Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
In behandeling zijnde adviezen
In gebruik zijnde landingsbaan
Is
It project manager
Overleggen met een team over een creatief project
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Van toepassing zijnde veiligheidsvoorschrift
Van toepassing zijnde zwaartepuntsliggingen
Vaststelt
Verklaring van Europees belang
Verlaten militair terrein
Web project manager

Vertaling van "project als zijnde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in gebruik zijnde landingsbaan

in Betrieb stehende Start- und Landebahn


van toepassing zijnde veiligheidsvoorschrift

gebräuchliche Sicherheitsvorschrift


it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

Rüstungsaltlast


van toepassing zijnde zwaartepuntsliggingen

zutreffende Flugzeugschwerpunktlagen


in behandeling zijnde adviezen

anhängige Gutachten | ausstehende Gutachten


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 4.1.20 van het Grond- en pandendecreet impliceert de afgifte van het deelattest nr. 1 door de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen de erkenning van het sociale gedeelte van het project « als zijnde gerealiseerd door een sociale huisvestingsmaatschappij ».

Aufgrund von Artikel 4.1.20 des Grundstücks- und Immobiliendekrets beinhaltet die Erteilung der Teilbescheinigung Nr. 1 durch die « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » die Anerkennung des Sozialteils des Projekts, « so als ob er durch eine soziale Wohnungsbaugesellschaft verwirklicht worden wäre ».


Het deelattest nummer 1 impliceert de erkenning van het sociaal gedeelte van het project als zijnde gerealiseerd door een sociale huisvestingsmaatschappij.

Die Teilbescheinigung Nummer 1 beinhaltet die Anerkennung des Sozialteils des Projektes, so als ob er durch eine soziale Wohnungsbaugesellschaft verwirklicht worden wäre.


Overeenkomstig artikel 4.1.20, § 3, tweede lid, van het Grond- en pandendecreet houdt het deelattest nr. 1 evenwel de erkenning in van het sociale gedeelte van het project als zijnde gerealiseerd door een sociale huisvestingsmaatschappij.

Gemäss Artikel 4.1.20 § 3 Absatz 2 des Grundstücks- und Immobiliendekrets beinhaltet die Teilbescheinigung Nr. 1 jedoch die Anerkennung des Sozialanteils des Projekts, so als ob er durch eine soziale Wohnungsbaugesellschaft verwirklicht worden wäre.


264. wijst erop dat de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) rapporten heeft ontvangen, onder andere van Zweedse deskundigen (SKB), die de veiligheid van de GNS-splijtstofelementencontainers hebben bevestigd; stelt met bezorgdheid vast dat deze reeds lang beschikbare documentatie voor de splijtstofelementencontainers niet aan de Litouwse goedkeuringsinstantie is doorgegeven; wijst erop dat de kerncentrale in Ignalina, zolang de splijtstofelementen niet zijn opgeslagen in de containers, moet worden beheerd als een in bedrijf zijnde energiecentrale, wat betekent dat de Unie moet doorgaan met het financieren van de tewerks ...[+++]

264. weist darauf hin, dass die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBRD) Gutachten u.a. von schwedischen Sachverständigen (SKB), eingeholt hat, die die Sicherheit der GNS-Brennelementebehälter bestätigt haben; stellt mit Sorge fest, dass diese seit langem vorliegende Dokumentation für die Brennelementebehälter nicht an die litauische Genehmigungsbehörde weitergegeben wurde; weist darauf hin, dass so lange die Brennelemente nicht in die Behälter eingelagert sind, das Kraftwerk Ignalina wie ein in Betrieb befindliches ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) In Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ wordt bepaald dat voor het centrale SIS II de beste voorhanden zijnde technologie wordt gebruikt, onder voorbehoud van een kosten-batenanalyse. In de bijlage bij de Raadsconclusies van 4-5 juni 2009 over de verder te volgen richting voor SIS II zijn mijlpalen opgenomen waaraan moet worden voldaan om het huidige SIS II-project te kunnen voortzetten.

