Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenstaand project
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Niet-verbonden project
Verwijdering uit de balans

Traduction de «project niet langer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

Nicht-länger-Polymer | NLP [Abbr.]


alleenstaand project | niet-verbonden project

nicht verknüpftes Projekt | Waise-Task
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) het project niet langer is opgenomen in het tienjarig netwerkontwikkelingsplan;

(b) das Vorhaben nicht mehr im Zehnjahresnetzentwicklungsplan enthalten ist;


264. wijst erop dat de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) rapporten heeft ontvangen, onder andere van Zweedse deskundigen (SKB), die de veiligheid van de GNS-splijtstofelementencontainers hebben bevestigd; stelt met bezorgdheid vast dat deze reeds lang beschikbare documentatie voor de splijtstofelementencontainers niet aan de Litouwse goedkeuringsinstantie is doorgegeven; wijst erop dat de kerncentrale in Ignalina, zolang de splijtstofelementen niet zijn opgeslagen in de containers, moet worden beheerd als een in bedrijf zijnde energiecentrale, wat betekent dat de Unie moet doorgaan met het financieren van de tewerks ...[+++]

264. weist darauf hin, dass die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBRD) Gutachten u.a. von schwedischen Sachverständigen (SKB), eingeholt hat, die die Sicherheit der GNS-Brennelementebehälter bestätigt haben; stellt mit Sorge fest, dass diese seit langem vorliegende Dokumentation für die Brennelementebehälter nicht an die litauische Genehmigungsbehörde weitergegeben wurde; weist darauf hin, dass so lange die Brennelemente nicht in die Behälter eingelagert sind, das Kraftwerk Ignalina wie ein in Betrieb befindliches ...[+++]


260. wijst erop dat de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) rapporten heeft ontvangen, onder andere van Zweedse deskundigen (SKB), die de veiligheid van de GNS-splijtstofelementencontainers hebben bevestigd; stelt met bezorgdheid vast dat deze reeds lang beschikbare documentatie voor de splijtstofelementencontainers niet aan de Litouwse goedkeuringsinstantie is doorgegeven; wijst erop dat de kerncentrale in Ignalina, zolang de splijtstofelementen niet zijn opgeslagen in de containers, moet worden beheerd als een in bedrijf zijnde energiecentrale, wat betekent dat de Unie moet doorgaan met het financieren van de tewerks ...[+++]

260. weist darauf hin, dass die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBRD) Gutachten u.a. von schwedischen Sachverständigen (SKB), eingeholt hat, die die Sicherheit der GNS-Brennelementebehälter bestätigt haben; stellt mit Sorge fest, dass diese seit langem vorliegende Dokumentation für die Brennelementebehälter nicht an die litauische Genehmigungsbehörde weitergegeben wurde; weist darauf hin, dass so lange die Brennelemente nicht in die Behälter eingelagert sind, das Kraftwerk Ignalina wie ein in Betrieb befindliches ...[+++]


Wanneer een bedrijf dat cohesiesteun heeft ontvangen, binnen vijf jaar – drie jaar voor kleine en middelgrote ondernemingen – wordt gesloten of een project niet langer steunt, moet het die steun terugbetalen.

Wenn ein Unternehmen, das kohäsionspolitische Unterstützung erhalten hat, schließt oder die Unterstützung für ein Projekt binnen fünf Jahren – oder bei KMU drei Jahren – nach Erhalt der europäischen Gelder einstellt, müssen diese Mittel zurückgezahlt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wijzigingen zouden impliceren dat de zogenaamde converter, een technisch element dat strikt gekoppeld is aan het SIS II-project, niet langer beschouwd wordt als een verplicht technisch onderdeel van de migratie-infrastructuur.

Diese Änderungen würden dazu führen, dass der sogenannte „Konverter“, ein technisches Element, das ausschließlich zum SIS-II-Projekt gehört, nicht länger als obligatorische technische Komponente der Migrationsinfrastruktur betrachtet wird.


Het tweede deel omvat verandering van de bestaande financiële regels om radicalere vereenvoudiging mogelijk te maken en onderwijl doeltreffend controle uit te blijven oefenen, bijvoorbeeld door de toepassing van "methoden van gemiddelde kosten", zodat bij een project niet langer voor elke uitgave tot in het kleinste detail verantwoording hoeft te worden afgelegd.

Der zweite Teil beinhaltet eine Änderung der bestehenden Finanzregeln, damit eine noch radikalere Vereinfachung möglich wird, ohne dass eine wirksame Kontrolle aufgegeben werden muss: Dabei geht es zum Beispiel darum, die Anwendung von Rechnungslegungsmethoden, bei der durchschnittliche Personalkosten angesetzt werden, weiter auszudehnen, damit bei Projekten nicht jeder kleine Ausgabenposten einzeln und penibel abgerechnet werden muss.


De nieuwe mechanismen zouden volledige economische sectoren kunnen bestrijken - sectorale mechanismen - of het zou kunnen gaan om andere soorten marktmechanismen waarbij de aanpak in het kader van het CDM wordt overstegen en emissies in ontwikkelde landen niet langer, project per project, worden geneutraliseerd door emissieoverschotten in ontwikkelingslanden.

Die neuen Mechanismen könnten – als sektorbezogene Mechanismen - ganze Wirtschaftszweige abdecken oder andere Arten von Marktmechanismen sein, die über den projektbasierten Ansatz des CDM hinausgehen, Emissionen in Industrieländern durch Emissionseinsparungen in Entwicklungsländern einzusparen.


Het zesde project betreft een niet langer als militair oefenterrein gebruikt gebied nabij Cuxhaven, dat bestaat uit kustduinen met daarachter een mozaïek van eikenbos en grasland.

Das sechste Projekt betrifft einen aufgelassenen Truppenübungsplatz in der Nähe von Cuxhaven, der aus Küstendünen und lichten, mit Grasflächen-Habitaten durchsetzten Eichenbeständen besteht.


Het tweede project betreft de bescherming van de moerasparelmoervlinder (Euphydryas aurinia), een zeldzame soort waarvan het bestand in Denemarken is afgenomen omdat de graslandhabitats ervan ofwel niet langer door boeren worden gebruikt - waardoor verruiging optreedt - ofwel juist te intensief worden geëxploiteerd.

Mit dem zweiten Projekt soll der seltene Schmetterling Euphydryas aurinia geschützt werden, dessen Anzahl sich in Dänemark verringert hat, da Grünland - sein natürlicher Lebensraum – von Landwirten entweder gar nicht mehr oder aber zu intensiv genutzt wurde.


Dit project, waardoor de Gemeenschap niet langer afhankelijk zal zijn van het Amerikaanse en het Russische systeem, zal bijdragen tot de verwezenlijking van een trans-Europees netwerk voor positiebepaling en navigatie.

Dieses Vorhaben, das die Gemeinschaft aus der Abhängigkeit von US-amerikanischen und russischen Systemen befreien würde, würde zur Verwirklichung eines europaübergreifenden Ortungs- und Navigationsnetzes beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project niet langer' ->

Date index: 2021-10-29
w