Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma’s moeten echt » (Néerlandais → Allemand) :

Willen we een echt actief burgerschap bewerkstelligen en de mobiliteit stimuleren, dan moeten de studie- en beroepskeuzeadviseurs om kunnen gaan met de onderwijs-, scholings- en begeleidingsystemen, arbeidsmarktsystemen en programma's van andere landen.

Die Förderung des aktiven und demokratischen Bürgers und von Mobili tät setzt voraus, dass die Berater mit den Bildungs-, Berufsbildungs- und Beratungs systemen sowie dem Arbeitsmarkt anderer Länder vertraut sind.


De regels voor deelname aan deze programmas moeten echt eenvoudig en transparant zijn, en het samenstellen van dossiers moet voor KMO’s geen exorbitant hoge kosten met zich meebrengen.

Die Bestimmungen für die Teilnahme an diesen Programmen müssen wirklich einfach und transparent sein und dürfen für die Erstellung von Berichten nicht Kosten in einer Höhe verursachen, von der sich die KMU abschrecken lassen.


De regels voor deelname aan deze programmas moeten echt eenvoudig en transparant zijn, en het samenstellen van dossiers moet voor KMO’s geen exorbitant hoge kosten met zich meebrengen.

Die Bestimmungen für die Teilnahme an diesen Programmen müssen wirklich einfach und transparent sein und dürfen für die Erstellung von Berichten nicht Kosten in einer Höhe verursachen, von der sich die KMU abschrecken lassen.


We moeten echt de hele kwestie van alcohol tegen het licht houden, kijken naar breezers, en naar de manier waarop speciale aanbiedingen en andere marketingtrucs worden ingezet om met name de verkoop van alcoholische dranken aan jongeren te verhogen. Tevens moet worden gekeken naar de beschikbaarheid van openbaar vervoer tijdens de nachtelijke uren, naar de mogelijkheden om programma’s als “Bob jij of Bob ik?” te stimuleren, en zou het eveneens goed zijn om alcoholische dranken te voorzien van etiketten met daarop een speciaal voor zwa ...[+++]

Wir müssen die Frage des Alkohols, der Alkopops, der Sonderangebote und sonstigen Marketingmaßnahmen behandeln, mit denen der Verkauf von alkoholischen Getränken, vor allem an Jugendliche, angekurbelt werden soll.


Uiteraard moeten we ook statistieken opstellen en bekijken hoe de cijfers zich ontwikkelen, want als we echt middelen willen inzetten, als we ons echt willen engageren en het benodigde geld willen uittrekken voor de uitvoering van die noodzakelijke programma’s, moeten we weten hoe die cijfers zich ontwikkelen, zodat we onszelf kunnen corrigeren en zo effectief mogelijk kunnen optreden.

Natürlich ist es auch richtig, dass wir Statistiken aufstellen und beobachten müssen, wie sie sich entwickeln, denn wenn wir wirklich Mittel einsetzen, wenn wir uns wirklich engagieren und das erforderliche Geld zur Implementierung dieser grundlegenden Programme bereitstellen, dann müssen wir auch verfolgen können, wie sie sich entwickeln, damit wir rechtzeitig eingreifen können und sie so wirksam wie möglich sind.


Tegelijk moeten de Afrikaanse en Europese landen zich samen inspannen om expertise te delen en echte politieke consensus tot stand te brengen en samen het beleid en de programma's op lange termijn voor het aanpakken van HIV/AIDS en andere aan armoede gerelateerde ziekten vooruithelpen".

Afrikanische und europäische Länder müssen sich in ihren Anstrengungen zusammenschließen, um ihr Wissen auszutauschen und einen echten politischen Konsens herzustellen, um so gemeinsam langfristige Strategien und Programme voranzutreiben, mit denen HIV/Aids und andere armutsbedingte Krankheiten bekämpft werden können".


Ik zou van de fungerend voorzitter graag willen weten of hij bereid is op het niveau van de Raad een initiatief te ontplooien waarin de Commissie wordt verzocht een nieuw armoedebestrijdingsprogramma in het leven te roepen. Daarin zouden de beste aspecten van de vorige programma’s moeten worden opgenomen. Het moet dan wel een echt programma worden, en niet slechts bestaan uit de uitwisseling van ideeën tussen deskundigen onderling, ...[+++]

Darf ich den amtieren Ratspräsidenten fragen, ob er bereit wäre, auf Ratsebene eine Initiative auf den Weg zu bringen, mit der die Kommission aufgefordert würde, ein neues Programm zur Bekämpfung der Armut aufzulegen, das die besten Erfahrungen der Vergangenheit nutzt, aber ein richtiges Programm daraus zu machen, nicht eins, in dessen Rahmen lediglich Experten ihre Gedanken austauschen oder Tagungen an exotischen Orten der Union a ...[+++]


Willen we een echt actief burgerschap bewerkstelligen en de mobiliteit stimuleren, dan moeten de studie- en beroepskeuzeadviseurs om kunnen gaan met de onderwijs-, scholings- en begeleidingsystemen, arbeidsmarktsystemen en programma's van andere landen.

Die Förderung des aktiven und demokratischen Bürgers und von Mobili tät setzt voraus, dass die Berater mit den Bildungs-, Berufsbildungs- und Beratungs systemen sowie dem Arbeitsmarkt anderer Länder vertraut sind.


De openbare arbeidsbemiddelingsdiensten en de uitvoerders van het programma "Nouveaux services, nouveaux emplois" zullen het lokale partnerschap moeten stimuleren en echte territoriale strategieën moeten ontwikkelen.

Die öffentliche Arbeitsverwaltung und die Verantwortlichen des Programms "Nouveaux services, nouveaux emplois" müssen die lokale Partnerschaft dynamischer gestalten und echte territoriale Strategien realisieren.


Resultaten moeten bereikt worden vóór het jaar 2000 In het programma wordt de periode tot het jaar 2000 als termijn gesteld voor de omzetting van de onderdelen van het actieprogramma in het concrete beleid van de Lid-Staten. Terzelfder tijd wordt erkend dat de ontwikkeling van een echt duurzaam grondwaterbeheer ook na het jaar 2000 verdere maatregelen vergt.

Ergebnisse bis zum Jahr 2000 Die Mitgliedstaaten sollen das Aktionsprogramm bis zum Jahr 2000 in ihrer Politik praktisch umsetzen; in dem Programm wird jedoch eingeräumt, daß die Entwicklung einer wirklich nachhaltigen Grundwassernutzung auch Maßnahmen über das Jahr 2000 hinaus erfordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s moeten echt' ->

Date index: 2024-06-16
w