(19) Nach der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und dem Beschluss 2007/533/JI sollte vorbehaltlich einer Kosten-Nutzen-Analyse jederzeit die beste verfügbare Technologie für das zentrale SIS II zum Einsatz kommen. In der Anlage zu den Schlussfolgerungen des Rates vom 4./5. Juni 2009 zum weiteren Weg für das SIS II sind Meilensteine festgelegt worden, die es zu erfüllen gilt, damit das laufende SIS-II-Projekt fortgesetzt werden kann.


Het is tevens vereist dat de in het geding zijnde wetgevende akte « het project [.] tot in detail, dat wil zeggen voldoende nauwkeurig en definitief, [vaststelt], zodat zij evenals een vergunning, en nadat zij door de wetgever in aanmerking [is] genomen, betrekking heeft op alle onderdelen van het project die relevant zijn voor de beoordeling van de milieueffecten » (HvJ, 16 september 1999, C-435/97, WWF, punt 59).

Ausserdem ist es erforderlich, dass der fragliche Gesetzgebungsakt « das Projekt im Einzelnen, d.h. so genau und abschliessend genehmigt, dass es wie eine Genehmigung alle für die Umweltverträglichkeitsprüfung erheblichen, vom Gesetzgeber berücksichtigten Punkte des Projekts umfasst » (EuGH, 16. September 1999, C-435/97, WWF, Randnr. 59).


De Raad van State ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan, van artikel 70, eerste lid, van het in het geding zijnde decreet, in zoverre het de gemeenten en de buurtbewoners van de sites waarvoor een aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning om een CTI te bouwen of te exploiteren werd ingediend, niet toelaat te worden gehoord om alternatieven te kunnen voorstellen voor het oorspronkelijke project, met name wat de lokalisatie ervan ...[+++]

Der Staatsrat befragt den Hof zur Vereinbarkeit von Artikel 70 Absatz 1 des fraglichen Dekrets mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit deren Artikel 23, insofern er es den Gemeinden und Anwohnern der Standorte, die Gegenstand eines Antrags auf Genehmigung zum Bau oder zum Betrieb eines TVZ seien, nicht ermögliche, angehört zu werden, um Alternativen zum ursprünglichen Vorhaben vorschlagen zu können, insbesondere in Bezug auf dessen Lokalisierung, ausser wenn dieses Vorhaben durch öffentlich-rechtliche Personen ins Auge gefasst werde, während Gemeinden und Anwohner eines künftigen TVZ, das in einem Entw ...[+++]


Commissaris voor energie Andris Piebalgs was ook bij de ondertekening aanwezig en omschreef de tenuitvoerlegging van het project als zijnde van fundamenteel belang.

Das für Energiefragen zuständige Kommissionsmitglied Andris Piebalgs war bei der Unterzeichnung ebenfalls anwesend und beschrieb die Durchführung des Projekts als von größter Wichtigkeit.


Dit gezegd zijnde, wil ik een vitaal punt noemen: het burgerlijke karakter van het project is een essentiële voorwaarde voor het waarborgen van de transparantie in de uitvoering van het project.

Nach dieser Vorbemerkung möchte ich einen entscheidenden Punkt ansprechen: den zivilen Charakter des Projekts, eine wesentliche Voraussetzung zur Gewährleistung der Transparenz der Operationen.


19. verzoekt de EIB, gezien de recente veroordeling van een Canadees bedrijf en de op handen zijnde vervolging van een aantal Europese bedrijven die betrokken zijn bij het gedeeltelijk door de EIB gefinancierde Lesotho Highlands Water Project, haar "due diligence"-procedures bij het onderzoek naar subsidies en leningen die voor dit project zijn en voor toekomstige projecten worden verstrekt onder de loep te nemen; verzoekt de EIB binnen zes maanden aan het Parlement verslag uit te brengen over het Highlands Water Project;

19. fordert die EIB angesichts der jüngsten Verurteilung eines kanadischen Unternehmens und der bevorstehenden strafrechtlichen Verfolgung einer Reihe europäischer Unternehmen, die an dem zum Teil von der EIB finanzierten Lesotho-Hochland-Wasserprojekt beteiligt sind, auf, die Verfahren für die Gewährleistung der gebotenen Sorgfalt bei der Prüfung von Krediten und Anleihen für dieses und künftige Projekte zu prüfen; fordert die EIB auf, ihm innerhalb von sechs Monaten über das Hochland-Wasserprojekt Bericht zu erstatten;


w