Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "project en vooral de europese bevolking behoefte hebben " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur is tegelijk van mening dat het Europese project en vooral de Europese bevolking behoefte hebben aan maatregelen die bijdragen tot een sterke en stabiele economische groei.

Gleichzeitig ist es für das europäische Projekt, vor allem aber im Interesse der europäischen Bürger, unabdingbar, dass Maßnahmen zur Förderung eines tragfähigen und stetigen Wirtschaftswachstums getroffen werden.


In vergelijking met de nationale begrotingen voor structuuruitgaven is de begroting van het Europese cohesiebeleid lang niet meer zo verwaarloosbaar. Ze is vooral gericht op de regio's die het meest behoefte hebben aan steun.

Im Verhältnis zu den Summen, die von den Mitgliedstaaten für Strukturausgaben bereitgestellt werden, nimmt sich das Budget für Kohäsionspolitik nicht mehr ganz so bescheiden aus. Außerdem werden die Mittel im Wesentlichen in den Regionen eingesetzt, die die Unterstützung am dringendsten benötigen.


De Europese Investeringsadvieshub, die gezamenlijk door de Commissie en de EIB wordt beheerd, is een nuttig hulpmiddel voor ondernemingen die behoefte hebben aan technische steun om hun project te starten.

Die von der Kommission und der EIB gemeinsam verwaltete europäische Plattform für Investitionsberatung erweist sich als nützliche Ressource für Unternehmen, die bei der Einleitung ihrer Projekte technische Unterstützung benötigen.


Om het Europese bedrijfsleven, en vooral het midden- en kleinbedrijf, in staat te stellen, mits er een reële behoefte bestaat, succesvol en snel werknemers uit derde landen aan te trekken, hebben de werkgevers een praktisch instrument nodig om aan te tonen dat er op de EU-arbeidsmarkt een concreet tekort bestaat.

Damit die Unternehmen in der Europäischen Union, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, im Bedarfsfall rasch und gezielt Personen aus Drittstaaten einstellen können, muss ihnen ein Instrument an die Hand gegeben werden, mit dessen Hilfe sie nachweisen können, dass es auf dem EU-Arbeitsmarkt konkret an entsprechenden Kräften fehlt.


F. overwegende dat de deelname van burgers aan het besluitvormingsproces van de Europese Unie moet worden verbeterd, teneinde de legitimiteit en de verantwoordingsplicht van de EU te versterken; overwegende dat de verzoekschriftenprocedure ook een middel is om een realistische inschatting te maken van de heersende spanningen binnen Europese samenlevingen, vooral in tijden van economische crisis en sociale onrust, zoals deze voor de Europese bevolking zijn onts ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Einbeziehung der Bürger in den Entscheidungsprozess der Europäischen Union mit Blick auf die Stärkung ihrer Legitimität und Verantwortung erhöht werden muss; in der Erwägung, dass das Petitionsverfahren zudem ein Mittel zur Einrichtung einer Realitätsprüfung hinsichtlich der Spannungen darstellt, die innerhalb der europäischen Gesellschaften herrschen, insbesondere in Zeiten der Wirtschaftskrise und der sozialen Unruhen, wie beispielsweise jener, von denen die Menschen in Europa durch die Auswirkungen de ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in dit document wordt erkend dat jonge vrouwen in de Europese Unie behoefte hebben aan een evenwicht tussen gezinsleven en studies, en aldus wordt bewezen dat men in zekere zin terugkeert naar de normaliteit in de Europese Unie, die immers geconfronteerd werd met een dramatische demografische teruggang en een vergrijzende bevolking.

– (PL) Herr Präsident! Dieses Dokument, in dem die Notwendigkeit anerkannt wird, dass junge Frauen in der Europäischen Union die Möglichkeit haben müssen, Bildung und Familie miteinander zu vereinbaren, beweist, dass wir in der Europäischen Union, die einen dramatischen, negativen demografischen Wandel erfahren hat und deren Bevölkerung altert, gewissermaßen zur Normalität zurückgekehrt sind.


In vergelijking met de nationale begrotingen voor structuuruitgaven is de begroting van het Europese cohesiebeleid lang niet meer zo verwaarloosbaar. Ze is vooral gericht op de regio's die het meest behoefte hebben aan steun.

Im Verhältnis zu den Summen, die von den Mitgliedstaaten für Strukturausgaben bereitgestellt werden, nimmt sich das Budget für Kohäsionspolitik nicht mehr ganz so bescheiden aus. Außerdem werden die Mittel im Wesentlichen in den Regionen eingesetzt, die die Unterstützung am dringendsten benötigen.


10. is van mening dat de toekomstige mogelijkheden van Europa om een hoog niveau van sociale zekerheid in stand te houden voor diegenen die behoefte hebben aan gezondheidszorg en langdurige verpleging in de toekomst vooral zullen worden bepaald door de vergrijzing van de bevolking, en dat de systemen van gez ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass die künftige Fähigkeit Europas, ein hohes Maß an sozialem Schutz für Menschen, die Krankenpflege oder Langzeitversorgung in Anspruch nehmen müssen, aufrechtzuerhalten, in Zukunft insbesondere von der Überalterung der Bevölkerung bestimmt sein wird und dass sich das Gesundheitswesen an das veränderte Krankheitsmuster infolge des veränderten Altersprofils der Patienten anpassen muss; spricht sich daher ents ...[+++]


Zoals wij allemaal weten, verschillen die organen nogal in aard en omvang, maar los van hun specifieke rol en gewicht hebben alle organen – van het grootste tot het kleinste – een aantal waarden gemeen. Zij staan dicht bij de bevolking, zij hebben een nauwe band met de gevoelens, de meningen en de behoeftes van de burgers en zij ...[+++]

Sie sind, wie wir alle wissen, von ziemlich unterschiedlicher Größe und Natur, doch alle, von den größten bis hin zu den kleinsten, verkörpern sie unabhängig von ihrer Rolle und ihrem Gewicht einige gemeinsame Werte – den Wert der Nähe, der engstmöglichen Verbundenheit mit den Gefühlen, Meinungen und Bedürfnissen der Bürger, den Wert der direkteren und breitestmöglichen demokratischen Mitwirkung – und allen muss daher in der europäischen Verfassung eine entscheidende Rolle für die Erreichung des dem Konvent über die Zukunft der Union zugewiesenen Ziels zukommen: das Ziel einer wesentlichen Annäherung der Union an ihre Bürger, einer Weite ...[+++]


Om 20 uur loopt vandaag de eerste fase af van het door de Commissie gefinancierde PEOPLE-project ('Population Exposure to Air Pollutants in Europe' - Blootstelling van de Europese bevolking aan luchtverontreiniging - zie ook IP/02/1310). Vanaf 8. 00 's ochtends hebben 130 vrijwilligers in Brussel en 200 in Lissabon een verontrei ...[+++]

Heute um 20.00 Uhr wird die erste Phase des von der Europäischen Kommission finanzierten Projekts PEOPLE (Population Exposure to Air Pollutants in Europe - siehe auch IP/02/1310) zum Abschluss kommen: Seit 8:00 Uhr heute Morgen tragen 130 Freiwillige in Brüssel und 200 in Lissabon einen Schadstoffdetektor (in Schichten von höchstens zwölf Stunden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project en vooral de europese bevolking behoefte hebben' ->

Date index: 2021-02-01
w