Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmering van beide instrumenten " (Nederlands → Duits) :

Tegen eind 2000 begonnen beide diensten samen te zoeken naar manieren waarop beide instrumenten op elkaar zouden kunnen worden afgestemd.

Erst seit Ende 2000 bemühten sich die betroffenen Dienststellen verstärkt um eine Abstimmung zur Gewährleistung des Zusammenwirkens beider Instrumente.


Onderlinge afstemming zou leiden tot een betere coördinatie van de door middel van beide instrumenten overgebrachte beleidssignalen, terwijl deze instrumenten tegelijkertijd hun zelfstandigheid zouden bewaren.

Die Synchronisierung dürfte zu einer besseren Koordinierung der jeweils übermittelten politischen Botschaften - bei gleichzeitiger Wahrung der Autonomie der beiden Instrumente - führen.


De unieke sociale en culturele situatie van de partnerlanden van de EU moet bij de toepassing van beide instrumenten in aanmerking worden genomen en in die instrumenten tot uiting komen.

Für beide Instrumente gilt, dass sie behutsam und jeweils mit Rücksicht auf die besondere gesellschaftliche und kulturelle Situation in den einzelnen Partnerstaaten eingesetzt werden müssen.


De vandaag gepubliceerde richtsnoeren verlenen bedrijven op zoek naar projectfinanciering praktisch advies over hoe ze optimaal van beide instrumenten kunnen gebruikmaken".

Die heute von uns veröffentlichten Leitlinien bieten praktische Hilfestellung. Sie richten sich an Unternehmen, die eine Projektfinanzierung benötigen und wissen wollen, wie man beide Instrumente am besten nutzen kann.“


De beide instrumenten zullen op 11 januari 2015 van kracht worden.

Beide Instrumente treten am 11. Januar 2015 in Kraft.


Europass biedt instrumenten die vooral door werkzoekenden worden gebruikt en is nauw verwant met het EURES Job Mobility Portal. Momenteel worden synergieën tussen beide instrumenten ontwikkeld.

Insoweit als dort die von Stellensuchenden am häufigsten benötigten Instrumente bereitgestellt werden, steht dieses Angebot in engem Zusammenhang mit EURES, dem Portal zur beruflichen Mobilität; beide Angebote machen sich die entstehenden Synergieeffekte zunutze.


Beide instrumenten zijn voor het grootste deel geïnspireerd op de teksten voor de Europese vennootschap (SE) die in 2001 zijn aangenomen, met de wijzigingen die nodig zijn vanwege de specifieke kenmerken van coöperatieve vennootschappen.

Diese beiden Instrumente orientieren sich weitgehend an den 2001 angenommenen Rechtsakten über die Europäische Aktiengesellschaft, an denen die aufgrund der besonderen Merkmale der Genossenschaften erforderlichen Änderungen vorgenommen wurden.


Deze instrumenten zijn trouwens nog niet in werking getreden omdat onvoldoende lidstaten ze hebben bekrachtigd. In aanvulling op de invoering van een algemeen instrument betreffende wederzijdse erkenning op het gebied van de bewijsgaring, kan worden overwogen de resterende bepalingen van deze beide instrumenten na de inwerkingtreding van de grondwet op te nemen in een Europese wet of kaderwet.

In Ergänzung zu einem umfassenden Rechtsinstrument zur Regelung der Beweismittelerhebung auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung ist nach Inkrafttreten der Verfassung die Übernahme der verbleibenden Bestimmungen des Übereinkommens und seines Protokolls in Form eines Europäischen Gesetzes oder Rahmengesetzes zu erwägen.


Wanneer voor een project steun in de vorm van een subsidie en van een lening is toegekend, moeten wat de steunintensiteit voor beide instrumenten betreft, de bovengenoemde waarden in acht worden genomen.

Wenn für ein Vorhaben die Beihilfe in Form eines Zuschusses und eines Darlehens in Anspruch genommen werden kann, werden beide Beihilfeninstrumente die genannten Beihilfenintensitäten einhalten.


Beide instrumenten zijn globaal gebaseerd op die betreffende de Europese vennootschap die in 2001 zijn aangenomen, met wijzigingen wegens de specifieke kenmerken van coöperatieve vennootschappen .

Bei den Rechtsakten liegen im Großen und Ganzen die im Jahre 2001 verabschiedeten Rechtsakte über die Europäische Aktiengesellschaft zugrunde, mit den entsprechenden Änderungen, die den besonderen Merkmalen der Genossenschaften Rechnung tragen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmering van beide instrumenten' ->

Date index: 2024-12-12
w