Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende NCB
Deelnemende kapitaalvennootschap
Deelnemende luchtvaartmaatschappij
Deelnemende nationale centrale bank
Deelnemende partij bij gedeelde schuld
Deelnemende vennootschap
Deelnemende verzekeringsonderneming
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
It project manager
Medeschuldenaar
Niet-deelnemend land
Overleggen met een team over een creatief project
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Web project manager

Traduction de «project deelnemende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende nationale centrale bank | deelnemende NCB

teilnehmende NZB


deelnemende kapitaalvennootschap

beteiligte Kapitalgesellschaft




deelnemende verzekeringsonderneming

Beteiligungsversicherungsunternehmen


it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


deelnemende luchtvaartmaatschappij

teilnehmendes Luftfahrtunternehmen


deelnemende partij bij gedeelde schuld | medeschuldenaar

Gesamtschuldner


niet-deelnemend land

nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te zorgen voor samenhang, moet de uitvoering van alle PESCO-projecten worden gebaseerd op een gemeenschappelijke reeks projectgovernanceregels waaronder, in voorkomend geval, regels voor de rol van waarnemers, welke regels moeten worden vastgesteld op grond van artikel 4, lid 2, onder f), van Besluit (GBVB) 2017/2315 en die door aan een afzonderlijk project deelnemende lidstaten kunnen worden aangepast, voor zover dit nodig is voor dat project.

Um Einheitlichkeit sicherzustellen, wird die Durchführung aller Projekte der SSZ auf der Grundlage der gemeinsamen Vorschriften für die Steuerung von Projekten, einschließlich gegebenenfalls unter anderem Vorschriften zur Rolle von Beobachtern, erfolgen, die gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f des Beschlusses (GASP) 2017/2315 zu erlassen sind, und welche die Mitgliedstaaten, die sich an einem bestimmten Projekt beteiligen, anpassen können, falls dies für das Projekt erforderlich ist.


Deelnemende lidstaten die een afzonderlijk project willen voorstellen, moeten de andere deelnemende lidstaten daarvan te gepasten tijde op de hoogte brengen vóór ze hun voorstel hebben ingediend, om steun te vergaren en de andere deelnemende lidstaten de mogelijkheid te bieden zich aan te sluiten door het voorstel gezamenlijk in te dienen.

Teilnehmende Mitgliedstaaten, die ein bestimmtes Projekt vorschlagen möchten, sollten dies den anderen teilnehmenden Mitgliedstaaten rechtzeitig vor Einreichung ihres Vorschlags mitteilen, um Unterstützung zu finden und ihnen Gelegenheit zu geben, sich einer gemeinsamen Vorlage des Vorschlags anzuschließen.


De Raad dient uiterlijk eind juni 2018 over te gaan tot de vaststelling van de gemeenschappelijke reeks projectgovernanceregels van artikel 4, lid 2, onder f), van Besluit (GBVB) 2017/2315, die de deelnemende lidstaten die aan een afzonderlijk project meedoen, zo nodig kunnen aanpassen voor het betreffende project.

Die gemeinsamen Vorschriften für Projekte nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe f des Beschlusses (GASP) 2017/2315, welche die teilnehmenden Mitgliedstaaten, die sich an einem Projekt beteiligen, anpassen können, falls dies für das Projekt notwendig ist, sollten vom Rat bis Juni 2018 angenommen werden.


Onder "publiek-privé-park" wordt verstaan de omtrek waarin elke van de privaatrechtelijke rechtspersoon betrokken bij of deelnemend aan het project de totale investering nodig voor de ontsluiting van de omtrek ter hoogte van minstens 25 % financiert.

Als "öffentlich-öffentliches Gewerbegebiet" gilt das Gebiet, innerhalb dessen jede der am Projekt teilnehmenden oder beteiligten öffentlich-rechtlichen Personen die Gesamtinvestition zur Erschließung des Gebiets mindestens zu fünfundzwanzig Prozent finanziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is blij met de constructieve en positieve bijdragen van de aan het project deelnemende lidstaten.

Die Kommission begrüßt die konstruktiven und positiven Beiträge der teilnehmenden Mitgliedstaaten zum Projekt.


Die visies op ondernemerschap van de aan het project deelnemende regio's zullen worden beoordeeld door een jury bestaande uit CvdR-leden en vertegenwoordigers van de Europese Commissie en bedrijfsorganisaties zoals BusinessEurope, UEAPME en Eurochambres.

Über die Strategie der einzelnen Regionen befindet eine Jury aus AdR-Mitgliedern, Vertretern der Europäischen Kommission und der Unternehmensorganisationen BusinessEurope, UEAPME und Eurochambres, die gemeinsam das Vorhaben unterstützen.


a) de totale in aanmerking komende kosten van het Eureka-project bedragen voor alle aan het project deelnemende ondernemingen ten minste 40 miljoen EUR, en

a) Die insgesamt bei allen beteiligten Unternehmen anfallenden förderfähigen Kosten des EUREKA-Vorhabens belaufen sich auf mindestens 40 Mio. EUR und


De tweede voorwaarde is transnationaliteit, dat wil zeggen dat bij elk project operators uit minimaal twee EU-Lid-Staten of andere deelnemende landen (LEONARDO staat namelijk ook open voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, alsmede Cyprus en Malta) betrokken moeten worden.

Austauschmaßnahmen zwischen Hochschulen können dementsprechend nicht finanziert werden, da sie unter das Programm SOKRATES fallen. Zweite Bedingung ist, daß die Projekte länderübergreifend arbeiten. Also müssen in jedem Projekt Akteure aus mindestens zwei Mitgliedstaaten oder anderen teilnahmeberechtigten Ländern vertreten sein (LEONARDO steht auch den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas sowie Zypern und Malta offen).


De groep van de Raad "administratieve samenwerking voor administratieve aangelegenheden (CFSP)" zal de volgende stappen voorbereiden en is belast met het opstellen van een administratieve en financiële overeenkomst tussen de deelnemende Lid-Staten en met de selectie van het uit te voeren project.

Die Ratsgruppe "Verwaltungsfragen (GASP)" wird die nächsten Schritte vorbereiten und ist mit der Ausarbeitung eines Verwaltungs- und Finanzabkommens zwischen den beteiligten Partnern und der Auswahl des Projekts, das errichtet werden soll, beauftragt.


Op 25 en 26 november wordt dit project in het Heurekacentrum afgesloten met een gemeenschappelijke conferentie waarop de resultaten van het onderzoek bij de bezoekers door de deelnemende instellingen zal worden voorgesteld.

Am 25. und 26. November wird das Projekt im Heureka-Zentrum mit einer gemeinsamen Konferenz zu Ende geführt, auf der die Ergebnisse der Besucherumfragen von den teilnehmenden Institutionen vorgestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project deelnemende' ->

Date index: 2021-09-28
w