2. merkt op dat het overkoepelende brandpunt van de ENPI-programmering is gericht op economische ontwikkeling en het bevorderen en liberaliseren van de handel; dringt erop aan dat in de ENPI-programmering prioriteit wordt gegeven aan de in het instrument beschreven samenwerkingsgebieden inzake ontwikkeling zoals het bevorderen van de democratisering en de rechten van de mens, gendergelijkheid en non-discriminatie, sociale ontwikkeling en bescherming, gezondheid en onderwijs, en milieubescherming;
2. stellt fest, dass bei der Programmplanung des ENPI der Schwerpunkt generell auf der wirtschaftlichen Entwicklung und der Erleichterung und Liberalisierung des Handels liegt; fordert, dass bei der ENPI-Programmplanung die in dem Instrument festgelegten entwicklungsrelevanten Bereiche der Zusammenarbeit vorrangige Beachtung finden, wie etwa Förderung von Demokratisierung und Menschenrechten, Gleichstellung der Geschlechter und Nichtdiskriminierung, soziale Entwicklung und sozialer Schutz, Gesundheit, Bildung und Umweltschutz;