Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project futurenem heeft geschonden » (Néerlandais → Allemand) :

vaststellen dat de Commissie de contractuele bepalingen van de overeenkomst tot toekenning van steun aan het project FutureNEM heeft geschonden wat de vertrouwelijkheidsplicht betreft, zodat de Commissie Rose Vision een schadevergoeding dient te betalen overeenkomstig de in punt 93 van de onderhavige voorziening geformuleerde vordering;

festzustellen, dass die Kommission gegen vertragliche Regelungen der Finanzhilfevereinbarung des Projekts FutureNEM über die Geheimhaltungspflicht verstoßen hat und dass die Kommission Rose Vision deshalb entsprechend den Ausführungen in Rn. 93 der Rechtsmittelschrift Schadensersatz zu leisten hat;


Dit antwoord kwam erop neer dat de inbreuk op de Richtlijn met betrekking tot dit project te wijten was aan een afwijking met de Spaanse wetgeving betreffende de milieu-effectbeoordeling van openbare en particuliere projecten en dat het gemeentebestuur van Madrid de EG-wetgeving niet willens en wetens heeft geschonden.

In der Antwort heißt es, dass die Verletzung der Richtlinie bei diesem Projekt eher auf eine Nichtübereinstimmung der spanischen Rechtsvorschriften mit der UVP-Richtlinie als auf einen Vorsatz der Behörden von Madrid zurückzuführen ist, ihren Verpflichtungen im Rahmen des EG-Rechts nicht nachzukommen.


De universiteit, die de kosten van het project – in totaal 34 900 EUR – heeft gedragen, acht haar rechten als fabrikant van een databank geschonden door de distributie van een cd-rom met de titel „1000 gedichten die iedereen moet hebben” door de onderneming Directmedia.

Die Universität, die die Kosten des Projekts in Höhe von insgesamt 34 900 Euro trug, sieht sich durch den Vertrieb einer CD-ROM mit dem Titel „1000 Gedichte, die jeder haben muss“, durch die Firma Directmedia in ihren Rechten verletzt.


Met betrekking tot de Augustow-rondweg heeft de Commissie sterke aanwijzingen dat de Poolse autoriteiten bij de goedkeuringsprocedure van dit specifieke project de Europese milieuwetgeving hebben geschonden.

Im Hinblick auf die Umgehung für Augustow hat die Kommission triftige Gründe für die Annahme, dass die polnischen Behörden bei den Genehmigungsverfahren dieses spezifischen Projekts gegen das Umweltrecht der EG verstoßen haben.


14. HERINNERT ERAAN dat de gemeenschappelijke onderneming SESAR krachtens artikel 18 van haar statuten eigenaar is van alle materiële en immateriële activa die zij heeft gerealiseerd of die aan haar zijn overgedragen voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project, op grond van de overeenkomsten die de gemeenschappelijke onderneming heeft gesloten, en dat zij toegangsrechten tot de uit het project voortgekomen kennis kan verlenen, met name aan haar leden en aan de lidstaten van de Europese Unie en/of Eurocontrol voor hun eigen en voor ...[+++]

14. ERINNERT DARAN, dass das Gemeinsame Unternehmen SESAR gemäß Artikel 18 der Satzung Eigentümer aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte ist, die von ihm für die Entwicklungsphase des SESAR-Projekts in Einklang mit den vom Gemeinsamen Unternehmen geschlossenen Vereinbarungen geschaffen oder ihm übertragen werden, und dass es insbesondere seinen Mitgliedern sowie Mitgliedstaaten der Europäischen Union und/oder von Eurocontrol für eigene, nichtgewerbliche Zwecke Zugangsrechte zu den Erkenntnissen des Projekts gewähren kann u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project futurenem heeft geschonden' ->

Date index: 2021-11-27
w