Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Didactische programma's
EU-programma
Educatieve software
Edukatieve software
Gecodeerde programma's
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kaderprogramma EG
Leerprogrammatuur
Lesprogrammatuur
Onderwijsprogrammatuur
Programma van de Europese Unie
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
SURE
SURE-programma
Software voor onderwijs
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Versleuteld programma
Versluierde programma's

Traduction de «programma’s die tranches » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Didactische programma's | Educatieve software | Edukatieve software | Leerprogrammatuur | Lesprogrammatuur | Onderwijsprogrammatuur | Software voor onderwijs

Bildungssoftware | Unterrichtssoftware


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [A ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


gecodeerde programma's | versleuteld programma | versluierde programma's

kodiertes Programm


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

Rundfunkprogramme bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze tranche en de derde tranche worden naar verwachting in de loop van 2016 beschikbaar gesteld, mits het economisch beleid en de financiële voorwaarden die met Oekraïne zijn overeengekomen, met succes worden uitgevoerd dan wel nageleefd, en de uitvoering van het IMF-programma bevredigend blijft verlopen.

Die zweite und dritte Tranche werden voraussichtlich im Laufe des Jahres 2016 zur Verfügung gestellt, sofern die mit der Ukraine vereinbarten wirtschaftspolitischen und finanziellen Auflagen vollständig erfüllt werden und die Umsetzung des IWF-Programms weiterhin zufriedenstellend verläuft.


3. De vastlegging in de begroting voor de eerste tranche geschiedt voor elk nationaal programma na de goedkeuring van het nationale programma door de Commissie.

(3) Für jedes nationale Programm erfolgt die Bindung der Haushaltsmittel für die erste Tranche nach Genehmigung des Programms durch die Kommission.


De vastlegging voor de eerste tranche geschiedt voor elk programma na de vaststelling van het programma door de Commissie.

Für jedes Programm erfolgt die Bindung der Haushaltsmittel für die erste Tranche nach der Genehmigung des Programms durch die Kommission.


Kredietinstellingen moeten beoordelen of vorderingen in de context van programma’s van door activa gedekte bedrijfsobligaties hersecuritisatieposities zijn, inclusief de vorderingen in de context van programma’s die tranches in de hoogste rang verwerven van afzonderlijke pools van globale leningen wanneer geen van die leningen een securitisatiepositie of een hersecuritisatiepositie is, en wanneer de protectie voor het eerste verlies voor iedere belegging van de verkoper van de leningen komt.

Kreditinstitute sollten beurteilen, ob Forderungen im Kontext forderungsgedeckter Geldmarktpapier-Programme Wiederverbriefungspositionen darstellen, einschließlich der Forderungen im Kontext von Programmen, bei denen Senior-Tranchen gesonderter Darlehens-Portfolios („pools of whole loans“) erworben werden, wobei keines der Darlehen eine Verbriefungs- oder Wiederverbriefungsposition darstellt und die Erstverlust-Tranche jedes dieser Darlehens-Portfolios vom Verkäufer des Kredits übernommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De betalingsverplichtingen betreffende de programma’s worden uitgevoerd in jaarlijkse tranches.

(3) Die Mittelbindungen für die Programme werden in jährlichen Tranchen ausgeführt.


In artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 is bepaald dat de communautaire vastleggingen voor de programma's voor plattelandsontwikkeling in jaartranches worden verricht en dat voor elk programma de vastlegging van de eerste tranche volgt op de vaststelling van het programma door de Commissie.

Gemäß Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 erfolgt die Bindung der Gemeinschaftsmittel für die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum in Jahrestranchen und wird für jedes Programm die erste Tranche gebunden, nachdem die Kommission das Programm genehmigt hat.


Voor elk programma volgt de vastlegging van de eerste tranche op de vaststelling van het programma door de Commissie.

Für jedes Programm wird die erste Tranche gebunden, nachdem die Kommission das Programm genehmigt hat.


Voor elk programma volgt de vastlegging van de eerste tranche op de vaststelling van het programma door de Commissie.

Für jedes Programm wird die erste Tranche gebunden, nachdem die Kommission das Programm genehmigt hat.


Art. 2. Het eerste deel van de in artikel 1 bedoelde kapitaalverhoging wordt door het Waalse Gewest volledig ingeschreven door inbreng in speciën van 5 miljoen euro, volgestort in een tranche in 2003 die aan te rekenen is op AB 73.15 - programma 03, afdeling 53 en 01.01 van programma 04 afdeling 30 van de administratieve begroting van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer voor het begrotingsjaar 2003.

Art. 2 - Der erste Teil der in Artikel 1 erwähnten Kapitalerhöhung wird durch die Wallonische Region vollständig durch Kapitaleinlage von 5 Millionen Euro gezeichnet; diese werden 2003 in eine Tranche eingezahlt, die zu Lasten der Basiszuwendungen 73.15 - Programm 03 des Abschnitts 53 und 01.01 des Programms 04 des Abschnitts 30 des Verwaltungshaushalts des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen für das Haushaltsjahr 2003 anzurechnen ist.


Overwegende dat de Commissie in het kader van dit programma de resterende tranche van 150 miljoen ecu van de bij Besluit 91/510/EEG toegekende leningfaciliteit heeft uitgekeerd en dat de toekenning door de Gemeenschap van een aanvullende leningfaciliteit aan Algerije een dienstige maatregel is om de moeilijkheden van het land met betrekking tot de buitenlandse financiën te verminderen en de beleidsdoeleinden die verbonden zijn aan het hervormingsstreven van de Regering te ondersteunen;

Im Rahmen dieses Programms hat die Kommission den restlichen Teilbetrag von 150 Millionen ECU aus dem mit dem Beschluß 91/510/EWG gewährten Darlehen freigegeben; die Gewährung eines weiteren Darlehens der Gemeinschaft an Algerien ist eine angemessene Maßnahme zur Stützung der Zahlungsbilanz des Landes und Förderung der mit den Reformanstrengungen der Regierung verfolgten politischen Ziele.


w