelijke kansen te waarborgen en ervoor zorgen dat in alle relevante communautaire beleidsvormen en ...[+++]

Die Kommissarsgruppe für Chancengleichheit unter dem Vorsitz des Kommissionspräsidenten wurde im Jahre 1995 eingesetzt als Zeichen des Engagements auf hoher Ebene und um der Strategie und den Aktionen der Kommission in den Bereichen Chancengleichheit und Gender Mainstreaming politischen Nachdruck zu verleihen. Die Hauptaufgaben der Gruppe bestehen darin, die Kohärenz der Tätigkeit der Kommission im Bereich der Chancengleichheit sicherzustellen und dafür Sorge zu tragen, dass die Gleichstellungsproblematik bei allen einschlägigen Maßna ...[+++]


De eenheid gelijke kansen van het Directoraat-generaal Personeelszaken van het Parlement monitort de beleidsmaatregelen voor de gelijke kansen, en het COPEC monitort de toepassingen van de maatregelen die ter bevordering van de gelijke kansen onder het personeel voorgesteld zijn.

Das Referat "Gleichstellung der Frau" der für Personalfragen zuständigen Generaldirektion des Parlaments beobachtet die Chancengleichheitspolitiken, und der COPEC überwacht die Durchführung der von ihm vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit unter seinen Bediensteten.




Anderen hebben gezocht naar : programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn' ->

Date index: 2021-05-16
w