Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma’s naar behoren geëvalueerd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocatie 01.13 van programma 02, dat vereffingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.19 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar artikel 73.11 van programma 11 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de ti ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 01.13 des Programms 02, Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 51.19 und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 73.11 des Programms 11 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 21. Juli 2016, 28. Oktober 2016 und 6. Juli 2017 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 gefassten Beschlüssen der W ...[+++]


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 31.10 en 31.11 van programma 02, naar basisallocatie 01.02 van programma 05, naar basisallocatie 01.03 van programma 31 en naar basisallocatie 01.15 van programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 november 2016, 20 en 27 april 2017 en 4 mei 2017 door de Waalse Regering genomen beslissin ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basisartikel 31.10 und 31.11 des Programms 02, auf den Basisartikel 01.02 des Programms 05, auf den Basisartikel 01.03 des Programms 31 und auf den Basisartikel 01.15 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 24. November 2016, 20. und 27. April 2017 und 4. Mai 2017 im Rahmen der Programme EFRE Wallonie 2020.eu und ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 32.01, 33.01, 33.02, 51.01 en 51.04, dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 34.05 en 51.08 van programma 11, dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.04 en 7 ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 32.01, 33.01, 33.02, 51.01 und 51.04, Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 34.05 und 51.08 des Programms 11, Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 31.04 und 74.06 sowie Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 63.01, 63.02, 63.03, 72.01 und 81.02 des Programms 12 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln für diese Basisartikel abzuhelfen,


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03 van programma 31 en vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.15 van programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 juli 2016 en 29 september 2016 door de Waalse Regering ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.03 des Programms 31 sowie Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 01.15 des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 21. Juli 2016 und 29. September 2016 im Rahmen der Programme EFRE - Wallonie-2020.eu und Interreg V A gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.06 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.02 van programma 02, dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.16 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten ove ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 12.06 und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 41.02 des Programms 02, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 63.16 sowie Ausgabenfeststellungskredite und Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 63.17 des Programms 03 des Organisationsbereichs 16 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 17. und 24. Juli 2008, 10. November 2010, 8. Dezember 2011, 9. Juli 2015 und 18. Februar 2016 i ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is bijzonder ingenomen met de verhoging van de middelen op het gebied van vrijheid, veiligheid en justitie, maar anderzijds is zij van mening dat de bestaande maatregelen en programmas naar behoren geëvalueerd moeten worden alvorens nieuwe projecten op te zetten en dat deze evaluaties als basis moeten dienen voor de ontwikkeling van nieuwe programma’s.

− Herr Präsident! Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres begrüßt die Aufstockung im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht sehr, ist aber auch der Ansicht, dass vor der Übernahme neuer Maßnahmen und Programme die bestehenden angemessen bewertet werden sollten und dass diese Bewertungen die Grundlage für die Ausarbeitung neuer Programme bilden sollten.


In dit verband moeten verschillen in vaardigheden en lokale arbeidsmarktomstandigheden naar behoren geëvalueerd worden met als doel leefbare lonen in de hele Unie mogelijk te maken .

In diesem Zusammenhang sollten Unterschiede bei den Qualifikationsniveaus und den lokalen Arbeitsmarktbedingungen in geeigneter Weise bewertet werden, um für angemessene, existenzsichernde Löhne in der gesamten Union Sorge tragen zu können .


In dit verband moeten verschillen in vaardigheden en lokale arbeidsmarktomstandigheden naar behoren geëvalueerd worden met als doel leefbare lonen in de hele Unie mogelijk te maken .

In diesem Zusammenhang sollten Unterschiede bei den Qualifikationsniveaus und den lokalen Arbeitsmarktbedingungen in geeigneter Weise bewertet werden, um für angemessene, existenzsichernde Löhne in der gesamten Union Sorge tragen zu können .


In dit verband moeten verschillen in vaardigheden en lokale arbeidsmarktomstandigheden naar behoren geëvalueerd worden met als doel leefbare lonen in de hele Unie mogelijk te maken.

In diesem Zusammenhang sollten Unterschiede bei den Qualifikationsniveaus und den lokalen Arbeitsmarktbedingungen in geeigneter Weise bewertet werden, um für angemessene, existenzsichernde Löhne in der gesamten Union Sorge tragen zu können.


6. wijst erop dat de beheermaatregelen vóór de tenuitvoerlegging ervan naar behoren geëvalueerd moeten worden en dat de beoordeling van de risico's, zoals de gevolgen van verplaatsingen, evenwichtig moet zijn;

6. unterstreicht, dass Bewirtschaftungsmaßnahmen vor ihrer Umsetzung ordnungsgemäß evaluiert werden müssen und dass Risikoanalysen, z.B. die Folgen der Verschiebung des Fischereiaufwands, ausgewogen sein müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s naar behoren geëvalueerd moeten' ->

Date index: 2022-03-19
w