Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Economische programmatie
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Programmatie
Sociale programmatie
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «programmatie kan voorzien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]








Ministerieel Comité voor programmatie van de overheidsinvesteringen

Ministerieller Ausschuss für die Programmierung der öffentlichen Investitionen


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

Gemeinschaftseinrichtung


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

Versorgung [ Bedarfsdeckung ]


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

Reinhaltungsvorrichtung [ Abgaskatalysator ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° de programmatie voor de inrichting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, daarbij inbegrepen de volgorde van de prioriteiten voor bedoelde inrichting, gegrond op de doelstellingen inzake ruimtelijke ordening, waarbij meer bepaald rekening wordt gehouden met de opties van het gewestelijk ruimtelijk structuurplan en het gemeentelijk structuurplan indien laatstgenoemde bestaat en waarbij bedoelde programmatie kan voorzien in de gelijktijdige inrichting van bepaalde gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat;

3° die Planung der Verwertung der Bauerwartungsgebiete, einschliesslich der Vorrangsreihenfolge aufgrund von raumordnerischen Zielsetzungen, insbesondere unter Berücksichtigung der Leitlinien des Entwicklungsplans des regionalen Raums und des kommunalen Strukturschemas, wenn ein solches Schema vorhanden ist, wobei die gleichzeitige Verwertung bestimmter Bauerwartungsgebiete in dieser Planung vorgesehen werden kann;


Daarenboven heeft zij in het kader van haar programmatie voor 2005-2006 voorzien in een verhoging van de kredieten voor ARGO (van 6, 5 miljoen euro in 2004 tot 12 miljoen euro in 2005 en 2006), zulks met het oog op een betere ondersteuning van het onderdeel "controle aan de buitengrenzen" van dit programma voor administratieve samenwerking, waarbij evenwel niet uit het oog wordt verloren dat dit bedrag tevens moet voorzien in de toenemende be ...[+++]

Außerdem hat sie im Rahmen ihrer Finanzplanung für 2005-2006 eine Aufstockung der für das Programm ARGO vorgesehenen Mittel (von 6,5 Mio. EUR im Jahr 2004 auf jährlich 12 Mio. EUR für 2005 und 2006) mit Blick auf die Verstärkung der finanziellen Unterstützung des Teils "Überwachung der Außengrenzen" dieses die Verwaltungszusammenarbeit betreffenden Programms vorgesehen. Dabei wurde berücksichtigt, dass aus dieser Dotation auch der wachsende Bedarf in den Bereichen Einwanderung, Asyl und Visapolitik finanziert werden muss.


Inzake rationalisatie is, in tegenstelling tot de programmatie, niet voorzien in een bijzondere procedure voor scholen zonder karakter, die enkel een beroep kunnen doen op de procedure voor uitzonderlijke of niet voorziene gevallen, bepaald in artikel 3, 3, tweede lid, 4°.

Hinsichtlich der Rationalisierung sei im Gegensatz zur Programmierung kein besonderes Verfahren für Schulen ohne Charakter vorgesehen, welche nur das Verfahren für auserordentliche oder unvorhergesehene Fälle im Sinne von Artikel 3 3 Absatz 2 4° in Anspruch nehmen könnten.


Het door de bodemrechter vastgestelde onderscheid is een hypothetisch onderscheid dat zich enkel voordoet wanneer een schoolinrichting met een « eigen karakter », zoals een methodeschool, er niet in slaagt een scholengemeenschap te vormen of daaraan deel te nemen, of van de Vlaamse Onderwijsraad een positief gemotiveerd advies omtrent de eigen mogelijke programmatie te verkrijgen, noch een afwijking wegens uitzonderlijke of niet voorziene gevallen heeft verkregen.

Der vom Richter im Grundstreit festgestellte Unterschied sei ein rein hypothetischer Unterschied, der nur dann zutage trete, wenn eine Lehranstalt mit « eigenem Charakter », wie eine Methodeschule, weder imstande sei, ein Unterrichtszentrum zu bilden bzw. sich daran zu beteiligen oder vom Flämischen Unterrichtsrat ein positives, mit Gründen versehenes Gutachten über die eigene mögliche Programmierung zu erhalten, noch eine Abweichung wegen ausserordentlicher bzw. unvorhergesehener Fälle erhalten habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmatie kan voorzien' ->

Date index: 2023-06-24
w